У бога добавки не просят - [21]
Первый рисунок был очень похож на начальный лист, лежащий в одной из папок серии, не получившей одобрения. Интерьер фабрики с изнывающими от жары, апатичными рабочими. За первым рисунком следовал второй, на котором те же самые рабочие, после монтажа кондиционеров Клиффа, выглядели свежими и энергично работающими. За этими обеими сценами наблюдала девушка — ни дать ни взять сошедшая с обложки «Плейбоя» фотомодель.
Однако следующая пара рисунков была совершенно не похожей на те, что она предложила прежде, и предназначалась для сугубо личного просмотра, подумала Венди, с триумфом рассматривая их. На первом была изображена та же самая женщина в постели с мужчиной, карикатурой на Майкла. Правда, и тут он выглядел весьма привлекательно, нахмурясь заметила она, не понимая, почему все ее попытки сделать его подбородок не столь энергичным, а взгляд — менее притягательным не удались. Он лежал спиной на смятых простынях кровати, ханжески отведя глаза от своего вялого пениса, в то время как его партнерша всем своим видом показывала, что знает, как надо взяться за дело.
Следующий рисунок показывал ту же пару в крайне компрометирующей позе на той же, теперь безлюдной, фабрике. Из кондиционера вырывался поток холодного воздуха, но, вместо того чтобы триумфально улыбаться, подружка Майкла смотрела на его по-прежнему не реагирующее тело с глубокой печалью. Внизу Венди поместила подпись: «Бывают такие горячие ситуации, охладить которые не можем даже мы».
Венди, разумеется, понимала, что рисунки оскорбительны и что их придется уничтожить. Но удовлетворение, полученное ею, все равно стоило ноющего запястья и потраченных на работу трех часов.
Карикатуры помогли ей вернуться к реальности. Она по-прежнему была не согласна с критикой ее рекламной кампании, но почувствовала, что может обдумать все это более беспристрастно. И мысленно уже искала, каким образом можно смягчить отдельные не понравившиеся ему элементы, не отказываясь от основной идеи. Венди все так же верила, что кампания пройдет успешно, что ее несколько грубоватый юмор привлечет потенциальных покупателей.
Было уже шесть часов. Она ничего не ела с самого завтрака, холодильник был пуст. К счастью, местный супермаркет закрывался в восемь.
Часом позднее, возвращаясь с покупками, Венди по-прежнему ощущала душевный подъем. Может быть, ей все-таки стоит поехать на пикник, подумала она. Хотя бы для того, чтобы показать Майклу: она не позволит ему встать между ней и ее подругой.
Припарковав машину возле дома, Венди начала вытаскивать покупки из багажника, но тут ее окликнула одна из соседок.
Полли Риджуэй, вдова лет шестидесяти, маленькая, рассеянная женщина, всегда казалась Венди несколько надоедливой. Она часто винила себя за безразличие к очевидным попыткам Полли познакомиться с ней поближе, твердя себе, что та вовсе не виновата в своей беспомощности и что нужно проявлять больше симпатии к ее одиночеству.
— Я только что разговаривала с новым соседом, — сказала Полли. — Очень милый мужчина. Такой вежливый и воспитанный. Он американец.
Американец! Ощутив нехорошее предчувствие, Венди перевела взгляд на одно из окон второго этажа.
— Он сказал, что пробудет здесь несколько месяцев, — сообщила Полли и добавила: — Я сказала ему, как беспокоюсь за то, что в наш двор может заехать кто угодно, и он согласился со мной. Сказал, что мы действительно должны поставить ворота понадежней.
Венди вздохнула. Установка снабженных электрозамками дверей, калиток и ворот была одним из пунктиков миссис Риджуэй. Коробка с продуктами, которую она держала в руках, оттягивала ей руки, и, воспользовавшись этим предлогом, она ускользнула от дальнейшего разговора.
Венди уже почти поднялась до своей лестничной площадки, когда одна из дверей отворилась и до нее донесся звук явно мужских шагов. И, столкнувшись с Майклом на лестнице, она впервые почувствовала благодарность к Полли за ее болтовню.
— Венди, что вы здесь делаете, — удивленно спросил он. Прежде чем она успела возразить, Майкл шагнул навстречу и забрал у нее коробку.
— Я здесь живу. Как будто вы не знаете…
— Не знаю, — нахмурясь, лаконично ответил Майкл. — Если бы я знал… Которая квартира ваша? — спросил он, оглядывая маленький холл с выходящими в него четырьмя дверьми.
— Вот эта, — хмуро сказала Венди, указывая подбородком на дверь.
Она вытащила свой ключ и, пройдя мимо него, открыла дверь. Потом протянула руки, чтобы взять свою коробку, но, к ее негодованию, Майкл вошел в ее квартиру, заявив при этом:
— Я отнесу это к вам на кухню.
— Благодарю вас, не надо… — начала было Венди, но он уже шел по узкому коридору, не оставляя ей другого выбора, кроме как двинуться за ним. Проходя мимо открытой двери гостиной, Майкл остановился и, не скрываясь, стал разглядывать обстановку.
Год назад Венди отделала свою квартиру заново, выбрав при этом цвета и материалы, наиболее приходившиеся ей по душе: всегда прохладные льняные ткани, чувственные шелка, гладкий хлопок и дерево. В основном все с оттенками бежевого и кремового цветов, ее любимых.
Даже Бетти была удивлена, когда с разрешения Венди осмотрела квартиру. Она — чуть ревниво — восхитилась дару подруги.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Когда-то они были страстно влюблены друг в друга. Но он не позволил их взаимным чувствам зайти слишком далеко — девочке было всего пятнадцать лет. А потом ее заподозрили в покушении на жизнь его родственника — владельца замка, который вскоре после нападения умирает. Он считает ее виноватой и решает мстить.Десять лет спустя она вновь приезжает в тот же замок в качестве архитектора, чтобы провести его реконструкцию перед передачей благотворительной организации. Прошедшее время не изменило их чувств.
Огонек — так прозвал Сузанну друг ее брата Питер за огненный цвет волос. Он был старше Сузи и так хорош собой, что все девушки в округе сходили по нему с ума. Сузаннне он тоже нравился, но она не хотела стать очередной игрушкой в коллекции ловеласа. А вскоре Сузи уехала из родного города, чтобы поступить в университет и получить достойную профессию.
Алан и Эбони любят друг друга, в этом нет никаких сомнений. Кажется, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…