Тысяча и один совет - [6]
— Странно, — тихонько хмыкнула я.
— Кофе можете взять с собой.
— Было бы лучше, Ричард, если бы ты разрешил нам заказать туда пончики, — засмеялась Меган.
Ричард сделал вид, будто шутки не было.
Я насторожилась еще больше. Неужели что-то случилось?
Но что могло случиться?
У нашего холдинга были хорошие показатели. Мы занимали одну из лидирующих позиций в сегменте электротехнических корпораций, производителей и дистрибьюторов соответствующего оборудования. Наш отдел рекламы был одним из ключевых в холдинге. Прибыль компании регулярно возрастала. Можно было сказать, что холдинг переживает золотые времена. Он миновал стадию бурного роста и развития, на которой любая компания рискует так же быстро потерять завоеванные позиции. Но мы еще не собрали всех сливок, и руководство не собиралось почивать на лаврах. Иными словами, этап стабильности, когда компания медленно, но неуклонно движется к умиранию, нами пока не был достигнут.
Что же могло произойти?
Меня так мучило любопытство, что я забыла прихватить с собой в конференц-зал не только кофе, но и булочку с корицей. Ограничилась ежедневником и ручкой.
Меган тоже позабыла про свой йогурт. Она устроилась за длиннющим переговорным столом напротив меня. Я готова была биться об заклад, что под столом Меган сбросила тесные лакированные лодочки, благословляя небо за эту небольшую передышку для ног, утомленных уже с утра.
Лесли села рядом со мной. Келли в конференц-зале не было — кому-то нужно было остаться в отделе и отвечать на звонки.
Ричард, как и приличествовало директору по рекламе, сел во главе стола.
Откашлялся.
«Ну же, Ричи, — мысленно взмолилась я, — давай обойдемся без томительных и долгих прелюдий».
Я предпочитала хирургическую стремительность вкупе с хирургическим же хладнокровием при обсуждении любых рабочих моментов.
Меган шумно вздохнула, сигнализируя о своем нетерпении.
— Должен сказать, девушки, что сегодня рабочий день начался для меня на пару часов раньше, чем для вас.
— А мы думали, что ты опоздал, — хмыкнула Меган.
— Хотел бы я опоздать. Совет директоров с видимым садистским удовольствием терзал мой бедный мозг.
— И чего же они хотели, Ричард? — кротко осведомилась Лесли.
Ричард вздохнул:
— Некоторые показатели… мм… не так хороши, как хотелось бы многим из нас.
— Господи, Ричард! — не выдержала я. — Нельзя ли поконкретнее?
— Изволь. С удовольствием. Честно говоря, я и сам не собирался ходить вокруг да около.
Слава святым угодникам.
— Как вы все здесь прекрасно осведомлены, на содержание нашего отдела тратятся немалые средства.
— Ну разумеется, — фыркнула Меган.
— Вы ведь не жалуетесь на зарплату… Признайтесь, девочки, разве вы жалуетесь на свою зарплату?
Кажется, никто из нас троих не жаловался.
Словечко могла бы вставить Келли, которая умудрялась как-то существовать в Окленде на жалкий оклад ассистента рекламного отдела. Но ее не было среди нас.
А мы на свои доходы пожаловаться не могли.
Во всяком случае, моя зарплата была в полтора раза выше среднерыночной стоимости такого специалиста, как я…
В холдинге я отвечала за связи с общественностью (частично, и частично эта обязанность ложилась на плечи Меган). Я составляла статьи, обзоры для прессы, для отраслевых журналов. Занималась созданием рекламы, как имиджевой, так и направленной на раскручивание какой-либо конкретной продукции.
Разумеется, я не создавала рекламу самостоятельно — я привлекала к этому сторонние организации. А уж они создавали постеры, билборды, рекламные ролики — видео и аудио, рекламные модули для журналов. От меня требовалось лишь генерировать идеи, одобрять (или не одобрять) созданную рекламу, а также отслеживать ее появление в прессе и в других положенных местах.
С заказами сувенирной и канцелярско-полиграфической продукции для холдинга мне помогала Келли.
Этой продукцией — блокнотами, автоматическими ручками, ежедневниками, календарями и календариками — мы в изобилии снабжали Меган, которая представляла холдинг на всевозможных отраслевых выставках. Ей всегда было что презентовать партнерам или людям, пока еще незнакомым с нашей продукцией…
Но все это требовалось не только предоставлять к выставкам.
В холдинге была довольно строгая корпоративная политика.
Сотрудники пользовались только ручками с логотипом компании. В каждом кабинете, даже в конференц-залах, даже в приемных, даже в подсобных помещениях — везде должны были висеть календари холдинга на текущий год.
То же самое касалось и ежедневников, визитниц, папок с представительскими материалами…
Словом, работы хватало.
Но хватало и денег.
Да, я не могла позволить себе каждые выходные свободно летать на Сейшельские острова — зато могла позволить себе многое другое.
И я считала, что мои тропические острова никуда от меня не денутся.
На зарплаты мы не жаловались, но на что же жаловались акционеры?..
Ричард продолжил развивать свою животрепещущую мысль:
— …Но и на содержание и поддержание отдела тратится очень много денег.
— На поддержание? Что ты хочешь этим сказать? — заинтересованно спросила Лесли.
— Это не я хочу сказать, а совет директоров.
— Не важно кто. Так что под этим подразумевается?
В жизни Динни все складывается на редкость удачно. Появилась любовь, потрясающий мужчина, о каком можно только мечтать, готов носить ее на руках и сделать своей женой.Но вместе с любовью приходят и серьезные испытания. В отношения вмешивается брат любимого, Патрик. Счастье Динни висит на волоске. Как отличить подлинное чувство от мимолетной страсти? Как принять неожиданные повороты судьбы и преодолеть все трудности с достоинством?
Стейси Армстронг – настоящий свадебный талисман. Ни одна из влюбленных пар, обратившихся к ней в агентство, не отменила или отложила свадьбу. Она дарит другим праздник, а в личной жизни уже оставила всякие надежды на счастье. Но появился мужчина, который заставил ее сходить с ума. Мужчина, обратившийся в агентство для организации свадьбы…
Бренда – красивая, сильная и успешная женщина. Мужчины слетаются к ней, как мотыльки на пламя свечи. Но Ральф оказался крепким орешком. Он сам желает построить ее по своему усмотрению. Бренда уже и не понимает своих чувств к нему, одержимая одним желанием – достичь победы, заполучив его как ценный трофей. А Ральф считает, что прежде должен выиграть именно он. По правилам настоящего мужчины… Но правильно ли он их понимает? Может, действительно настоящий мужчина вовсе и не он, а его заочный соперник, Патрик?…
Майкл Лини и Робин Морриган дружили с самого детства и лишь недавно пришли к выводу, что созданы друг для друга. Казалось, ничто не может омрачить их безоблачного счастья. Но родная сестра Майкла Линда чувствует себя не слишком-то уютно: по сути, Майкл был ее единственной семьей. Что же делать? Робин с присущей ей энергией берется за дело: разумеется, нужно как можно скорее устроить личную жизнь подруги!..
Мередит – красавица и очень гордится своей красотой. Когда-то она решила, что если состоятельный мужчина готов обеспечивать ее, то так и быть, можно ответить благосклонным отношением. Ни любимого дела, ни хобби, ни увлечений, никаких интересов, кроме бутиков и салонов красоты, нет в ее жизни. Любовь? Значение этого слова ей неизвестно.Однако все меняется, когда она знакомится с талантливым, но не слишком преуспевающим художником… Что окажется сильнее – тяга к красивой жизни или возникшее чувство?
Утро удачливого бизнесмена Роджера Мерри портит случайная встреча: в кафе за завтраком он видит свою бывшую любовницу Перл, и это выбивает его из колеи. Жаль, что он не может поквитаться с ней по-крупному. Разве что сыграть безобидную, но достаточно неприятную шутку? Дать вон тому бездельнику, что подпирает балюстраду, доллар, и пусть сначала приударит за Перл, а потом выставит ее на всеобщее посмешище…Постой, парень, ты уверен, что этот бродяга с голодными глазами – именно тот, кем кажется?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…