Убийственная Дестини - [7]
Автомобиль приближался. Расплывчатое пятно, каким я видела водителя, постепенно превращалось в широкоплечего мужчину с каштановыми волосами с выгоревшими на солнце прядями. Я видела его сильные руки на руле и почти дерзкую ухмылку, скривившую его губы. Да он берет меня на слабо.
Я не хотела попасться копам, но и умирать точно не хотелось.
Я бросилась в сторону, сильно ударилась об обочину и содрала кожу с ладоней и ступней, пока меня тащило по грязи и камням. Донесся визг тормозов. Повернувшись, я увидела, что машина тормозит в паре футов от меня.
Этот идиот мог убить меня! Если бы я там простояла еще мгновение, то была бы трупом. Он промахнулся лишь на дюйм.
Я закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов, чтобы попытаться успокоить себя. Трудная задача, когда я тряслась как осиновый лист. Мои руки и ноги дрожали, мое сердце билось, как сумасшедшее.
У меня за спиной дверь машины открылась, потом послышались приближающиеся шаги.
— Какого черта ты затеяла, леди?
Даже несмотря на нескрываемый нотку гнева в его густом голосе, он все равно казался сексуальным.
Не совсем нормальные мысли для человека, которого этот мужчина только что чуть не задавил.
— Я? – спросила я голосом, больше похожим на писк от досады и боли. – Ты, идиот, видимо забыл, где педаль тормоза.
Я попыталась вернуть себе вертикальное положение, но засадила еще больше камней в свои уже исцарапанные руки и заорала от боли.
Он пробормотал что-то под нос, потом подошел ближе.
— Позволь мне помочь.
Не успела я открыть рот, чтобы сказать ему парочку «ласковых» слов, как две довольно большие ноги появились в поле моего зрения. Чьи-то руки подхватили меня под мышки и подняли мое тело.
От одного лишь прикосновения мои чувства взорвались. Меня неожиданно затрясло. Я стала остро ощущать всё в нем: тепло его сильного тела, его пряный запах, его ауру уверенности и мужественности. Все это кружилось вокруг меня, наполняя каждый вдох, лаская каждую пору моей кожи, разжигая огонь и заставляя мою кровь гореть.
Я даже не знаю этого человека. Я ведь даже не успела обернуться, чтобы рассмотреть его. И все же мое тело реагирует на него так, как никогда не реагировало на Игана.
Может быть, я сильно приложилась головой и просто не поняла этого?
Он поставил меня на ноги и быстро отступил назад, заставляя меня задуматься: была ли у него такая же реакция на прикосновение.
— Ты в порядке? — спросил он хриплым и все еще чертовски сексуальным голосом
— Нет, благодаря тебе, — пробормотала я, вытаскивая из рук камушки, прежде чем повернуться. Взгляд голубых глаз, похожих на летнее небо, встретился с моим. Что-то глубоко внутри меня задрожало.
Возможно потому, что в их глубине таилась только холодная расчетливость. Это были глаза человека, который знал, чего хочет и как именно получит это. Но в них была и дикость, одновременно знакомая и чужая. Дикость, что говорила о солнце, о небе, о воздухе, и не имела ничего общего с людми.
У Игана был такой взгляд, подумала я. Если бы еще вспомнить, кем был Иган, было бы отлично.
То, что я узнала одинаковую дикость во взгляде, еще не значило, что этому человеку можно доверять. В конце концов, у многих наших охотников был такой же взгляд.
Конечно, эта мысль пришла и ушла без дальнейших разъяснений.
— Черт возьми, почему ты не притормозил, сразу как увидел меня?
Он махнул рукой куда-то в сторону припаркованного автомобиля. Его голос звучал недоверчиво, когда он сказал:
— Я шел шестьдесят миль в час. Почему, черт возьми, ты просто стояла? Это сумасшествие!
Да, это было оно. Но этот денек итак напоминал ад, так что изменит еще один безумный поступок? Но он же остановился, так что я хоть отчасти достигла своей цели.
— Мне нужно было поймать машину, а никто не останавливался.
— Учитывая, как ужасно ты выглядишь, я совершенно не удивлен.
— Это, черт возьми, не причина, чтобы попытаться задавить меня, — пробормотал я, убирая густые пряди спутанных волос за ухо.
Он улыбнулся, и это изменило его лицо, на мгновение придавав его аристократичным чертам тепло.
Потом тепло исчезло, и он стал изучать меня. Его взгляд задержался на синяке, уродующем мой лоб, прежде чем двинуться дальше. Это было сделано специально, чтобы поддразнить меня, побудить к действиям. Даже напугать. Так он испытывал меня. Проверка моей серьезности. Только осмотр внезапно прервался, когда его взгляд достиг моих рук.
— Хорошее кольцо.
Нотки сексуальности покинули его голос. Их сменило спокойствие, от которого у меня ноги начали зудеть, побуждая бежать. Я едва удержалась, чтобы не спрятать руку за спину, и сказала:
— Это моего друга.
Его взгляд скользнул мимо меня, вглядываясь в деревья.
— А где этот друг?
Я заколебалась.
— Где-то.
Послышался лай охотничьих собак, и я оглянулась плечо. Я не видела никакого движения, но мои охотники приближались.
Его взгляд вернулся ко мне.
— Тогда почему бы нам не найти его?
Настороженность наполнила меня. Не верь, не верь. Молитва, слова из прошлого, которого я еще не помню.
— А почему ты хочешь это сделать?
— Если ты готова рисковать своей жизнью, вставая перед мчащимся автомобилем, чтобы получить помощь, то очевидно, что твой друг нуждается в ней еще больше.
Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния.
От сверкающих небоскребов Мельбурна до его пульсирующих ночных клубов, мир Райли Дженсон наполнен опасностью и страстями. Райли — сногсшибательный вервольф с примесью вампирской крови, она работает на организацию, созданную для контролирования сверхъестественных рас.Когда она, обнаженная и вся в синяках, приходит в себя в пустынном проулке, в ее голове бьется единственная мысль — ей нужно бежать, чтобы спасти свою жизнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мерси Рейнолдс — репортер в районе залива Сан-Франциско и лишь отчасти человек. Наполовину женщина, наполовину дракон — «Драман», не в силах менять форму, но все еще в состоянии освобождать огненную энергию. Теперь пришло время проверить ее на прочность. Подруга Мерси Рэйни просит ее помочь в расследовании смерти ее сестры. После того, как ужасный несчастный случай уносит жизнь Рэйни, у Мерси есть лишь пять дней, чтобы найти убийцу: если Мерси потерпит неудачу, то согласно драконьему закону душа Рэйни будет обречена на вечные скитания по земле.
Когда Дестини Маккри просыпается рядом с мертвым мужчиной на Орегонcком пляже, она знает только одно: она должна продолжать двигаться, продолжать искать, и быть на шаг впереди сил, преследующих ее от самого сердца Шотландии до этого пустынного места. Почему? Смерть ее любовника оставила ее в одиночестве с малой долей памяти о ее прошлом. Сияющее, змееподобное кольцо - это единственная подсказка которая у нее есть, и единственный козырь в самой опасной игре.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Целыми днями Раиса лежала на диване, просматривая по телевизору семейную хронику, где счастье льется через край… Точнее, лилось, пока мужа не убили. Она и не подозревала, что его так ненавидят даже после смерти: крест на свежей могиле Арамиса кто-то сжег. А тут еще кредиторы! Потянулись гуськом в дом Баграмянов, не выждав и девяти дней! Оказывается, покойный оставил ей лишь долги. Но как же так? Ведь Арамис – владелец клуба «Корлеоне» – был баснословно богатым человеком! Удивляло еще одно: стреляли в Арамиса среди бела дня, свидетели видели, как после выстрела джип с преступниками неторопливо уехал.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Эту поездку, на один из островов Карибского моря, Ирина считала бы идеальным сочетанием приятного с полезным, если бы… Если бы не просьба ее шефа. Именно по его заданию она останавливается в отеле, из которого исчезли младшая дочь и подруга Буйновского. Ирина должна попытаться хоть что-нибудь выяснить о пропавших девушках. Но, похоже, ей не суждено оправдать доверие босса. Решив перед отъездом развлечься, Ирина принимает приглашение своего знакомого покататься на яхте. Вот тут-то ей и предстоит испытать на себе всю «экзотику» Карибских островов…
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сена – мастер по сенсациям в газете «Непознанный мир» – едет в славный город Гжель, где, по словам аборигенов, находится дом с привидениями. И, славу богу, не одна, а с коллегой по работе Владом и его новой пассией Олесей. В таинственном доме, оказавшемся заброшенной лачугой без удобств, компания натыкается на труп мужчины, лежащего в форме звезды в одних трусах. В удивительно некрасивом молодом человеке Олеся узнает своего горячо любимого Алешу Мурзина, безжалостно бросившего бедняжку в пользу ее более обеспеченной сестры.