У алтаря любви [заметки]
1
Республика, категория римского государственного права, соответствующее современному понятию «государство». Для римлян оно имело политическое ценностное значение, тесно связанное с понятиями права, закона и свободы, а также с государственными органами, такими, как сенат, магистраты.
2
Центурион, командующий центурией, выбирался из опытных солдат или назначался полководцем. По социальному положению приравнивался к солдатам.
3
Римские магистраты (должностные лица) при вступлении в должность публиковали эдикты, т. е. принципы исполнения своих обязанностей. Эдикты но вопросам судебной деятельности заложили основы римского права.
4
Цезарь Гай Юлий, римский политический деятель и полководец, вместе с Помпеем и Крассом заключал первый триумвират. После попытки Помпея лишить Цезаря власти, нанес ему решительный удар при Фарсале. Помпей бежал и был убит в Египте. После этой победы сенат объявил Цезаря пожизненным диктатором, позже даровал титул «императора» и «отца отечества», от титула «rex» (царь) он отказался.
5
Цицерон Марк Туллий, римский оратор, политический деятель и писатель. Примыкал к Помпею, но был прощен Цезарем. Энергично нападал на Марка Антония, одного из полководцев Цезаря. Во время второго триумвирата Антоний добился, что Цицерон был обвинен и убит.
6
Трибун, название римских должностных, лиц и офицеров.
7
Веста, римская богиня домашнего очага. Круглый храм Весты стоял на римском форуме, в котором весталки поддерживали вечный огонь. Для посвящения в весталки отбирались девочки 6-10 лет, которые в течение 30 лет должны были исполнять жреческие обязанности, пользовались исключительными почестями и привилегиями, но обязаны были блюсти строгий обет целомудрия, при нарушении которого заживо закапывались в землю.
8
Римская империя, величайшее и значительнейшее рабовладельческое государство античности. Ее историческим истоком явился расположенный в области Лаций город Рим, основанный, по преданию, в 753 г. до н. э. Ко времени максимального территориального расширения в период правления императора Трояна (98 -117 н. э.) в ее состав, помимо Италии и островов Средиземного моря, входили Британия (современная Англия), Галлия (современная территория Франции, Бельгии, Нидерландов, Люксембурга, Швейцарии, зап. части Германии, Верхняя Германия, Испания, области к югу от Дуная (современная Бавария, Австрия, Венгрия, Югославия, Албания и Болгария), Дакия (современная Румыния), Македония и Ахайя (Греция), Малая Азия, северная часть Аравии (территории современной Турции, Ирана, частично Ирака, Грузинской, Армянской, Азербайджанской республик), Сирия и Иудея, все побережье Северной Африки.
9
Атрий, главное помещение в храме, римском доме.
10
Паланкин, носилки в форме кресла пли ложа, заимствованы римлянами из стран Востока.
11
Сулла Луций Корнелий – римский полководец и государственный деятель. По политическим соображениям, Цезарь женился на дочери Цинны, противника Суллы. Диктатор требовал изгнать неугодную ему супругу Цезаря.
12
Луперкалии, праздник очищения и плодородия в Древнем Риме, праздновавший вплоть до поздней античности 15 февраля в честь бога Фавна. Жрецы-луперки в козлиных шкурах обегали вокруг Палатинского холма.
13
Арверны, согласно Страбону, некогда могущественный народ, жил в Аквитании возле Цевеннских гор – современная провинция Франции Овернь. Во время Галльской войны Верцингеториг возглавил восстание объединенных галльских племен против Цезаря, который в 52 г. до н. э. нанес восставшим поражение при Алезии.
14
Горгоны, чудовища, дочери Форкиса и Кето: Сфено, Эвриала и Медуза. У них были карикатурно искаженные черты, змеи в волосах, издававшие устрашающий рев. Всякий, встречавший страшный взгляд горгоны, превращался в камень.
15
Стикс: 1. Старшая дочь Океана и Тефилы; река, текущая из Океана в Подземный мир; 2. Ручей в Аркадии, отвесно срывающийся со скалы, его вода была холодна как лед и считалась смертельной.
16
Брут Марк Юний, политический сторонник Цицерона. Назначался Цезарем наместником и претором, а затем вместе с Гаем Кассием участвовал в заговоре против него, направленном на сохранение республиканской власти сената. До нас дошли слова, будто бы произнесенные перед смертью Цезарем, заколотым мечами заговорщиков: «И ты, Брут». Согласно Светонию, Цезарь произнес их на греческом языке: «И ты, дитя?» Оба выражения стали крылатыми словами.
17
Интальо – углубленная гравировка
18
Гораций Флакк Квинт, римский поэт. Сын вольноотпущенника, получил разностороннее образование в Риме и Афинах, где познакомился с греческой литературой, философией и искусством.
19
Минерва, римская богиня, покровительница ремесленников, учителей, актеров и врачей.
20
Эдил, наиболее известные римские магистраты, два из них избирались из патрициев и ведали городскими делами.
21
Понтинские болота, зараженная малярией местность в Лации, расположенная между албанской горой и побережьем Тирренского моря.
22
Легион, основное подразделение в армии древнего Рима. При Цезаре численность легиона составляла 3 тыс. пехотинцев, 2–3 тыс. всадников и 4–5 тыс. всадников, набранных из представителей галльских племен.
23
Когорта, первоначально – военное соединение римских союзников, позднее когортой именовалось подразделение легиона.
24
Ростра – в древнем Риме ораторская трибуна.
25
Сивиллы – легендарные прорицательницы.
26
Авгуры – в Древнем Риме древнейшая коллегия жрецов, толковавшая волю богов главным образом на основании ауспиций, т. е. по наблюдениям за полетом и криком птиц.
27
Понтифик, римский священнослужитель. Коллегия понтификов занимала центральное место в римском государственном культе, осуществляя надзор за другими жреческими коллегиями.
28
Плавт Тит Макций, выдающийся римский комедиограф, происходил из бедной семьи. Считается, что им написано 130 комедий, по установлена подлинность 21. В его комедиях действуют дерзкие, остроумные и хитрые рабы, гетеры, сводники и другие персонажи, выведенные по образцу масок греческих персонажей.
29
Гадес – бог подземного царства.
30
Кассий вместе со своим шурином Брутом в 44 г. до н. э. принял участие в заговоре против Цезаря. После его убийства бежали из Рима. Собранное ими войско потерпело сокрушительное поражение от триумвиров Октавиана и Антония. Кассий приказал одному из вольноотпущенников убить себя, Брут покончил жизнь самоубийством.
31
В 47 г. до н. э. Цезарь издал декрет, согласно которому за основу был взят солнечный календарь. По нему средняя длина года равнялась 365, 25 дня. После каждых трех лет «вставлялся» високосный год в 366 дней. К юлианскому календарю восходят и принятые ныне названия месяцев: январь, по имени бога Януса, февраль, по названию ежегодных очистительных обрядов – Februa, март, по имени бога Марса, апрель, май, по имени богини Майи, июнь, по имени богини Юноны – Juno. В 44 г. до н. э. по закону Антония месяц квинтилий был переименован в июль (Julius) в честь убитого Юлия Цезаря. В 1582 г. юлианский календарь сменился григорианским.
32
Ауспиции – гадание но наблюдениям за полетом и крикам птиц.
33
Эней – в античной мифологии один из главных защитников Трои, легендарный родоначальник Рима и римлян.
34
Согласно преданию, старый паромщик Харон переправляет души умерших через реку Стикс из царства света в царство мертвых, откуда уже пет возврата.
35
Форум, рыночная площадь, центр политической и культурной жизни римского города.
До сих пор в мировой литературе дискутируется проблема тираноубийства и связанный с ним образ Цезаря: с одной стороны – заслуживает восхищения его государственный ум и энергия; с другой – неприятие обществом тирании как формы правления. Данте («Божественная комедия»), Петрарка («Триумфы») предавали проклятию убийцу Цезаря Брута; однако при этом Петрарка также выступал и против тирании. Шекспир характеризовал Цезаря («Юлий Цезарь»), как волевого, властолюбивого человека и политического деятеля. Отношения Цезаря и Клеопатры положили в основу своих произведений Корнель («Смерть Помпея») и Б. Шоу («Цезарь и Клеопатра»). Немецкие писатели рассматривали Цезеря как предшественника германского кайзерства.
36
Цинна Гельвеций, римский поэт из Верхней Италии. Принятый ошибочно за Луция Корнелия, одного из убийц Цезаря, был растерзан негодующей толпой.
37
Элизиум – в греческой мифологии загробный мир для праведников.
38
Гракхи, братья Тиберий и Гай – римские народные трибуны, погибшие в борьбе с сенатской знатью за осуществление реформ.
39
Эсквилии, один из семи холмов в Риме. Первоначально на нем находилось кладбище. Позже на западном склоне Нерон построил Золотой дворец, а Троян – термы. После победы над Галлией на месте бывших республиканских стен была возведена галльская триумфальная арка.
40
Самниты – италийское племя в Средней Италии, к началу III века до н. э. покорены римлянами.
41
Остия, город в устье Тибра, крупнейшая торговая гавань, основанная в конце 4 в. до н. э. для обеспечения римской морской торговли. При раскопках обнаружен город с жилыми домами, среди них – пятиэтажные доходные дома, термы, рынки, храмы.
42
Гарпии – богини вихря, крылатые существа (полуженщины-полуптицы) отвратительного вида.
43
Мунда, город в римской провинции Испания Бетика, севернее Гибралтара. Неподалеку от него Цезарь в 45 г. до н. э. разгромил армию сына Помпея и стал полновластным правителем римской империи
44
Гиберния – Ирландия.
В мир любовных переживаний и всепоглощающих страстей погружают читателя романы Дорин Оуэнс Малек. Эти книги – истории любви, герои которых мужественно противостоят ударам судьбы и обретают счастье, преодолевая суровые жизненные невзгоды и испытания.Эми Райдер, ставшая пленницей благородного разбойника Малик-бея, попадает в удивительный мир Оттоманской империи конца XIX века с ее экзотическими дворцами, гаремами и невольничьими рынками. Вряд ли она могла предполагать, что ее похититель станет для нее единственным мужчиной, подарившим ей сказочную любовь и неземное блаженство.
Халид надеялся, что когда он даст Саре свободу, она не решится покинуть его. Он думал, что выпущенная из клетки птичка вернется к своему хозяину. Он ошибался. Сара уедет, и ему некого в этом винить, кроме себя самого. Одна только мысль о разлуке с ней вызывала желание разнести в щепки всю мебель во дворце.
Вы верите в любовь с первого взгляда? Именно такое случилось с Ларой и Кэлом. И казалось, уже ничто не сможет помешать их счастью. Но… страшная тайна тяготеет над Кэлом! Что же стряслось с ним в прошлом? Ответ вы найдете на страницах этого увлекательного романа.
Путь настоящей любви — тернистый путь. Множество препятствий встретил молодой судовладелец Лайон Хэмпшир, дерзнувший пренебречь суровыми законами света и подарить свое сердце красавице служанке Миген Саут. Бурный водоворот событий закружил влюбленных, однако никакие смертельные опасности, никакие коварные интриги не в силах разорвать огненную нить страсти, связавшую Лайона и Миген, — страсти, преодолевающей все…
Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.
Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…