У нас в Крисанте - [58]
— Пожалуйста. Если вам это нравится, можете торчать хоть до завтра! — равнодушно ответил начальник. — Никакого разрешения я вам не дам. — Сказав это, он попытался захлопнуть окно.
Но Илдика приподнялась на цыпочки и, крепко придерживая створку окна, спокойно спросила:
— Вы меня извините, но я очень прошу объяснить, почему вы нам отказываете.
— Потому что эта территория запланирована для другой цели.
Но этот довод не произвел на Илдику никакого впечатления.
— Строительство запланировано на 1955 год, а сейчас только 1952 год, так что мы спокойно можем пользоваться этим пустырем еще по крайней мере два года.
Начальник высунулся в окно и сурово отчеканил:
— Эта площадка отведена под строительство жилых домов для рабочих, а не под такую чепуху, как ваш детский садик.
Такое оскорбление Илдика не могла стерпеть, глаза ее гневно сверкнули.
— А вам известно, как важны детские садики и вся «эта чепуха», как вы ее называете? Вы знаете, кем станут наши ребята?
— Кем они станут?
— Строителями ваших же жилых домов! Строителями этого города, всей нашей страны!.. А вам известно, кем вы сами станете, именно вы? Бумажной душонкой! Я иду жаловаться в партбюро строительства.
Начальник строительства раскрыл было рот, чтобы снова крикнуть: «Я вам разрешения все равно не дам!» — но, увидев устремленные на него беспощадные взгляды «будущих строителей жилых домов, города и всей страны», схватился за голову и быстро отошел от окна. Через мгновение ребята услышали, как он гневно крикнул своей секретарше:
— Закройте сейчас же окошко! Меня здесь нет! Понятно?
Илдика резко повернулась на каблуках, и все члены делегации увидели, как по ее щекам медленно покатились две большие слезы. Но девушка тут же сердито их смахнула.
— Пошли! Я думала, что мы сами сумеем добиться справедливости, а теперь вижу, что это невозможно. Пойдем, ребята. Я уверена, что найдутся люди, которые не дадут нас в обиду!
Делегация поднялась на второй этаж. Все остановились перед дверью с надписью: «Партбюро». Илдика пригладила волосы и поправила пояс своего белого, в голубую крапинку платья.
— Идемте! — взволнованно шепнула она ребятам, перед тем как постучаться в дверь. — Только не шумите и не толкайтесь!
Дверь открыла маленькая, тщедушная седеющая женщина в очках.
— Это мама Алекуцу! — шепнул Мишу, подталкивая Михэлуку. — Жаль, что Алекуцу нет с нами.
Илдика, как видно, была уже с ней знакома:
— Товарищ Гасс, я вас очень прошу, помогите нам. У нас большое горе…
— Знаю, знаю, — с улыбкой перебила мама Алекуцу Илдику. — Вы насчет площадки для пионерского лагеря? Мой сын уже несколько дней рисует на картоне различные стрелки, указатели и надписи: «К лагерю!», «Добро пожаловать в наш лагерь!», «Пионерский лагерь района Подшипников!» Я все знаю, только, к сожалению, вы пришли не совсем вовремя. У секретаря совещание с главным инженером Урся и мастером Барани — на станцию Унгень прибыла первая партия советских машин для нашего завода.
Илдика в волнении провела рукой по лицу.
— Как же нам быть? Может, подождать?
Но тут дверь в соседнюю комнату распахнулась, и на пороге появился смуглый, сурового вида человек.
— Входи, входи, дочка, и расскажи, что там у вас стряслось! — пробасил он.
— Мастер Барани! — снова толкнул Михэлуку в бок Мишу. — Ничего у нас не выйдет. Он сегодня сердитый.
Но Илдику сердитый голос отца, видно, ничуть не испугал.
— Папа! — радостно воскликнула она. — Ой, как хорошо, что я тебя застала!
— Заходите, богатыри, заходите! — пригласил ребят мастер Барани, дружески подталкивая делегатов.
Во второй комнате у письменного стола двое мужчин. Перед окном прогуливается, заложив руки за спину, главный инженер Штефан Урся, отец Орестела. За столом сидит секретарь партбюро. Это совсем еще молодой человек со светлыми волосами и усами. Правая бровь его рассечена шрамом.
С удивлением глядит он на Илдику, потом, улыбнувшись, бросает внимательный взгляд на членов делегации и наконец спрашивает:
— Кто вы такие? Чем мы можем быть вам полезны?
— Меня зовут Илдика Барани, — робко говорит девушка. — Я пришла с делегацией пионеров по поводу площадки для пионерского лагеря… Для нашего летнего лагеря! — поясняет она, ободренная доброжелательной улыбкой секретаря.
Инженер остановился.
— Я никак не пойму, зачем вам эта площадка? Зачем вы за нее так боретесь? Ведь она хуже любого пустыря. Почему бы вам не поискать лучшего места? Здесь вам столько придется поработать…
— А мы, товарищ инженер, не боимся работы. Мы просим только разрешения оборудовать эту площадку…
Тут пронзительно затрезвонил один из трех телефонов на столе секретаря. В комнату торопливо вошла мать Алекуцу Гасса:
— Звонят из Унгени. На проводе наш представитель!
Мастер Барани неуклюже, как медведь, бросился к телефону, а инженер, захлопнув окошко, сухо заметил Илдике:
— Подождите в той комнате.
Но секретарь махнул рукой — оставайтесь, мол, — и взял телефонную трубку.
— Это Унгень?.. Да, да, это завод «Подшипник». У телефона секретарь партбюро Деду. Подождите минутку! — попросил он и обратился к своей помощнице: — Товарищ Гасс, мы должны непременно помочь ребятам. Нужно оказать пионервожатой всяческую помощь и поддержку.
Герои книги — уральские пионеры конца 20-х годов. Они активно участвуют в работе Студии революционного спектакля, дружат с кавалерийским милицейским дивизионом, оказываются в центре опасного приключения. Адресуется повесть школьникам среднего и старшего возраста.
Иногда животные ведут себя совсем как люди. Они могут хотеть того же что и люди. Быть признанными сородичами. Комфортно жить и ничего для этого не делать. И так же часто как в нашей жизни в жизни животных встречаются обман и коварство. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Сказочная повесть для детей "Грозомоты и грозодети" об удивительных героях, летающих бегемотоподобных существах. Грозомоты прозрачны. Они пьют дождь, едят сладкий туман, глотают молнии, чтобы спасти своих земных друзей. Жилище удивительных существ, Грозодом, находится высоко в небе – невидимая снаружи капсула висит в одной точке пространства, и через иллюминаторы удобно наблюдать за всем, что происходит на Земле. Отдельные главы – лёгкие байки для детей.
Главная героиня книги – девочка, которую зовут Земля. Она собирается идти в театр, но, рассчитав время неправильно, опаздывает. Потом она отправляется в театр ещё и ещё. Но теперь она сталкивается уже совсем с другими обстоятельствами. Жизнь проверяет её на человечность, и она научается отличать СРОЧНЫЕ дела от ВАЖНЫХ. Эта книга является хорошим подспорьем для родителей, чтобы поговорить о СОБРАННОСТИ, попробовать вместе с ребенком провести линию между делами суетными и действительно важными. ДЕТСКИЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ призваны вдохновить маленьких читателей к творчеству и созданию собственных книг.
Ты открываешь книгу. С неохотой, конечно. Начинаешь читать. Через силу, понятно — в школе заставили. Продираешься через пару страниц, зевая, и вдруг… Вдруг понимаешь: это всё — про тебя. Не просто «похоже на твою жизнь» или «напоминает твои мысли», нет! Это всё — буквально про тебя. Такая книга попала в руки 14-летней Ким. В романе какой-то Леи Эриксон о Ким рассказано всё: как родители развелись; как отец нашел новую девушку, которая теперь ждет ребенка; даже про то, как в Ким влюбился одноклассник. И вот тут-то самое ужасное: в финале одноклассник умирает! Она должна спасти Яспера — он хороший парень и не заслужил такой участи. Тут без помощи лучшей подруги, удивительной и всемогущей Петровны, не обойтись.