Ты самый лучший - [35]
Герберт молчал. Он молчал, и молчал, и молчал. У нее едва сердце не разорвалось тогда от отчаяния и боли.
— Пожалуйста, Герб, если увидишь мой номер на определителе, не снимай трубку, — срывающимся голосом произнесла Гвендолин, глотая слезы. — Если я приду в сад, не разговаривай со мной.
— Если ты так хочешь, — безжизненным голосом ответил наконец ее красавец любовник.
Хотела ли она этого? Нет, никогда! Но она была обязана сделать это во имя семьи.
Герберт знал с самого начала, что так и будет. И все же не побоялся и последовал зову сердца. И потом, когда все кончилось, повел себя как подобает настоящему мужчине. Отпустил ее, не издав ни единого слова жалобы…
Глядя в серебряно-голубой купол над головой, Гвендолин молча глотала слезы. После разрыва с Гербертом она словно оледенела. И сегодня впервые могла признать, что же тогда произошло. Она потеряла свою настоящую любовь. Свой шанс на счастье.
Гвендолин чувствовала пристальный взгляд Нараяна Бахадура. Он терпеливо ждал ответа.
— У меня нет секретов, — выдавила наконец Гвендолин. — Моя жизнь — открытая книга.
— И все же ты плачешь.
Она напряглась.
— Я не плачу.
— Но я же вижу слезы. И печаль. Ты что-то потеряла, потеряла навсегда.
Да, мое сердце, молча согласилась Гвендолин, внутренне изумляясь, что он с такой легкостью читает в ее душе.
— Мои родители умерли, когда мне было четырнадцать.
— Это связано не с родителями…
Его слова были прерваны резким стуком. Наружная дверь открылась, и они услышали высокий взволнованный голос Рапати:
— Ваше высочество, простите, что беспокою вас, но вы срочно нужны!
Нараян Бахадур выпрямился и запахнул халат.
— Что случилось?
— Госпожа Ранита, ваше высочество… Ей очень плохо. Мы уже вызвали врачей.
Гвендолин ждала возвращения принца. Но он не вернулся. Вместо этого прислал слугу, который подал ей ужин на подносе.
Позднее появилась расстроенная Рапати и помогла госпоже приготовиться ко сну. Она ничего не сказала по поводу здоровья госпожи Раниты, и Гвендолин не стала спрашивать.
Но когда молодая помощница удалилась, принялась ходить по спальне. Несмотря на враждебность своей наставницы, Гвендолин волновалась за нее. А после всего, что произошло, а тем более — не произошло между ней и Нараяном, вообще чувствовала, что начинает сходить с ума. Она хотела заняться с ним любовью, а не влюбиться. Она хотела страсти, а не глубоких чувств. Хотела быть с ним сейчас, а не всю жизнь.
Почему все так сложно? Она была раньше со многими мужчинами и не беспокоилась, что влюбится. Почему же не может так же повести себя и сейчас? Почему не в состоянии вступить с принцем в легкие, поверхностные отношения?
Потому что Нараян Бахадур не поверхностный человек, вот почему.
Гвендолин присела на краю кровати, прижала кулаки к глазам. И ясно видела его перед собой — красивого, гордого, умного, доброго…
Господи, как же он добр! В нем столько тепла и достоинства, что она просто не может причинить ему боль! Разочаровать его!
И тем не менее это случится. Ведь что теперь ни делай, его все равно постигнет разочарование. Он хотел Беатрис. Она же Гвендолин. Он хочет навсегда. Она верит только в мгновение.
Она даже не верит в брак!
Гвендолин расслабилась, опустила руки, медленно, глубоко вдохнула, пытаясь успокоиться. Дыши, сказала она себе, просто дыши.
Но даже это было слишком сложно. Совершенно невыносимо находиться здесь, притворяться кем-то другим, а не самой собой. Она уже давно перестала делать вид, что хорошо справляется с ситуацией. И прекратила думать о глупой краже расписок. Будь проклят этот Генри! Почему он допустил до такого? Ясно же, что она не способна на воровство даже ради него.
Нет, сейчас основное — это снова стать собой. А для этого ей необходимо вернуться к самому элементарному — к физиологическому влечению. Ей надо заняться сексом с Нараяном Бахадуром.
После этого она сможет снова стать собой.
Как же ей противно играть роль Беатрис! Она тосковала по своей рыжей гриве, тосковала по своей силе. Мечтала снова делать что вздумается. И перестать наконец беспокоиться о том, что придется продать поместье, дом, думать о позоре, который ждет Генри, если…
О, как бы ей хотелось просто быть с Нараяном, лежать в его объятиях, целовать его грудь, шею, губы! О, если бы только она могла мечтать, закрыв глаза, о его теплом мускулистом теле, о биении его сердца! Как он притянет ее к себе, придавит к постели, накроет ее рот своим, войдет в нее… Как заполнит ее… Как…
Гвендолин прикусила палец, чувствуя, что сходит с ума. Никогда еще она, независимая своевольная Гвен, не нуждалась ни в ком так, как в нем, в принце Нараяне Бахадуре. Он должен знать о ее чувствах. Он — будущий король, мудрый правитель. Он способен дать ей совет.
Или по меньшей мере помочь забыть.
Но как же ей хочется снова стать собой. Гвендолин, любимой и желанной, а не Беатрис…
Она заснула, не дождавшись его возвращения, и проснулась одна. С тяжелым сердцем. Пора возвращаться домой. Смыть эту отвратительную краску с волос, рассказать брату, что не справилась со взятой на себя задачей, и продолжать жить, ожидая последствий своей выходки.
Он был другом ее брата. И она влюбилась в него с первого взгляда настолько, что, будучи совсем еще юной, попыталась соблазнить. Горький урок, преподнесенный ей жизнью, гласил, что чувства должны быть взаимными.Прошло десять лет. И все это время Рейчел старалась избегать встреч с человеком, который некогда смутил ее девичье сердце. Но, как говорят, суженого и на коне не объедешь…
Он богат, она знатного происхождения. Они никогда не видели друг друга, но родственники уже давно все решили за них. Классический брак по расчету. А значит, в нем нет места настоящим чувствам, решает героиня романа и отправляется в Париж, чтобы там, в объятиях пленившего ее воображение незнакомца, узнать, что такое истинная страсть, а затем навсегда забыть о нем.Каков же был ее ужас, когда в день помолвки она узнает в женихе властного и надменного красавца, с которым провела ночь. Но тот уже отнюдь не горит желанием назвать своей женой столь легкомысленную особу, как она…
Семейная жизнь Джека и Мелани не сложилась, они расстались, но Джек по-прежнему любит бывшую жену. Судьба снова свела их вместе в весьма непростой ситуации: в результате автокатастрофы Мелани потеряла память, и ее родные обратились к Джеку, чтобы он помог ей выздороветь. Амнезия стерла из памяти Мелани отрезок длиной в несколько лет, и она считает себя женой Джека. Постепенно память к ней возвращается, но то, что она вспоминает, приводит Джека в замешательство, он узнает такие подробности жизни Мелани, о которых даже не догадывался.
После пролетевшего как миг года счастливого брака, полного страсти и нежности, она сбежала. Да еще скрыла от него — отца! — рождение ребенка. Энн должна понести наказание за такое предательство, опозорившее его в глазах целого света. И Рубен решает отнять у нее сына.При новой встрече взгляды обоих холодны как лед. Но что-то еще тлеет там, в глубине, под остывшим пеплом прежних чувств. Суждено ли этому потаенному огню разгореться вновь?..
Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.
Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…
Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?
Казалось бы, у Кристин есть все, о чем только можно мечтать: красота, молодость, деньги, положение в обществе. Она же грезит о свободе и любви. Только им нет места среди роскоши и фальши, окружающих девушку.Гордость долго не позволяла Джейку, яхтенному рулевому, признаться даже самому себе в чувствах к очаровательной хозяйке. Но и пылкое признание не в силах снять преград между людьми из разных миров. Ведь по законам сказки принцесса должна стать женой принца и жить с ним долго и счастливо. И что же делать, если она полюбила простолюдина?..
Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..
Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...
Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…