Ты выбираешь меня?.. - [45]
При упоминании о спальне Дженни покраснела и поспешила переменить тему.
— Значит, незабудки и дикие цветы. А желтые цветы измены там, случайно, не расставлены? — спросила она с неловкой усмешкой.
— Надеюсь, нет. — Тень печали легла на лицо Нормана. — Я нашел тебя, Джейн. И не хочу, чтобы какие-то нелепые причины разъединили нас, — сказал он с болью в голосе. — Я отношусь к этому слишком серьезно, чтобы так легко капитулировать. И постараюсь сделать все, чтобы не потерять тебя.
Дженни не могла больше сопротивляться. Она же видела, что он говорит искренне. Могут обмануть мимолетный взгляд или вскользь брошенное слово. Но, раскрывая душу, очень трудно предъявлять чувства, которых нет на самом деле. Она с трудом сдерживала слезы.
— Если ты действительно не хочешь потерять меня, — сказала она, немного успокоившись, — позаботься, пожалуйста, о том, чтобы для начала я не умерла с голода.
— Сию минуту! — восторженно крикнул он. — Вот сюда, пожалуйста. Давай я помогу. Обопрись на мою руку. Нет, ты не дойдешь, лучше я понесу тебя.
— О, Норман, — простонала она и со смехом стала отбиваться от его неистового натиска. — О…
Он не дал ей договорить. Он любит меня, счастливо подумала она, задыхаясь от настойчивого поцелуя.
Дженнифер закрыла глаза, отдавшись во власть его нежных рук. После всего, что мы выстрадали, я верю, он любит меня.
Глава 9
Это был их последний день на острове. Дженни вытянула загорелую руку и опустила ее в воду. Она тихонько покачивала большой гамак, следя за тем, как вода серебряными ручейками струится между пальцами.
— Завтра уезжаем, — вздохнула она.
— Х-мм.
Дженни улыбнулась. Солнце превратило кожу Нормана в темное золото. Он лежал рядом с ней, надвинув на лицо соломенную шляпу. Полуоткинутая рука создавала для Дженни уютное гнездышко, в котором она и пристроилась, опустив голову ему на плечо. Лениво раскачивался гамак, теплая вода ласково щекотала ладонь, тяжелые листья пальмы дремотно колыхались над их головами.
— Я никогда не забуду этот берег. — Джейн, сощурившись, смотрела на вздымавшийся и опускавшийся горизонт.
— Х-мм.
Медленно и осторожно Дженни высвободила руки и ухватилась ими за ствол пальмы, к которой был прикреплен гамак. Изогнутые стволы двух кокосовых пальм дугами нависали над головой. Устроенный под ними гамак служил им любимым прибежищем после купания все время, пока они находились на острове. Пальмы росли на самом краю лагуны с кристально чистой изумрудной водой, отделенной от океана коралловым рифом.
Несколько минут назад Норман, наплававшись до изнеможения, забрался в гамак и лежал теперь, разморенный солнцем, не имея сил ни двигаться, ни думать, ни говорить.
С коварной улыбкой Дженни уперлась руками в ствол пальмы и вдруг резким сильным движением оттолкнула ногой край гамака.
— О-о-о-о-о! — Бронзовое горячее тело Нормана полетело в океан, и оглушительный всплеск оборвал его негодующие вопли. Через секунду, вздымая фонтаны брызг и отфыркиваясь, он снова появился над водой, отбросил со лба мокрые волосы и, делая короткие резкие гребки, поплыл к Дженни.
— Помогите! — взвизгнула она. Царапая в спешке ладони о кору дерева, она соскочила с гамака и с выражением притворного ужаса на лице помчалась по белому, накаленному солнцем песку, огибая попадавшиеся на пути пальмы и вспугивая мирно дремавших под ними пернатых обитателей острова. — Помогите! Спасите меня кто-нибудь!
— Негодница!
— О, помогите! — крикнула она, задыхаясь от быстрого бега, когда он нагнал ее и схватил за плечи.
— Негодница… — пробормотал он, прижимаясь к ней солеными губами. — Один ноль в твою пользу. Теперь моя очередь. — Он крепко взял ее за талию. — Стой так. Не двигайся. Ничего не делай.
— Да, Норман, — покорно согласилась Дженнифер. Счастливая улыбка осветила ее лицо. Торопливые поцелуи Нормана доставляли ей неимоверное удовольствие. Ни разу за все две недели на острове они не любили друг друга. Но теперь, нежась в его сильных объятиях, Дженни понимала, что добровольному воздержанию приходит конец. Она выгнулась томно и прижалась к нему всем телом, ощутив с наслаждением его ответную дрожь.
— Ты совсем другая, — мурлыкал Норман, целуя ее загорелое плечо.
— Что, более шоколадная? Или более горячая? — весело спросила Дженни.
— Спокойная, уверенная, — нежно сказал Норман. Дженни кокетливо прищурилась и встретилась взглядом с такими черными, такими сияющими и полными любви глазами, что у нее перехватило дыхание. — Как ты думаешь, почему это?
— Ты дал мне время, — спокойно объяснила она. — Ты имел такт и терпение, и я благодарна тебе за это. Ты не был настойчив и требователен, а только внимателен и ласков. Ты не проявлял недовольства, если я хотела побыть одна, ты уважал мою независимость, и у меня была возможность побродить в одиночестве по берегу, подумать обо всем вдали от тебя. Мне было это необходимо. Ты ждал, пока все в моей душе успокоится и встанет на свои места, хотя мог вместо этого постоянно искушать и соблазнять меня.
— Исправлял допущенные ошибки. Я и так чуть было не поплатился за свое нетерпение слишком дорого, — голос Нормана дрогнул. — Ты стоишь того, чтобы подождать.
Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...
Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.
Эжени, девушка из богатой семьи, и Андре, молодой человек без роду и племени, полюбили друг друга. Но властная, гордая бабка Эжени опорочила его в глазах внучки, и влюбленные были вынуждены расстаться.Прошли годы, Андре добился успеха, и все это время в его сердце жила неуемная жажда мести. Но было в нем и другое чувство – не погасший за много лет и до поры тлеющий уголек любви…
Эмили, единственная наследница огромного состояния, случайно узнает о своем богатстве и становится выгодной партией для охотников за деньгами. Итальянский аристократ Манфредо, познакомившись с ней поближе, решает жениться на Эмили, чтобы обеспечить продолжение своего знатного рода. В день свадьбы, узнав от «доброжелателей» о его коварных замыслах, Эмили впадает в отчаяние: неужели возлюбленный мог так жестоко поступить с ней?!
Роман И. Хохловой — это жизненная история любви и драматических событий. Любящие люди оказались совершенно не готовыми к трудностям, которые на них обрушились, они нелепо теряют друг друга, чтобы вновь обрести.
Когда бывший полицейский Мэк Карлино согласился разыскать сбежавшую невесту Алана Сомертона, он и представить себе не мог, какой очаровательной и манящей окажется эта Тедди Логан и как ему трудно будет преодолеть внезапно возникшее влечение…Но дело есть дело!Однако, как это часто бывает, в их непростые отношения вмешался случай, который изменил все…
Джоана и Энтони оказались случайными попутчиками в поезде. Она студентка, он маститый профессор истории. Перебросившись парой фраз, оба поняли, что не могут жить друг без друга. Но судьба сыграла с ними злую шутку: в вокзальной суете Джоана теряет визитную карточку Энтони с номером его телефона. Не дождавшись ее звонка и не в силах разыскать девушку, тот поддается уговорам друга и решает устроить свою личную жизнь с помощью брачного агентства. Но фортуна дарит влюбленным необыкновенный подарок…
Быть персональным переводчиком у известного бизнесмена? Легко! Потакать любым его прихотям, стать настоящей ассистенткой? Запросто, лишь бы видеть его каждый день. Постараться не влюбиться и сохранить деловые отношения? Совершенно невозможно... Прошу простить автора за немного покалеченную грамматику французского =) .
- Тебя отчислят? - Угу, - Федя сплюнул, а я посочувствовала парню. - Пытался договориться с преподшей? - Она денег не берет, - угрюмо ответил Федя. Да, с удивлением подумала я, не одна моя мама такая принципиальная. - Может, как-то надавить? - Киллеров нанять? - ехидно поинтересовался Федя. .