У истоков любви - [29]
Расстроенная тщетностью своих усилий, Мелани отвернулась и стала смотреть на волны. Как может она убедить Кэрол, если ей самой не хватает внутренней уверенности. Действительно, что их ждет? Она вертела на пальце кольцо и думала, как было бы все хорошо без этих осложнений.
Но Кэрол, забыв о Гарри, уже болтала с Рональдом. Уолтер подошел к Мелани.
— Адвокат считает, что ты можешь собрать Совет директоров примерно через три недели, — сообщил он. — Ему нужно время для подготовки документов и, разумеется, хотя он и не сказал этого, для проверки состояния дел в нашей компании. Хочет убедиться, что я не гонюсь за твоим наследством.
Не обращая внимания на сарказм в голосе Уолтера, Мелани обернулась к нему, всем видом выражая благодарность. Через три недели Гарри придется оставить их в покое. Словно камень свалился с ее сердца. Все остальное ерунда по сравнению с тем, что они с Кэрол наконец свободны от Гарри… Свобода! Как прекрасно звучит это слово! А скольким пришлось пожертвовать, чтобы произнести его!
— Спасибо тебе, Уолтер. Это очень мило с твоей стороны, — сказала Мелани, но улыбка застыла на губах, когда она встретила его холодный взгляд.
— Полагаете, я забыл о цели вашего союза, миссис Стоун? Особенно после того, как вы дали понять, что других целей быть не может.
Мелани бросила взгляд в сторону Кэрол и Рональда.
— Они могут услышать…
— Боже мой, — произнес Уолтер с преувеличенной тревогой, — разумеется, не стоит разочаровывать дорогого Рональда.
Мелани разозлилась.
— Уолтер, не начинай…
Глаза его потемнели, но заговорил он спокойным тоном:
— По-моему, этому браку не хватает честности. — Голос его звучал надменно. — Я, по крайней мере, не берусь за дела, которые не намерен довести до конца.
Мелани вспыхнула от обиды и смущения. Не она была инициатором ночного эпизода, и это ему прекрасно известно! Но в присутствии Рональда и Кэрол у Мелани не было возможности ответить. Она ограничилась высокомерным недоумением на лице и поспешила отвернуться.
— Пожалуй, пойду прогуляюсь по берегу, — громко произнесла она, оставляя почти нетронутый стакан на столе.
Кэрол возмутилась.
— Мелани, а ужин?..
— К ужину вернусь! — крикнула она на ходу, сбегая по ступенькам, ведущим к пляжу.
За полчаса она успела забрести так далеко, что к ужину явно не успевала. Да и не сожалела об этом. Она успокоилась и возвращаться на поле битвы не хотелось. Вечер выдался волшебный, полная луна заливала молочным светом белый песок. Прохладный ветер навевал умиротворение, тихие волны ритмично набегали на берег. Здесь она, пожалуй, могла отрешиться от всего, даже от мыслей об Уолтере. Так зачем же возвращаться? Лучше идти и идти… Вернуться — значит снова бередить душу. И дело не только в Уолтере. Ее мучило чувственное влечение к нему. Черт возьми! Она вышла замуж, чтобы стать хозяйкой собственной жизни, а не… рабой чувства!
Но возвращаться придется. Кэрол будет волноваться. Мелани нехотя повернула обратно, наслаждаясь последними минутами покоя. В начале лета на пляже было многолюдно. Отовсюду доносился веселый смех. Она уже почти дошла до дома, когда увидела их. Ее внимание привлек смех малыша, такой счастливый, довольный и жизнеутверждающий… и тогда она увидела их. Они стояли у кромки воды и смотрели на залитый лунным светом залив, три красивых силуэта составляли очаровательную картину. Светлые волосы невысокой стройной женщины переливались в лунном свете. Высокая фигура мужчины поражала физической мощью. Идиллию подчеркивала хрупкая фигурка маленького мальчика, сидящего у него на плечах, чей смех далеко разносился над морским простором.
Мелани ни минуты не сомневалась, что этот мужчина Уолтер. Она отчетливо разглядела его лицо — он улыбался так, как никогда не улыбался ей.
На белокурой головке мальчика была надета набекрень красная бейсбольная шапочка, его ручонки прижимались к высокому лбу Уолтера. Улыбка не сходила с его лица. Трейси шла рядом, одной рукой придерживая малыша за босую ножку. Мелани почувствовала себя человеком, который вторгается в чужой мир людей, связанных физической и духовной близостью. Слава Богу, что они не заметили ее. Они прошли мимо бассейна Стоунов, а потом, словно в конце фильма, растворились в темноте, за кадром, и Мелани осталась наедине с собой, застыв в неподвижности. Ноги ее глубоко погрузились в песок, волны плясали вокруг щиколоток. Значит, и Уолтер пропустил ужин, почему-то подумала она. А может, он ужинал с Трейси и мальчиком? Она представила уют домашней атмосферы в гостиной, где звучал детский смех, а потом настойчивые просьбы прочитать на ночь, ну, пожалуйста, еще одну сказку…
Потом она куда-то шла и неизвестно почему плакала.
— Это секрет, — сказала Кэрол, которая держалась за маленький белый плотик и медленно плыла в голубой воде бассейна. Ее мокрые волосы цвета граната вспыхивали на солнце. — Рональд взял с меня обещание, он мужчина и не понимает, что ты обязательно должна знать…
Господи, что еще? — подумала Мелани, и сердце ее тревожно сжалось. Может, ей лучше не знать?
— Нельзя нарушать обещания, Кэрол, — нравоучительным тоном, который сама ненавидела, сказала Мелани, плывя рядом с сестрой. Не хочет она знать никаких секретов. Ей вспомнился вчерашний вечер и сцена ночью. После того, как она увидела Уолтера с Трейси на пляже, Мелани решила, что притворится спящей, но к тому моменту, когда он поднялся в спальню, было далеко за полночь и она так измучилась, что не владела собой.
Долгие годы ждала Одри Клиффорд случая, чтобы поквитаться с виновником смерти своей сестры. Под подозрением были три человека, и она предвкушает сладостный миг торжества, когда выведет преступника на чистую воду. Однако открытию истины отнюдь не сопутствовали удовлетворение и триумф, и Одри вдруг поняла: она никогда и не жаждала мести, а лишь искала справедливости. И обрела ее вместе с покоем и любовью.
Грейс полюбила его давно, еще девочкой, но Ричард Слейд оказался предателем, виновником гибели ее брата. И она выбросила его из своего сердца.Прошло несколько лет, и обстоятельства вновь свели их. Какую тайну хранил Ричард все эти годы? Действительно ли он виновен в смерти Джо? И можно ли утверждать, что любовь, вспыхнувшая много лет назад, умерла навеки?
Тяжелую душевную травму пережила Лесли. Незадолго до свадьбы с Симоном она страстно влюбляется в его брата, и тот отвечает ей взаимностью. Казалось бы, чего проще: разорви помолвку и будь счастлива с тем, кого любишь. Но как быть, если замужество это вынужденное и за ним — шантаж? Отказать Симону — значит отправить в тюрьму отца, проигравшего многие тысячи казенных денег. Смириться со своей участью — значит навек обречь себя на унижение и тоску. Но какой бы сложной ни оказалась нравственная коллизия, можно ли изменять любви?..
Что свело вместе скромную медсестру и владельца богатого поместья, живущих к тому же в противоположных концах страны?Борьба за ребенка, вопрос о том, кто из них — приемная мать или родной дядя — имеет законное право стать опекуном маленького мальчика. Еще не будучи знакомыми, каждый из них имеет все основания относиться к другому с предубеждением. Они заочно обвиняют друг друга в мошенничестве и обмане, жестокости и порочности.Но вот они встретились…
Несмотря на превратности судьбы, сердце Эвелин Флауэр не ожесточилось. Она усвоила главный урок: если хочешь избежать душевных ран, держи мужчину на расстоянии. Но как воплотить принцип в жизнь, если рядом Квентин Блейн — неотразимый красавец, обаянию которого противостоять невозможно…
Могли бы вы проиграть в шахматы фирму босса и себя в придачу?Немногие решатся на такой отчаянный шаг. Но молодая героиня, по долгу службы оказавшаяся в глухой канадской деревушке накануне Рождества, смело вступает в бой с сильным и умным противником и оказывается…в двойном выигрыше.В романе есть все, что сопровождает человека в реальной жизни: страх и отчаяние, надежда и вера. И, конечно, всепобеждающая любовь.
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…