Убийство в прямом эфире - [82]
— Может быть, ты хотела бы обсудить какие-то условия? — спросил Лайнус.
— Я должна об этом, по крайней мере, подумать, — ответила Элиза. — Но даже если бы я решила поменять место работы, у меня там остается еще действующий контракт.
— Послушай, — сказал Лайнус, — я уверен, что с руководством все можно будет утрясти — если только ты действительно решишь перейти к нам.
— Я не знаю, Лайнус. Мне очень нравятся люди, с которыми я работаю в «Вечерних новостях». С ними будет тяжело расстаться.
— Ну, так возьми их с собой, — сказал Лайнус. — Я сделаю все возможное, чтобы Рейндж отпустил всех, кто тебе нужен.
— Даже включая Аннабель и Би Джея? — спросила Элиза.
Лайнус пожал плечами.
— Если ты так хочешь. Я и сам не хотел их увольнять. Лорен настояла.
Заметив отчаянные жесты помощника режиссера, показывавшего ей, чтобы она снова нацепила микрофон, Элиза криво улыбнулась:
— Я слишком давно знаю тебя. Лайнус, чтобы не понимать, что ты никогда не стал бы делать того, чего не хочешь.
— И чтобы ты мне все-таки поверила, я беру их на работу обратно.
В самом конце программы Элиза взяла интервью у доктора Марго Гонсалес относительно личности человека, который мог совершить такие преступления, при этом она говорила обобщенно, тщательно избегая упоминания имени Лорен. Когда интервью закончилось Марго обратилась к Элизе.
— Ты в порядке? — спросила она.
— Думаю, да, — ответила Элиза. — Просто хочется поскорее попасть домой, обнять своего ребенка, а потом принять горячую ванну.
Би Джей стоял за кадром вместе с Аннабель Мерфи, которая примчалась в Клойстерс сразу же, как только ее муж пришел после ночной смены в пожарной охране. Когда программа закончилась, они вдвоем присоединились к Элизе и Марго.
— Если бы мы догадались обо всем быстрее, тебе бы, Элиза, не пришлось пережить весь этот вечерний кошмар с таким чудовищем, — сказала Аннабель. — Мне нужно было раньше вычислить Лорен.
— Ну, а мне следовало бы обратить внимание на выражение глаз Урсулы сразу, когда я увидела это видео впервые, еще в субботу, — добавила Марго. — Я должна была догадаться, что она до смерти напугана потому, что интервью у нее берет убийца Констанс.
— Могу добавить, что любой первоклассник разгадал бы эту загадку со стихотворением, — сказал Би Джей. — А я искал там что-то намного более сложное.
Элиза покачала головой.
— Мы все искали что-то намного более сложное. И не смейте на себя наговаривать, — сказала она. — Мы додумались до всего этого сообща. Вы — лучшие, и я не хотела бы иметь в своей команде никого другого. — Она оглянулась по сторонам, высматривая Лайнуса. Не найдя его, шепотом добавила: — Лайнус только что предложил мне вернуться на «КТА».
— У этого человека нет ни капли стыда, — сказала Аннабель. — Он уже списал Лорен, как отработанный материал.
— Ну и? — сказал Би Джей. — Ты соблазнилась?
— Возможно, — ответила Элиза. — Но если я пойму решение вернуться на «КТА», я хочу, чтобы вы, ребята, пошли со мной.
— С Лайнусом это практически нереально, — саркастически заметила Аннабель.
— А он уже согласился на это, — улыбнулась Элиза. — С такой командой, где вы с Би Джеем будете выполнять на ногах всю оперативную работу, которая потребуется для сбора материала, а Марго поможет нам понять, как работает человеческий мозг, мы сможем справиться с любой ситуацией, возникшей в ранние утренние часы.
Аннабель рассмеялась.
— Наше собственное маленькое «Агентство утренних расследований».
Синий седан мчался по мосту Джорджа Вашингтона. Элиза откинулась на спинку кожаного сиденья и закрыла глаза. Она задремала, но затем почувствовала, как вибрирует ее сотовый телефон.
— Я только что узнал обо всем. Ты в порядке?
— Да, Мак. Я в порядке. Правда, в порядке.
— Господи, Элиза. Если бы с тобой что-то случилось…
— Все позади, Мак, и теперь все хорошо.
— Мне Лорен никогда не нравилась, но я до сих пор не могу поверить, что она убила Констанс и всех остальных, — произнес Мак. — Просто в голове не укладывается.
— Она сказала, что убила Констанс, потому что та была ее конкуренткой. Что все будут смотреть Констанс на «Дейбрейк» и никто не захочет смотреть на нее. А остальные убийства были совершены, чтобы скрыть первое.
— Сумасшедшая.
Элиза устала, и ей до боли хотелось перестать наконец думать обо всех этих ужасных событиях прошлой недели. Но она не хотела прерывать разговор с Маком.
— Как там у вас погода? — спросила она.
— Великолепная, — ответил он. — Идеальная римская погода.
Элиза посмотрела в окно. Ярко светило солнце, по небу плыло всего несколько легких облачков.
— Здесь тоже погода отличная, — сказала она.
— Это здорово, — сказал Мак, — потому что в следующие выходные я возвращаюсь в Нью-Йорк.
Делая репортаж об урагане, надвигающемся на Флориду, телевизионная журналистка Касси знакомится с одиннадцатилетним мальчиком по имени Винсент, который незадолго перед этим обнаружил ужасную находку на пляже.Через неделю Касси удастся установить связь между «сокровищем» Винсента и тайной деятельностью, происходящей в тени солнечной Сарасоты.Никто не знает, насколько яростным окажется приближающийся ураган. Никто не знает, остановится ли убийца перед чем-либо в своих попытках сохранить тайну преступления.
Детективная повесть “Тихий семейный отдых” будет интересна людям разных возрастов, это семейное чтение в самом прямом смысле слова. Захватывающий сюжет, ироничность автора, красота языка, — всё есть в этой книге. Приятного чтения!
Это продолжение приключений Арсения Строганова и доктора Агапова на берегах Невы. "Если бы у меня была вторая жизнь, – мог бы сказать Эраст Петрович Фандорин, – я бы провел ее вместе с ними здесь, в Петербурге!". Мои дорогие читатели! "Гроссмейстер" получился не хуже, чем "Талисман". Читайте, наслаждайтесь! Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.
«Нептун Гранд» всегда был самым роскошным отелем приморского городка, несмотря на сомнительную репутацию и громкие скандалы, что, казалось бы, преследуют элитных гостей отеля. Когда одна из постоялец неожиданно утверждает, что подверглась нападению в своем номере со стороны сотрудника отеля, владельцы «Нептун Гранд» в панике обращаются за помощью к Веронике, чтобы выяснить правду. Дело представляет собой запутанную смесь неопровержимых фактов, таинственных происшествий и сомнительных свидетелей.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание. В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, по подписке не распространялся, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходил непериодически. В настоящее время выпускается ежемесячно, доступно получение по подписке. [Адаптировано для AlReader].
Эдгар Уоллес — один из популярнейших английских авторов детективного жанра, создавший за 34 года своей литературной деятельности 173 произведения, в том числе знаменитого «Кинг Конга». «Нет ничего увлекательнее романов Уоллеса!» — заявляла английская пресса 20-30-х годов.
«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.