Ты предназначен мне - [4]

Шрифт
Интервал

На мгновение Сью представила себе, какими могли быть ягодки, и ощутила предательский жар в груди. В следующую минуту она резко развернулась, готовая бежать сломя голову, однако заставила себя спокойно и гордо удалиться. Заворачивая за угол, девушка обернулась - мужчина по-прежнему стоял и смотрел на нее. Сьюзен ожидала услышать насмешливый хохот, но его не последовало, и это только еще больше смутило девушку.

Через десять минут она уже сидела на кровати в своей каюте, нанося на лицо увлажняющий крем. Втирая его в кожу над верхней губой, она ощутила легкое покалывание - след его усов все еще ощущался на нежной коже.

Сьюзен с досадой стукнула кулаком по подушке. Как она могла позволить ему такое? Ну хорошо, он застал ее врасплох, подавив своим ростом, но не до такой же степени. А тут еще это дурацкое чувство, что она его уже знает. Нет, она вела себя совершенно непростительно.

Сьюзен мысленно прокрутила перед собой всю сцену, соображая, что она сделала не так. И пришла к неутешительному выводу: ничего бы не случилось, если бы она ушла до того, как ситуация вышла из-под контроля.

Можно было, конечно, дать нахальному красавчику затрещину. Однако ей претили подобные проявления оскорбленного женского достоинства, и к тому же она не сомневалась, что незнакомца это бы только развеселило. Он ведь бросил ей вызов. Этого наглого типа задело, что она не проявила никакого интереса к его персоне, а она бы только сыграла ему на руку. Пощечина была бы доказательством, что он вывел ее из эмоционального равновесия, чего он и добивался.

От этих мыслей Сьюзен стало немного легче, но тут в каюту влетела Бетси.

- Привет. Что это с тобой? Того и гляди кого-нибудь покусаешь.

- Ничего. - Сьюзен пожала плечами и постаралась придать лицу спокойное выражение. Она была слишком зла, чтобы сейчас обсуждать происшествие с подругой, и вдобавок подозревала, что Бетси оно показалось бы необыкновенно романтичным.

- А знаешь, здесь есть очень даже симпатичные парни, - заметила подруга, раздеваясь. - Хотя мне такое сказали - просто не верится!

- И что же тебе сказали? - Сью задала этот вопрос без всякого интереса, ей просто хотелось отвлечься и успокоиться окончательно.

- Что на корабле находится Эдди Норман, но это какой-то бред собачий. С чего бы ему?..

Сьюзен не дослушала. Эдди Норман! Незнакомец обрел имя, и от этого девушке стало совсем дурно. Неудивительно, что он показался ей знакомым. Сью как-то специально включила его идиотскую шоу-программу, просто чтобы посмотреть, из-за чего люди с ума сходят. И, между прочим, она недавно видела его ухмыляющуюся физиономию на обложке одного из весьма сомнительных скандальных журналов.

Эдди Норман - знаменитый пропагандист здорового образа жизни. Помимо телевизионного шоу, у него было несколько столь же дурацких брошюр с комплексом оздоровительных упражнений. Он направо и налево раздает глупые советы, а куча идиотов глотает их без разбора и просто заваливает его деньгами.

- В это трудно поверить, - между тем продолжала Бетси. - С его-то деньгами проводить время на этой убогой посудине.

Да уж, это точно, подумала Сьюзен, все еще переваривая информацию. Впрочем, потакать дешевым вкусам публики - дело прибыльное.

- Ну все равно завтра я обыщу это паршивое суденышко от носа до кормы, - поклялась Бетси.

- Тебе незачем так трудиться, - произнесла Сью с усмешкой. - Он действительно здесь. Я его уже видела.

- Что? - не веря своим ушам, завопила Бетси и плюхнулась на кровать подруги.

- Я видела его, когда вышла прогуляться на палубу. Мне еще показалось знакомым его лицо, но сообразила, кто он, я только сейчас, когда ты об этом заговорила.

- А он был один? - с надеждой спросила Бет.

- Да.

- Эдди Норман - здесь, один, на целых пять дней, - мечтательно протянула Бет.

- Он женат? - спросила зачем-то Сьюзен и только потом поняла, что семейным людям не место на этом теплоходе.

- Нет и никогда не был. Правда, у него есть ребенок.

- Вот как?

- О, несколько лет назад это была настоящая сенсация. Какая-то девица из телевизионного кордебалета забеременела и объявила, что Эдди - отец ребенка. Тот не стал отрицать, но жениться на ней отказался, хотя и согласился платить алименты на ребенка.

- Какое благородство, - сухо отозвалась Сью. У нее было такое чувство, что ее поцеловал настоящий змей, и этот змей явно не собирался превращаться в принца.

- Его адвокат заявил, - продолжала Бет, - что Норман никогда не давал этой женщине никаких обещаний и беременность была ее идеей. Большинство людей, с кем я говорила, на его стороне и даже жалеют его.

Сью промолчала. Может, в словах подруги и был какой-то смысл, но она не желала его признавать. Гораздо приятнее было презирать его и за этот эпизод. Тоже мне, любимец публики!

- Ну расскажи мне про него. Он в жизни так же красив, как и на экране? - затеребила подругу Бетси.

Сью нарочито небрежно пожала плечами.

- Наверное, если тебе нравятся такие типы. Герой дешевой оперетты! С усиками!

Бет пренебрежительно фыркнула:

- Дурочка! Такие типы всем женщинам нравятся. Ну, рассказывай же. Где ты его видела? Ты с ним говорила?


Еще от автора Бетти Монт
Ловушка для двоих

Мир бизнеса жесток, потому что в нем правят мужчины. Николь Нолт пришлось многим пожертвовать, чтобы достигнуть высокого положения. В прошлом у нее – безрадостное детство и трагическая смерть мужа, а в настоящем одиночество и… тайна, которую она тщательно оберегает от посторонних глаз. Снежная королева, так прозвали героиню романа напрасно домогавшиеся ее мужчины. Внезапные захватывающие перемены в ее судьбе начинаются во время очередной деловой встречи в отеле “Хилтон”…


Грешная и святая

Соседство с таким мужчиной, как Ричард Харрис, взбудоражит любую женщину. Еще бы! Отчаянно смелый красавец, известный тележурналист…Топ-модель Сьюзен Честерфилд и жаждет, и боится близкого знакомства с ним. Но оно состоялось, причем при крайне невыигрышных для гордой девушки обстоятельствах. Тем не менее, Ричард готов последовать за ней хоть на край света. Однако героине кажется, что его столь внезапная страсть – лишь дымовая завеса, прикрывающая профессиональный интерес к ее отчиму, личности весьма и весьма загадочной…


Тропинка к счастью

Что такое женское счастье? Каждая женщина понимает по-своему. Для одной — это богатство, развлечения, бесконечная смена мужчин, а для другой — семья и дети.Но что делать, если муж бросил, а ребенка нет и ты уже не очень молода?Героиня романа не упала духом, она нашла себя в интересной работе, и удача улыбнулась ей — она встретила человека, который сделал ее счастливой…


Рецепт от одиночества

Главный герой романа – отец двух взрослых детей, давно потерявший жену. Он тщательно оберегает от посторонних свою семейную тайну. Его скрытность пагубно сказывается на отношениях с любимой женщиной, тоже немолодой, готовой соединить с ним свою судьбу. Ситуацию обостряет появление соперника, голубоглазого красавца, окружившего героиню вниманием, восхищенного ею. Поддастся ли она минутному соблазну, понимая, что годы уходят? Прочитав роман, вы узнаете о внутренней борьбе героев, столь же напряженной, как и внешние коллизии любовной истории.


Три желания

Братьям Грегори всегда было что делить: в детстве игрушки, в юности — девушек. В конце концов их соперничество заканчивается тем, что младший брат уводит у старшего жену, и между братьями встает стена вражды.Проходит время, и теперь уже у старшего брата появляется шанс отыграться. Майклу нравится Элис, но Кеннет представляет ее всем как свою невесту. Что сильнее — страсть или нравственные принципы? Майкл знает: рано или поздно ему придется делать выбор. Но в любви всегда выбирают двое…


Тихая гавань

О чем может мечтать мужчина? О богатстве, успехе, красавице жене, вслед которой поворачиваются головы всех мужчин? Да, считает герой. Но встреча с дерзкой незнакомкой, произошедшая при необычных обстоятельствах, — та просто-напросто ворвалась в его кабинет, — доказывает ему, что всего этого мало для счастья.


Рекомендуем почитать
Рыцарь

Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.


Незабываемая ночь

1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.


Марианна — королева океанов. Марианна — африканская богиня

Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.


Счастливчики

Год назад жизнь Мэй превратилась в кошмар. Она пережила трагедию: стрельбу в старшей школе. Среди погибших был и ее брат-близнец. В новой школе Мэй знакомится с Заком, не подозревая, что его мать защищает в суде того самого стрелка. От Зака отвернулись одноклассники, любимая девушка встречается с его лучшим другом. Дружба с изгоем помогает Мэй бороться с преследующими воспоминаниями. Но смогут ли молодые люди сохранить зародившееся чувство, когда раскроются мрачные тайны каждого из них?


Луна в Водолее

О любви, творчестве, смысле жизни, поисках Бога и обретении новой веры.


P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com Дорогая Мелроуз! Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить. Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду. Ты была чертовски напориста. Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях. Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе. Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя. Я собирался сказать тебе это. Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто. Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить. Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого. Саттер P.S.