У любви в плену - [6]
— Где твой спортивный свитер? У тебя синие губы.
Они знали, что губы синие не от холода, но Ланс послушно сходил за свитером.
— Ты предсказуема, Хлоя.
Да, у нее много недостатков: она перекатиполе, авантюристка, вспыльчивая, упрямая как осел, — но предсказуемая… Нет.
— Отнеси это назад, — велела она.
— Предсказуемая, — повторил Ланс. — Среди прочих недостатков.
— А именно? — Она сошла с веранды, но Ланс схватил ее за руку.
— Ты неизменна. Я не хочу, чтобы меня арестовали за выведение из себя полицейского.
— За это он тебя не арестует.
Хотя Ланс прав, раздражать Сойера не имело смысла. А что касается ее неизменности… Конечно, ей тоже хотелось бегать, танцевать, заниматься сексом, не нуждаясь в ингаляторе или машине «скорой помощи». Сестры настаивали, чтобы она хоть немного остепенилась, стала общественно приемлемой. Идея ясна: ей предлагали измениться. Но, черт возьми, она хотела быть принятой такой, какая есть, со всеми недостатками.
— Предсказуемая, — с отвращением произнесла она.
Ланс вздохнул и накрыл ее руку ладонью.
— Может, даже не предсказуемая, а…
— Сумасшедшая?
Он тихо засмеялся.
— Ланс?
— Да?
— Я действительно раздосадована твоей сексуальностью.
— Вот здорово, спасибо.
— Я имею в виду в отношения меня. Я хочу тебя хотеть. Ты знаешь?
Ланс провел рукой по ее ягодицам.
— Дай мне десять минут, и я изменю твое мнение… Ох, — выдохнул он, когда Хлоя толкнула его локтем, и добродушно рассмеялся.
Он знал. Они оба знали. Во-первых, со дня их знакомства Ланс ей как брат. Во-вторых, он был влюблен в одну из сиделок медицинского центра, где провел так много времени.
Но дальше этого дело не зашло.
— Какую женщину может привлечь больной парень с угрожающе коротким сроком жизни? — однажды спросил он ее.
Хлоя вздохнула. Секс противопоказан им обоим.
В густом тумане, стелющемся над водой, двигались тени, которые материализовались в Такера, Джейми и Тодда. Их сопровождал Сойер.
Когда они подошли ближе, Хлоя увидела, что Тодд держит какую-то бумагу. Он был явно не в себе. Парень, способный уговорить монахиню расстаться с одеянием, теперь безмолвно миновал веранду и направился к месту парковки. Джейми ушел с ним, а Такер остановился и со странным напряжением глядел на брата.
— Ты в порядке? — наконец спросил он и, когда Ланс кивнул, жестом указал вслед Тодду и Джейми. — Тогда идем отсюда.
Заметив колебание друга, Хлоя схватила его за руку.
— Ты ведь обещал испытать на мне растирание грудной клетки, чтобы посмотреть, не поможет ли тебе это легче дышать. Потом я отвезу тебя домой.
Не сказав больше ни слова, Такер исчез в тумане.
— Я буду в коттедже, — предупредил Ланс.
Хлоя повернулась к шерифу, который молча ждал. Сойер никогда не говорил больше необходимого, и это сводило ее с ума.
— Так что случилось?
— Я оштрафовал Тодда за незаконный костер.
— Одного Тодда?
— Именно он его разжег.
Хлоя молчала. Тодд был из тех парней, кто может рассказать, как он вошел в банк с одной улыбкой, а покинул его со всеми деньгами, оставив управляющего радоваться, что его ограбили. Кроме того, он был местным, а жители Лаки-Харбор очень любили своих, не важно, плохих или хороших.
Но Сойер тоже местный и столь же всеми любим, если не больше.
— Ты оштрафовал его, хотя здесь все костры незаконные?
— Они зажигались не в пожароопасный сезон.
— Это почти октябрь.
— Пожарный сезон, — повторил Сойер.
— Значит… если я разожгу костер, ты меня арестуешь?
— Штраф. Не арест. Не за первое нарушение.
— А если это мое второе нарушение? Тогда обыск и наручники?
Глаза у него потемнели.
— Какая связь между тобой и моими наручниками?
— Ну, если ты не знаешь, — с притворной застенчивостью сказала Хлоя, — я не хочу тебя развращать.
Она собралась войти в дом, но Сойер ухватил ее за свитер и потянул назад.
— Не так быстро. — Он изучал ее, не выдавая своих мыслей, и наконец решил: — Ты играешь со мной.
— Пытаюсь.
— Я не люблю игры, Хлоя.
Истинная правда. Она была знакома с ним почти год и, оказывается, вообще не знала его. Сойер все доводил до конца, и Хлоя позавидовала такой целеустремленности, поскольку сама ею не обладала.
— Так чем вы с Лансом до этого занимались?
— Попкорн. Болтовня. Всякая чепуха.
— Полагаю, с исполнением роли Мег Райан при оргазме.
Черт, разговор начинал напрягать.
— Я не уверена, что ты сможешь понять.
— Попробую.
— Так вот, иногда коттедж по ночам скрипит.
— Возможно, рассохлось дерево и ослабли крепления.
— Да, но «возможно» — это лишь часть моего беспокойства. В основном меня раздражает скрип… громкий.
— А ты ночуешь тут одна.
— Конечно.
Мэдди переехала к Джексу, они все равно через два месяца поженятся. Тара живет у Форда, своего бойфренда. Когда были ночные постояльцы, три сестры работали посменно, хотя большей частью этим занималась Хлоя, не имевшая личной жизни.
— Иногда это похоже на… привидение. — Она ждала, что Сойер засмеется, даже придумала, как его оскорбить.
Но шериф только задумчиво смотрел на нее.
— Почему ты не рассказала сестрам, что не хочешь оставаться здесь одна?
Спасибо, она уже имеет дурную репутацию и не собирается подливать масла в огонь.
— У них и без меня полно дел. Не хватает еще добавлять им заботы рассказами о моих страхах. Не так уж я и напугана, просто начиталась Стивена Кинга и воображаю себе невесть что. Ланс знает об этом, и мы сочиняем забавные истории, подходящие моему призраку.
Если жизнь разбита, помолвка не состоялась, а денег почти не осталось — не стоит унывать.Мэдди Мур предпочитает начать все заново и уехать в маленький городок, где ей достается в наследство провинциальная гостиница.Новая жизнь — новые проблемы, и к этому Мэдди готова по определению.Не готова она лишь к тому, что главной из ее проблем окажется нанятый для ремонтных работ красавец мужчина, который явно неравнодушен к ней и оказывает знаки внимания.
Мел и ее лучшая подруга Дайми были всего лишь шестнадцатилетними девчонками, когда Салли, женщина, взявшая их под свою опеку, бесследно исчезла, – и вот уже десять лет они не только продолжают ее бизнес, но и успешно делают вид, что все по-прежнему под контролем у их наставницы.Однако теперь тайна молодых женщин может раскрыться в любую минуту – из далекой Австралии прибыл Бо Блэк, человек, считающий Салли повинной в трагической судьбе своего отца и готовый на все, чтобы найти ее и отомстить. Крутой и решительный Бо – не из тех, кого можно водить за нос, и тот факт, что Мел вновь охватывает страсть к мужественному красавцу, отнюдь не улучшает положения…
Грейс, которая однажды уже потеряла все, приехала в тихий приморский городок залечить сердечные раны и начать все с чистого листа, однако в ее планы никак не входило ни заменить мать очаровательному ребенку, ни стать частью жизни его отца – доктора Джошуа Скотта. Да и сам доктор, уже привыкший жить только работой и сынишкой, отнюдь не собирался заводить роман… Но разве любовь можно предугадать, объяснить, внести в ежедневник? Достаточно взгляда, случайного прикосновения – и такие разные мужчина и женщина внезапно понимают, что связаны тончайшей, неразрывной нитью настоящего чувства…
Расстаться с женихом прямо у алтаря.Оказаться в странном отеле, персонал которого отнюдь не вызывает доверия.Обнаружить у себя в номере… мягко говоря, не совсем одетого красавца.И в довершение всего наткнуться на труп — в буквальном смысле этого слова!Вот уж поистине не везет так не везет!Правда, красавец из номера — самый талантливый детектив со времен Шерлока Холмса. К тому же он холост и совсем не прочь вступить в брак.Так, может, все к лучшему?..
Медсестра Мэллори Куин неизменно заботилась о других, совсем не думая о себе, и, как всякая девушка, старалась встречаться с хорошими, «правильными» мужчинами.Но однажды ей захотелось риска. Приключения. Жаркого, ни к чему не обязывающего романа с «плохим парнем», таинственным, многоопытным, чертовски привлекательным – словом, таким, как недавно приехавший в городок Тай Гаррисон.Однако события приняли неожиданный оборот – Тай до безумия влюбился в Мэллори и отказался считать их отношения приятным развлечением.
Бейли Синклер убила бы мужа собственными руками, да жаль, это уже сделали весьма опасные люди, у которых этот наглый аферист украл кучу денег. Но если Бейли не вернет деньги, у нее есть все шансы последовать за спутником жизни в лучший из миров, а она, несчастная, понятия не имеет, где искать похищенное.Неожиданно на помощь приходит один из совладельцев частной авиакомпании летчик Ноа Фишер, тайно и безнадежно влюбленный в красавицу вдову.
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Нелл Хоторн и Кайл Кэллоуэй безумно любили друг друга с самого детства, никто не сомневался, что им суждено быть вместе. Но однажды Кайл погиб в результате несчастного случая, и Нелл замкнулась в молчаливом страдании…Время лечит — так принято считать. Однако Колтон, старший брат Кайла, встретивший Нелл через несколько лет, понял: она так и не оправилась после смерти любимого.Как ей помочь? И можно ли тут помочь вообще? Колтон готов на все, чтобы заново научить Нелл радоваться жизни и быть счастливой.
Сара Макмиллан, скромная учительница, внезапно получает пропуск в блестящий мир современного искусства.Отныне у нее есть все — престижная работа в знаменитой художественной галерее, деньги, а главное, успех у мужчин, ведь за сердце Сары сражаются двое — известный художник Крис Мерит и сам хозяин галереи, миллионер Марк Комптон.Оба они хороши собой и по-своему обаятельны, однако оба не только привлекают, но и отпугивают девушку своей настойчивостью и упорным, ревнивым вниманием.Кого выберет Сара? Кто сумеет покорить ее, кто подарит любовь и счастье?..
Эми Майклз заблудилась в горах, и неизвестно еще, чем закончилось бы ее приключение, не приди на помощь бывший полицейский, а ныне лесной рейнджер Мэтт Бауэрс.Конечно, Эми благодарна Мэтту за спасение. Но влюбляться в него, с его то славой донжуана и сердцееда маленького городка? Ну уж нет! Не видать ему легкой добычи.Однако Мэтт, впервые в жизни влюбившийся по настоящему, вовсе не намерен так легко отступаться от женщины, пробудившей в нем не только желание, но и страсть, нежность и мечту сделать ее счастливой…
Кто бы мог поверить, что хрупкий юноша-подросток, появившийся в Нью-Йорке, чтобы встретиться с отважным северянином Бэроном Кейном, в действительности… девушка? Яростная мстительница-южанка Кит Уэстон, мечтающая Кейна убить.Кто бы мог поверить в невероятное? Возможно, лишь мужчина, впервые в жизни охваченный подлинной страстью и безошибочным чутьем влюбленного угадавший в ожесточенной, безжалостной Кит свою судьбу…