Убийство в доме на холме - [67]

Шрифт
Интервал

– Я даже представить не могу, как вам от этого, девочки, тяжело, но знаю, что вы скучаете по нему точно так же, как он по вам, – сказала Нэнси.

Пенелопа и Оливер познакомились еще в школе, как когда-то ее собственные бабушка и дедушка, и так любили друг друга, что у Нэнси сердце разрывалось от мысли о том, как много времени им приходится проводить порознь.

– Послушай, – сказала Пенелопа, – да, я только что предупредила тебя насчет Ричарда. Но говоря по правде, если вы по-прежнему любите друг друга, а не кого-то другого, то просто примите все как есть, и дело с концом. Жизнь слишком коротка, чтобы не хватать счастье за хвост, когда оно рядом, верно я говорю?

– Отлично сказано, – согласилась Джейн. – А насчет магазина не беспокойся, мы справимся, все будет работать как часы. К тому же Джонатан пообещал позаботиться о Чарли, так что нам не придется за него волноваться, если сюда набьется прорва народу. Он попросту устроит ему милую, длительную прогулку. Так что не переживай, солнышко. А теперь, думаю, нам самое время выпить по чашечке чая.

– Спасибо вам, – улыбнулась Нэнси.

– Ну как тебе? – спросила Пенелопа, подняв книгу, завернутую в подарочную бумагу.

– Супер! – Нэнси повернулась обратно к полкам и сосредоточилась на текущей задаче, запихивая одолевавшую по поводу выходных тревогу в самый дальний угол сознания.

* * *

Рано утром в субботу Нэнси повела Чарли в парк. Ей хотелось немного прогуляться и проветрить мозги перед тем, как Джонатан отвезет ее на железнодорожную станцию. Сумку она уже упаковала, надела плотный вязаный джемпер, джинсы, сапожки, зимнюю куртку, перчатки, шапку и шарф, потому что на улице стоял собачий холод. Землю покрывал слой хрусткого инея, изо рта на морозе вырывались клубы пара. Увидев, как Чарли помчался за своим мячиком, она улыбнулась. Она так завидовала, что ему не о чем было волноваться.

– Доброе утро, Нэнси! – поздоровался с ней отставной полицейский мистер Пибоди, проходивший мимо с газетой под мышкой.

А когда уже дошел до края парка, опять ее окликнул:

– Знаете, я стараюсь быть в курсе событий! Слышал, Уилла Рота отпустили, не предъявив никаких обвинений?

– Слаба Богу они поняли, что он ни в чем не виноват, – крикнула Нэнси в ответ и махнула рукой.

– Я всегда говорил, что Роты слишком безгрешны для такого блага, как у них. Это все скелеты в их огромных шкафах, даже не сомневайтесь.

– А когда вы работали в полиции, у них были проблемы с законом?

Он покачал головой.

– Нет, ни разу. Но так разбогатеть, не провернув сомнительное дельце, попросту невозможно. Ладно, пойду-ка я чаю выпью! На следующей неделе зайду к вам в магазин!

Нэнси махнула ему рукой, и он ушел, весело насвистывая, будто они только что говорили не об убийстве, а всего лишь о погоде.

– Пойдем и мы, Чарли, уже пора.

Она свистнула, и бигль с мячом в пасти опрометью рванулся к ней, чтобы ему пристегнули поводок. Шагая обратно к коттеджу, Нэнси размышляла о словах мистера Пибоди. После прогулки и она, и пес чувствовали себя гораздо лучше. Так какие же скелеты прятали в своих шкафах Роты? Она уже проникла в тайну Уилла, но кто еще в этом доме мог что-то скрывать? По всей вероятности, пролив свет на прошлое Люси, к разгадке можно будет подобраться ближе.

– Ну что, солнышко, у тебя все готово к отъезду? – спросила Джейн, когда Нэнси переступила порог.

Чарли метнулся к своей миске и стал жадно лакать воду.

– Думаю, да. Ты точно справишься здесь сама?

По окончании университета Нэнси ни разу еще не проводила ночь вне стен их коттеджа.

– Мысль оставить вас одних мне совсем не нравится, – добавила она.

– Можно подумать, что в этой деревне я в принципе могу остаться одна! Нам надо выяснить все возможное о Люси Рот. И я правда считаю, что ты это сможешь – нутром чую. Поэтому с нетерпением жду часа, когда все от тебя услышу. Единственное, будь осторожна, ладно? И я сейчас имею в виду не только Ричарда. Мы расследуем убийство. У Люси могло быть темное прошлое, поэтому у тебя, пытающейся в нем разобраться, есть все шансы оказаться в трудной ситуации.

На лице бабушки застыло выражение тревоги.

– Хорошо, обещаю тебе вести себя осмотрительно.

Нэнси поцеловала Джейн, и в ту же секунду на улице раздался гудок. Она нервничала далеко не так, как бабушка, ее больше пробирал азарт. Ей всегда хотелось раскрыть преступление в реальной жизни, и сейчас у нее не было ни малейших сомнений, что в Лондоне ее ждет ключ к разгадке этой тайны, надо только поехать туда и отыскать его.

– Я собрала тебе перекусить в дорогу, не забудь захватить, – добавила Джейн, возвращаясь к завтраку.

Нэнси взяла с кухонной стойки пластиковый контейнер и подхватила сумку.

– Тогда до завтра.

– До свидания, солнышко, – сказала Джейн и весело махнула рукой.

Нэнси вышла на улицу и села к Джонатану в машину, в которой фоном звучала рождественская музыка. Все время, пока они ехали на станцию, ветровое стекло туманилось декабрьским дождем.

– Хотел бы я знать, что привело Люси во Францию и каким образом пересеклись их с Гарри дорожки, – сказала Нэнси и вытащила блокнот, чтобы записать эту мысль, это всегда помогало ей прочистить мозги, сосредоточиться и в итоге почувствовать себя лучше.


Еще от автора Виктория Уолтерс
Убийство на летнем фестивале

Томас Грин, знаменитый писатель, приехал на ежегодный летний фестиваль в Дэдли-Энд рассказать о своей последней книге. Вот только не всем интересно – похоже, кто-то уснул прямо на лужайке. Хотя… Там что, кровь? Нэнси Хантер, владелица книжного магазина, сразу подмечает, что убийство копирует сцену из нового романа Грина. Неужели ее любимый автор в этом замешан? Дэдли-Энд вновь становится центром криминального скандала, но сохраняйте спокойствие – расследование ведут книжные черви!


Вторая любовь всей моей жизни

Роуз и Лукас были неразлучны со школьной скамьи. Казалось, они просто созданы друг для друга и останутся вместе навсегда. Но их безмятежное «всегда» разрушил пьяный водитель. После смерти любимого Роуз утратила вкус к жизни и вдохновение. Она не могла заставить себя взяться за кисть, а ведь живопись была делом ее жизни. Но неожиданно по городу поползли слухи о приезде незнакомца-коллекционера, который намерен скупить все работы Роуз. Девушка не поверила в это. Зачем тому, кто вхож в лучшие галереи мира, картины провинциальной художницы? Почему он избегает разговоров о семье? Как все это связано с роковой ночью, когда жизнь Роуз разбилась на мелкие осколки? И все же сердце девушки замирает при одном взгляде на него…


Рекомендуем почитать
Убийство на Кольском проспекте

В порыве гнева гражданин Щегодубцев мог нанести смертельную рану собственной жене, но он вряд ли бы поднял руку на трёхлетнего сына и тем самым подверг его мучительной смерти. Никто не мог и предположить, что расследование данного преступления приведёт к весьма неожиданному результату.


Обратный отсчёт

Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…


Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.