Убийца - [8]
Джоди улыбнулась Шарли и повернулась к остальным.
— У вас пуленепробиваемой коляски нет, так что вы должны прятаться за стеной, машиной или чем-то еще, способным остановить пулю. Конечно, у вас прочные футболки и прочая одежда на заданиях, но это может защитить только от пистолета. Если вы столкнетесь с ружьем, то вам нужны специальные жилеты. Но и тогда у вас будет травма от удара пули, да и голова все равно останется открытой и уязвимой.
Джейсон нахмурился.
— Значит, если меньше пятнадцати метров, мы должны сдаться?
Джоди пожала плечами.
— Вы можете успеть напасть, если обидчик еще не выхватил оружие, а вы стоите очень близко. Но в других случаях придется сдаться.
— Но я видел, как Джейсон Стэтхем легко обезоружил стрелка на таком расстоянии.
Джоди подавила улыбку.
— Меньше фильмов! Забудьте героев на экране, стреляющих в злодеев с сотни метров или обезоруживающих их до выстрела. В жизни, если кто-то приставит к вам пистолет, а вы попытаетесь что-то сделать, вас пристрелят, как и показал Коннор.
Коннор кивнул.
— Был рад помочь, — сказал он, стараясь пошутить, но знал, что на миссии его мозги уже соскребали бы с пола.
— Но ваши шансы на выживание можно повысить тренировками, — сказала Джоди, раздавая команде пистолеты с краской. — Ошибкой Коннора было схватить мое запястье, а не пистолет. В отличие от ножа, пистолету нужно быть направленным в нужную точку, чтобы стать опасным. Так что важно сначала разобраться с оружием.
Джоди поманила Линг и попросила ее поднять пистолет.
— Вы должны одновременно двигать тело с пути выстрела и хватать оружие, — объяснила она, плавно отступила в сторону и обхватила дуло. — Смотрите на дуло, ищите, куда оно направлено. Нельзя, чтобы в поединке задели вас или клиента. Вам нужно выхватить пистолет из руки стрелка, причинив как можно больше боли. Лучше в процессе сломать врагу пальцы.
Джоди выхватила пистолет из руки Линг, чуть не сломав Линг указательный палец.
— Видели, как я повернула дуло к обидчику? Это можно сравнить с рычагом. Получив пистолет, ударьте им с силой, повалите врага на пол и убегайте.
Джоди направила пистолет на Линг.
— Отточим это. И если вы ухватились, уже не отпускайте. От этого зависит ваша жизнь.
ГЛАВА 7:
— Меня словно камнями обстреливали! — стонал Амир, разглядывая красные синяки на лице, шее и груди. Вблизи шарики с краской не убивали, но оставляли синяки и боль.
— Понадеемся, что никого обезоруживать на задании не придется, — фыркнул Ричи, — иначе ты превратишься в сыр с дырками!
— Шарли, ты мне палец выбила, — жаловался Марк, кривясь, когда шевелил им.
— Ага, это Шарли умеет, — сказал Джейсон, вскинув брови, глядя на нее. Они все знали, как Шарли выбила Джейсону мизинец по время проверки. Хотя Джейсон простил ее, он не переставал упоминать это.
Шарли виновато улыбнулась Марку.
— Прости, Марк. Я немного увлеклась…
Джоди просигналила и помахала, проезжая мимо. Она не хотела, чтобы салон был вымазан краской, так что они, несмотря на дождь со снегом, шли по полю за ней. Вдали виднелось здание школы в викторианском стиле с башенками и узкими окнами. Скрытое от дороги в своей долине, это место было идеальным для скрытых тренировок юных телохранителей. Снаружи штаб-квартира выглядела старой частной школой, но внутри здание было оборудовано новейшими приборами, компьютерами и прочим.
Надеясь расспросить Шарли о полковнике Блэке, Коннор замедлил шаги и шел рядом с ней. Хотя у нее были шины и мотор, что помогало ехать по впадинам и неровной земле, она все равно была чуть позади остальных. Амир тоже отстал, но Коннор решил все равно спросить:
— Уверена насчет слов полковника?
Шарли посмотрела на него.
— Да, я слышала, как учителя спорили с ним в его кабинете из-за уровня опасности этой миссии. Им не нравится, что мало информации. Но полковник Блэк не сдавался. Цитирую: «Для того мы их и учим. Награда стоит риска парочкой стражей-друзей».
Глаза Амира расширились от шока, он услышал это впервые.
Коннор покачал головой.
— Не верится, что он так сказал. Может, ты вырвала это из контекста?
— Так я слышала, — сухо сказала Шарли.
Амир встревожено смотрел на них.
— Вчера защита от ножа, утром — обработка травм, а теперь защита от пистолета. Полковник явно готовит нас к худшему!
— Он всегда готовил нас к худшему, — ответил Коннор. — Потому он хорошо управляет «Стражем-другом». Он старается.
— Для себя? — фыркнула Шарли.
— Багси напряжен сильнее обычного от этой миссии, — отметил Амир. — Утром он просил меня трижды проверить все, что должно быть в операции «Снежная буря».
Коннор пожал плечами.
— Багси живет по армейским принципам все планировать и проверять, чтобы потом не было больно! — он рассмеялся, но Амир и Шарли молчали.
— Стив и Джоди тоже странно себя ведут, — продолжил Амир. — Они и раньше не давали спорить на уроках, но сейчас их будто лишили чувства юмора. Соглашусь с Шарли. Думаю, эта миссия в России их пугает.
— Почему? — спросил Коннор. — Они — опытные работники.
— Ты защищаешь сына политика, который действует против правительства и мафии, — сказала Шарли. — Это точно будет опасно.
— Но такая наша работа, — возразил Коннор. — И мы защищали других важных клиентов, включая Алисию — дочь президента США! Что в этот раз отличается?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Четырнадцатилетний Коннор Ривз - не обычный телохранитель, потому он и так хорошо выполняет свою работу.Новое назначение отправляет Коннора на роскошную яхту. Его задача: защитить дочерей австралийского медиамагната. Операция идет гладко, пока не случается невообразимое.В море безжалостные пираты захватят яхту и потребуют огромный выкуп. Но в их плане есть просчет. Они не учли, что Коннор Ривз на борту...
Оцени угрозу. Встреться с опасностью. В этом опасном мире защита нужна всем.Но никто не ожидает, что подросток может защитить. Четырнадцатилетний Коннор Ривз — не обычный подросток. Он — профессиональный телохранитель, обученный выживать, видеть угрозу, сражаться и спасать заложников. Его способности подвергнутся проверке, когда его выберут защищать дочь президента.Алисия не хочет, чтобы ее охраняли. Она хочет веселья. Не зная, что Коннор — ее телохранитель, она пытается сбежать от Секретной службы и уводит его за собой.
Приквел к истории. Слава делает тебя легкой мишенью. Эш Уайлд - самая знаменитая рок-звезда истории. Миллионы фанатов восхищаются им. А один безумец хочет его смерти. Чемпионка по серфингу и лучшая среди телохранителей, Шарли Хантер нанята сопровождать суперзвезду в его концертном туре. Но Эш не рад тому, что его телохранитель - девушка. Сталкиваясь со смертельными угрозами, подозрительными случаями и неуправляемым характером рок-звезды, Шарли старается охранять его во время концертов. Но как заметить убийцу в толпе пятидесяти тысяч кричащих фанатов?
В Африке выживает только сильнейший.Коннору поручают защищать семью посла во время сафари.Задание, что должно было стать прекрасными каникулами, превратилось в ад, когда им устраивают засаду стрелки. И Коннор с семьей, которую он защищает, становятся добычей на охоте.И пока они сражаются, Коннор понимает, что стрелки — меньшая из бед, ведь никакие тренировки не готовили его к опасностям Африки и столкновению с голодным леопардом…