Тяжкие сомнения - [40]

Шрифт
Интервал

— Только если уверена, что поступаешь правильно, — со всей серьезностью произнес Марк. — Но обещай мне, что, вернувшись домой, сразу поговоришь с мужем начистоту и объяснишь ему, что мы с тобой просто давние друзья.

Впервые в жизни Сузан чувствовала себя в присутствии мужчины спокойно и уверенно, не боясь каких-либо подвохов и двусмысленных намеков. Она знала, что Марка не интересуют деньги, власть и прочая мирская суета. А в женщинах он ценит душевную чуткость и способность понять близкого человека, а не красивое тело или длинные стройные ноги, как ее сластолюбивый муж и ему подобные.

— Обещаю, Марк, и не волнуйся за нас. Лео и я весело посмеемся за ужином над случившимся. А теперь пошли, ковбой. Посмотришь на королевскую конную гвардию и скажешь, где лошади красивей, у нас или в Техасе.

В шесть часов вечера Марк проводил Сузан на поезд. Высунувшись из окна вагона, она нежно поцеловала его в щеку и сказала:

— До встречи, Марк.

— Я никогда не забуду этот чудесный день, Сью, — ответил он, отчаянно моргая. — Знай, что я всегда буду с тобой в трудную минуту, и помни о своем обещании.

Раздался последний свисток, состав тронулся. Сузан махала рукой до тех пор, пока платформа не исчезла из виду.

10

Сузан неохотно вылезла из белого «мерседеса» у порога Олдборо-мэнор, медленно поднялась по ступеням, собираясь с силами и мыслями для предстоящего трудного разговора с мужем. Сохранять достоинство — вот что ей сейчас необходимо.

Если бы не обещание, данное Марку, она ни за что не вернулась бы сегодня вечером в Олдборо. Неужели всю оставшуюся жизнь Леонардо будет относиться к ней, как к самой обыкновенной вертихвостке?

С трудом, но она все-таки простила ему прегрешения, связанные с Катрин и Эдвардом, и даже убедила себя, что муж по-своему привязан к ней. Но после безобразной выходки в гостинице стало ясно, что ни о каком нежном чувстве с его стороны не может быть и речи. И какой бы сильной ни была ее любовь к мужу, она не позволит ему вытирать о себя ноги.

Решительно толкнув входную дверь, Сузан очутилась в холле.

— Ты вернулась? Поражаюсь твоей смелости, — сказал Леонардо, выступая из темноты. — Любишь жизнь, полную опасностей, не так ли?

Положив сумочку на стол в холле, она пожала плечами и равнодушно ответила:

— Я живу здесь, и мне надо переодеться.

Назревал новый скандал. Но Сузан приказала себе сдерживаться, чтобы не наговорить такого, о чем потом будет жалеть всю оставшуюся жизнь. Поэтому она решила молча пройти мимо мужа. Однако тот преградил ей путь.

— А ну стой! — приказал он.

Этого Сузан перенести не смогла, ее терпение лопнуло. Ни один человек, а тем более муж, не имел права так грубо разговаривать с ней. Она замахнулась на Леонардо, но он перехватил ее руку. Но это не помешало ей выкрикнуть:

— Убирайся с дороги, ты, неандертальский дикарь!

— Я — дикарь?! Да как ты смеешь обзываться?! Ты, женщина, проведшая весь день в объятиях любовника!

— Чушь! Я встретилась с Марком второй раз в жизни!

— И что, это оправдывает твою измену?

— Измену?! — Сузан не верила своим ушам. — Да о чем ты говоришь? Я поехала повидаться с другом, а ты появляешься внезапно, как джинн из бутылки, и сбиваешь парня с ног. И я же виновата? О нет, уволь…

— За кого ты меня принимаешь, за круглого дурака?

— За гнусного, омерзительного типа, который следит за своей женой, потому что считает всех людей такими же порочными и лицемерными, как и он сам! — с негодованием выпалила Сузан и, более не сдерживая праведного гнева, закончила: — Таких, кто «случайно» забывает забрать ключи у бывшей любовницы и думает, что отношения между мужчиной и женщиной строятся лишь на удовлетворении зова плоти.

Леонардо отпустил ее руку, но прежде чем Сузан опомнилась, крепко обнял и жадно приник к ее губам. Не в состоянии бороться с охватившим ее желанием, Сузан обхватила мужа за плечи и прижалась к нему, в душе кляня себя за безволие.

— Что происходит, Сью? Скажи мне, — мягко произнес Леонардо, покрывая поцелуями ее виски, щеки, лоб.

А она словно окаменела от внезапно обрушившихся на нее жарких ласк, потеряла дар речи и лишь оцепенело смотрела на мужа.

Ее молчание возымело обратный эффект. Леонардо окинул жену злым взглядом.

— Не отвечаешь? Что, твой дружок по переписке разочаровал тебя? Оказался не таким опытным, как ты предполагала? И отбил у тебя охоту вообще заниматься сексом с кем-либо? — издевательски спрашивал муж.

Нелепые подозрения ошеломили Сузан, вызвали острую боль в сердце. Ее руки упали с его плеч и безвольно повисли. Она смотрела на мужа и видела перед собой глыбу льда. Самообладанию Леонардо можно было только позавидовать: в то время как неукротимое пламя жгло ее изнутри, муж оставался невозмутимым и холодным как айсберг.

— Ты мне отвратителен, — наконец вымолвила Сузан.

— Лжешь, — прищурившись возразил муж и отступил на шаг. — Я могу овладеть тобой здесь и сейчас, и ты не станешь сопротивляться…

Сузан с горечью посмотрела на того, кто был ее мужем, кто, как ей казалось, если не любил, то хотя бы относился к ней с уважением. Высокий, атлетически сложенный, очень привлекательный… Не может быть, чтобы ее сердце было отдано этому до кончиков ногтей порочному человеку!


Еще от автора Шарон Фристоун
Раз и навсегда

Свой роман Шарон Фристоун назвала «Раз и навсегда», но с не меньшим основанием его можно было бы озаглавить «Между раем и адом», потому что иногда тернист и непрост путь мужчины к женщине. Они не искали друг друга. Их свела судьба. Она будто нарочно уготовила им замысловатую интригу, вынудив героев заключить между собой коварный договор. Отсюда подозрительность, взаимное недоверие, обиды. Для посторонних они кажутся идеальной парой, но тщательно скрывают то, что на самом деле происходит между ними И каждый из них частенько повторяет: «Да поможет мне Бог!».


Отныне и вовеки

Лив и Мартин встретились случайно. Она сразу же узнала в нём мужчину, восемь лет назад соблазнившего и покинувшего её. Мартин проявляет явную заинтересованность. Похоже, он не узнал её. Но теперь она взрослая женщина и больше на эту удочку не попадётся. Ведь ничего кроме ненависти за свою погубленную жизнь она не может к нему испытывать. Но почему же тогда, стоит ему только приблизиться — и сердце её начинает колотиться как бешеное, а грудь стесняется горячим и сладким волнением?


Красивая пара

Джилли О'Лири заканчивает колледж, и подруга предлагает ей провести последние каникулы в солнечной Италии. Джилли и не подозревает, что там ее ожидает встреча, которая перевернет всю жизнь беспечной девчонки. Ей придется испытать светлую влюбленность и яростную страсть, пережить восторг и предательство, стать матерью-одиночкой и превратиться в принцессу из сказки… Только тогда она узнает истинную силу любви и обретет счастье.


Три вечных слова

Разрыв помолвки означал ссору с отцом и прекращение всяческих отношений вплоть до его смерти. Однако болезнь матери заставила Кэтрин вступить в права наследования. Но условия, придуманные покойным не так просты…


В вихре желания

Защищая наследство сводного брата, на которое покушаются испанские родственники, молодая француженка Жермена Руо сталкивается с красавцем Винсенте Перейрой.Тот действует на стороне ее противников, но мгновенно вспыхнувшая страсть бросает девушку в его объятия…


Неприступные стены

Неумолимые родственники или роковые обстоятельства порой возводят между двумя любящими почти неприступные стены... Но еще досаднее, когда эти стены влюбленные выстраивают собственноручно, размахивая мастерком гордыни, скрепляя кирпичи, замешанные на недоразумениях, раствором злых сплетен. Именно это случилось с Оливией и Марко, разлучив их на целых четыре года...


Рекомендуем почитать
Временно и навсегда

Жизнь не может быть полноценной, если в ней нет любви. Эту истину хорошо знает каждый, кто по-настоящему любит. Но путь к ее осознанию бывает сложен и труден. Сандре и Майклу нравилось их привычное существование: интересная работа, развлечения, ни к чему не обязывающие интрижки… Зачем вступать в серьезные отношения, если это не обходится без мучительной тоски и сердечных переживаний? Недооценив свои чувства друг к другу и вместе с тем не в силах расстаться, они договариваются ограничить установившиеся между ними отношения небольшим сроком, а потом…


Дорога в рай

Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».


Триумф новой Золушки

Рутина банковской работы угнетает энергичную, романтически настроенную Сибиллу Морган, и она заключает с приятелем пари, что сумеет добиться от жизни гораздо большего. По объявлению в журнале Сибилла не только находит новую работу, но и окунается в водоворот неожиданных и почти сказочных приключений, и в результате в нее влюбляется красавец-мультимиллионер.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…