Ты в моем сердце - [29]
Но Эммет не понимал, почему он не мог произнести все это вслух, довериться Лили. Ему казалось, что он просто слишком долго закрывался от людей.
Однажды у Лили появилась проблема с телефоном, за решением она обратилась к Эммету. Вот тогда-то он и узнал, что она не только искала работу, но и всего неделю назад пыталась приобрести обратный билет.
Эммет несколько секунд всматривался в экран телефона. Его мозгу потребовалась перезагрузка. Казалось, он даже перестал дышать на какое-то время. Нет, она не могла уйти.
Лили много значила для Эммета, и теперь он не мог этого отрицать. Поднявшись, он отправился, чтобы поговорить с ней лично. Лили читала книгу у бассейна.
Положив телефон на низкий столик рядом с шезлонгом, он сел напротив.
– Ты хочешь уйти от меня?
Лили выглядела удивленной, а затем перевела взгляд на телефон:
– Ты просматривал историю браузера?
– Чтобы обнаружить проблему, связанную с поисковиком. Ты сама меня об этом попросила, я не шпионил за тобой.
Лили подняла на него глаза:
– Ты должен понять, что я не привыкла бездельничать. Мне понравилось в Берлине, у Рима прекрасная история… – Устремив взгляд на Колизей, видневшийся среди красных черепичных крыш, она нахмурилась. – Но мы не на каникулах и не на отдыхе. Ты весь в делах. Вот я и подумала поискать себе какую-нибудь работу удаленно.
Эммет мог понять Лили.
– Но почему ты искала обратный рейс?
– Ах, это… Для приятельницы. Она путешествует по Европе, я подумала пригласить ее побыть здесь пару дней, искала удобный рейс, чтобы она могла вернуться домой.
Эммет испытал облегчение, но не показал этого. Он лишь сосредоточенно кивнул:
– Значит, ты не собираешься уйти от меня?
– Нет. – Ее взгляд был беспокойным. – Если только ты не хочешь, чтобы я вернулась домой.
– Что за глупости!
Лили заметно нервничала. Эммет и сам чувствовал себя неловко, как будто у них произошла ссора, которая так и не разрешилась до конца.
– Как ты смотришь на то, чтобы организовать вечеринку для презентации нового телефона? Маркетинговый отдел уже занимается подготовкой приема, но планирование мероприятия я хотел бы отдать профессионалу. Тебе это интересно?
– Если хочешь, конечно, я возьмусь за это.
– Я сейчас же сообщу команде.
Эммет ушел, зная, что должен был предпринять еще несколько дополнительных шагов, чтобы сократить дистанцию между ними, но разговор отнял все его силы. Страх перед их возможным расставанием отступил, и, чтобы взять себя в руки, он решил какое-то время побыть один.
Вечером они готовились ко сну как супружеская пара: переодевались, вместе чистили зубы, а затем легли под одеяло, поцеловав друг друга перед сном. И все это время Лили таила в себе обиду.
Их поцелуи на ночь всегда заканчивались сексом. Но сегодня Эммет был особенно пылок и настойчив, проникал в нее с такой силой, что почти делал больно. От неожиданности Лили вздрогнула. Эммет застонал, извинился и тут же стал более нежным и внимательным. Лили чуть не расплакалась – от радости и удовлетворения.
Позже, в жаркой темноте, плотно прижавшись друг к другу, Лили потерлась щекой о его плечо.
– Мне бы хотелось, чтобы ты делился со мной своими мыслями и чувствами, – прошептала она.
– Я знаю, – ответил Эммет после продолжительной паузы.
Лили понимала, что он и так пытался быть с ней как можно более искренним и откровенным, но… вдруг она неправильно его поняла?
Два дня спустя Эммет и Лили перебрались на частную яхту, которая держала курс на Сардинию. Они планировали посетить Корсику и позже причалить в Каннах. Теперь, когда Эммет работал дистанционно, они, по крайней мере, могли не расставаться. Эммету нравилось, когда Лили наведывалась к нему, отвлекая от дел.
– Есть ли какой-то способ улучшить камеру на телефоне? – однажды поинтересовалась она у Эммета за ужином.
По правде говоря, он почувствовал обиду, потому что камера на телефоне отвечала последним требованиям мобильных устройств. Тем не менее Лили вдруг вспомнила, что в далеком детстве любила фотографировать.
Лили передала телефон Эммету, чтобы он смог рассмотреть снимки, которые она сделала.
– С камерой все в порядке. Снимки действительно очень хорошие. Раньше мне казалось, что тебе приятнее находиться перед объективом. Я даже не предполагал, что ты такой талантливый фотограф.
– Просто пытаюсь убить время, – хмыкнула она.
На следующий день Эммет подарил ей первоклассную цифровую камеру в придачу с десятком объективов. Лили была счастлива.
Несколькими днями позже она едва не разбила драгоценный подарок. Внезапно ей позвонил отец. Увлеченная настройками фотоаппарата, Лили, не глядя, ответила на звонок, думая, что звонит Эммет, которому было лень найти ее на яхте самостоятельно.
– Шанталь…
Дорогая камера едва не рухнула на пол. У Лили засосало под ложечкой. Она ненавидела это имя: имя матери ее отца, которая была ужасным человеком. Всю жизнь она тиранила свою невестку.
– Как ты узнал этот номер? – пролепетала она.
– Это не имеет значения. У тебя новый любовник, и меня интересует только он.
Ее пальцы онемели.
– Это не твое дело.
– Ох нет, дорогая, очень даже мое. Из вашей связи я лично собираюсь извлечь максимум пользы.
Шейх Карим собирается жениться на Галиде – принцессе соседнего государства. Для него это конечно же брак по расчету, ради того, чтобы упрочить положение своей страны на международной арене. Однако Галила влюбилась в Карима с первого взгляда без всякой надежды на взаимность. Что же поможет растопить ледяное сердце жестокого красавца?
Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…
Алесандро Ферранте женится на Октавии, не испытывая к ней особенных чувств. Кроткой скромнице, хоть и обладающей яркой внешностью, все же не так просто было завладеть вниманием любвеобильного мужчины, привыкшего чувствовать себя королем в женском обществе. Но через некоторое время он по-настоящему влюбляется в нее. Ведь неожиданно выяснилось, что Октавия — не просто обворожительная красавица, на которую заглядываются все мужчины без исключения, но и страстная любовница. После того как в роддоме ребенка Октавии и Алесандро перепутали с другим малышом, она начинает подозревать мужа во лжи.
Обстоятельства заставили Сирену Эбботт позаимствовать деньги у своего босса, Рауля Зесигера, без его ведома. Рауль, возмущенный ее поступком, довел дело до суда. А на суде выяснилось, что Сирена беременна. Женщина отрицает, что отец ребенка – Рауль, но он сомневается. Разве воровке можно верить?
Ферн отлично усвоила уроки матери: любовь и страсть – прямая дорога к страданиям, и от мужчин нужно держаться подальше. Ферн устраивается преподавателем английского в семью влиятельных людей Аминеи и Раида и принимает приглашение сопровождать семью на каникулах в живописный оазис. После знакомства с братом Аминеи, таинственным и суровым арабским шейхом Зафиром, в ее жизни появляются сумасшедшие эмоции, которые заставляют ее забыть предостережения матери…
Наследный принц Жамаира, Касим, однажды должен жениться на женщине, которую выбрал для него отец. Но неожиданно он встречает дерзкую красавицу Анжелику. Поначалу Касим считает, что Анжелика тайно встречается с женихом его сестры. И чтобы доказать это всем, принц решается на авантюру: он хочет сделать Анжелику своей любовницей. Но вот только Касим и сам неожиданно попадает под чары красавицы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Она сходила с ума по младшему из живших по соседству братьев, когда была еще совсем юной девушкой, но юношеское увлечение еще не есть любовь. Однако героиня романа живет в ожидании этого светлого чувства. Кто же из братьев привлечет сердце повзрослевшей девушки? И как сложатся их взаимоотношения?
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…