Ты предназначен мне - [2]
- Тогда что ж ты от него сбежала? - не унималась Бетси. - А может быть, пришло время опять появиться Филу?
Сьюзен запричитала:
- Не напоминай мне об этом болване, Бет, ради Бога!
Бетси наклонилась вперед и пригвоздила подругу к стулу пронзительным взглядом карих глаз.
- Согласна, он был болван, но признайся - весьма сексуальный. Сама говорила.
- А тебе никогда не говорили, что дурной тон - напоминать лучшим подругам об их же секретах? Я же тебе не напоминаю о твоих проколах! парировала Сьюзен. - Ну, пожалуй, мне с ним было хорошо на первых порах. Но я прекрасно могу обойтись без такого рода переживаний.
- Беда Фила в том, что он слишком груб, и его, наверное, уже не переделать, - согласилась Бетси.
- Тут ты права, - пробормотала Сью, вспоминая свою короткую интрижку с молодым инженером из строительной фирмы. И как только она могла связаться с таким типом?! Она не жалела, что порвала с Филом, но мысль о том, что воспоминания об этом наваждении еще свежи, раздражала девушку. Хотя с тех пор прошло уже полгода.
- Тебе полезно на несколько дней вылезти из своей башни слоновой кости, - заявила Бетси. - Так что не будь такой кислой. Уверена, скучать нам не придется...
Каюта девушек, когда они наконец добрались до нее, оказалась просторной и прилично отделанной. Да и сам теплоход оказался больше, чем предполагала Сьюзен, так что у нее здесь явно имелся шанс отыскать укромное местечко, где можно было спокойно почитать, не считая, конечно, коротких вылазок на люди присмотреть за взбалмошной, но любимой подругой.
Распаковав вещи, девушки прогулялись по кораблю. Бетси отпускала язвительные замечания по поводу встречавшихся на пути особ мужского пола, а Сьюзен высматривала укромные уголки. Обе вернулись в каюту довольные.
- Пора выпить шампанского, - объявила Бетси, сверившись с часами и распорядком дня на судне.
Девушки переоделись и отправились в обеденный зал. Обед в первый вечер был неофициальным, и места в зале занимали кто где хотел. Сью, которая уже сейчас мечтала забиться куда-нибудь подальше в уголок, предложила занять столик на двоих, но ее подруга решительно отвергла эту идею.
Они уселись за столик на четверых, и, как и следовало ожидать, свободные места пустовали недолго.
Сью всегда немного завидовала легкости, с какой Бетси сходилась с людьми. Самой ей никак не давалась непринужденная болтовня с незнакомцами. По характеру она не была слишком уж застенчивой, однако из-за чрезмерной сдержанности частенько казалась именно такой. Хотя Сью и не раз заявляла, что хорошо "сливается с окружающей средой", но все же подмечала, что и привлекает внимание многих мужчин. Даже присутствие яркой и жизнерадостной Бет нисколько не затмевало ее в глазах представителей мужского пола. Вся беда была в том, что Сьюзен очень долго сомневалась в себе, не решаясь сближаться, а мужчины часто бывали слишком нетерпеливы, что и создавало диссонанс.
Однако и чересчур медлительные, и смотревшие на нее с обожанием молодые люди, вроде пресловутого коммивояжера Мавина, в конце концов неизменно надоедали Сью. И сейчас, стоя на пороге двадцатисемилетняя, девушка уже начинала думать, что ее мечты несбыточны.
Часа через полтора ей все-таки удалось удрать. К ее радостному удивлению, Бет, похоже, заинтересовалась худым и длинношеим молодым исследователем-медиком, присоединившимся к их компании. А самой Сью пришлось быстро отделаться от рекламного агента, назойливого и многословного, как сама реклама. Все-таки если мужчина из кожи вон лезет, чтобы всех убедить в том, что он настоящий самец, у него явно масса комплексов, подумала она.
Сьюзен вышла на палубу, обнаружила, что густой туман, провожавший их в порту, последовал за ними в море, и вернулась в каюту, чтобы надеть плащ. Прогулка по палубе в такую погоду отнюдь не казалась ей странной, ведь у каждого янки-северянина море в крови. Да и многие в ее семье плавали.
Из салона до Сьюзен доносился смех и обрывки разговоров, и она почувствовала себя неуютно, несмотря на то, что добровольно выбрала уединение.
Она остановилась на корме. Здесь, в темноте и сырости, она была совсем одна. Палуба тонула в тумане, огни расплывались, тишину нарушал лишь тихий плеск воды да ритмичный шум мотора.
Мимо прошел кто-то из членов экипажа в красной ветровке, надетой поверх униформы. Интересно, что он думает о дуре, выбросившей кучу денег на этот плавучий клуб знакомств, чтобы потом стоять совсем одной в темноте?
Неожиданно девушка услышала шаги за спиной. Сначала она решила, что это еще кто-то из членов экипажа, но когда шаги стихли и мужчина оказался в нескольких футах от нее, Сьюзен поняла, что ошиблась.
На мужчине тоже была красная ветровка, но, судя по темным брюкам, это был скорее кто-то из пассажиров. Девушка не могла разглядеть его в темноте, однако у нее создалось впечатление, что мужчина высок, широк в плечах, с темными непокорными волосами и усами. Мужчина тоже смотрел в темноту, опираясь о поручни, и не подавал вида, что заметил девушку, хотя наверняка видел, что она стоит неподалеку.
Такое полное отсутствие интереса к своей персоне задело Сью за живое. Надо же, стоят в двух шагах друг от друга, а этот тип даже не удосужился поздороваться!
Мир бизнеса жесток, потому что в нем правят мужчины. Николь Нолт пришлось многим пожертвовать, чтобы достигнуть высокого положения. В прошлом у нее – безрадостное детство и трагическая смерть мужа, а в настоящем одиночество и… тайна, которую она тщательно оберегает от посторонних глаз. Снежная королева, так прозвали героиню романа напрасно домогавшиеся ее мужчины. Внезапные захватывающие перемены в ее судьбе начинаются во время очередной деловой встречи в отеле “Хилтон”…
Соседство с таким мужчиной, как Ричард Харрис, взбудоражит любую женщину. Еще бы! Отчаянно смелый красавец, известный тележурналист…Топ-модель Сьюзен Честерфилд и жаждет, и боится близкого знакомства с ним. Но оно состоялось, причем при крайне невыигрышных для гордой девушки обстоятельствах. Тем не менее, Ричард готов последовать за ней хоть на край света. Однако героине кажется, что его столь внезапная страсть – лишь дымовая завеса, прикрывающая профессиональный интерес к ее отчиму, личности весьма и весьма загадочной…
Что такое женское счастье? Каждая женщина понимает по-своему. Для одной — это богатство, развлечения, бесконечная смена мужчин, а для другой — семья и дети.Но что делать, если муж бросил, а ребенка нет и ты уже не очень молода?Героиня романа не упала духом, она нашла себя в интересной работе, и удача улыбнулась ей — она встретила человека, который сделал ее счастливой…
Главный герой романа – отец двух взрослых детей, давно потерявший жену. Он тщательно оберегает от посторонних свою семейную тайну. Его скрытность пагубно сказывается на отношениях с любимой женщиной, тоже немолодой, готовой соединить с ним свою судьбу. Ситуацию обостряет появление соперника, голубоглазого красавца, окружившего героиню вниманием, восхищенного ею. Поддастся ли она минутному соблазну, понимая, что годы уходят? Прочитав роман, вы узнаете о внутренней борьбе героев, столь же напряженной, как и внешние коллизии любовной истории.
Братьям Грегори всегда было что делить: в детстве игрушки, в юности — девушек. В конце концов их соперничество заканчивается тем, что младший брат уводит у старшего жену, и между братьями встает стена вражды.Проходит время, и теперь уже у старшего брата появляется шанс отыграться. Майклу нравится Элис, но Кеннет представляет ее всем как свою невесту. Что сильнее — страсть или нравственные принципы? Майкл знает: рано или поздно ему придется делать выбор. Но в любви всегда выбирают двое…
О чем может мечтать мужчина? О богатстве, успехе, красавице жене, вслед которой поворачиваются головы всех мужчин? Да, считает герой. Но встреча с дерзкой незнакомкой, произошедшая при необычных обстоятельствах, — та просто-напросто ворвалась в его кабинет, — доказывает ему, что всего этого мало для счастья.
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
После смерти мужа Виолетта Сеймур под давлением сына продает фамильный дом и пытается наладить свою жизнь в одиночестве. К ней приезжает дочь Одри, которая только что рассталась со своим возлюбленным, уволилась с некогда любимой работы и впала в депрессию. Мать и дочь решают отправиться во Францию, в путешествие по долине реки Луары. Одри необходимо найти в себе силы жить дальше. Чтобы помочь дочери, Виолетта открывает ей тщательно оберегаемые тайны частной жизни семьи Сеймуров…
Линда Йонненберг хорошо известна в богемных кругах — поэтесса, художница, драматург и просто модная тусовщица. Ее пьесы идут на подмостках Северной столицы, а журналисты неустанно следят за ее личной жизнью. После первой книги «Три веселых буквы» Линда прославилась еще и как литератор. По признанию автора, в книге «В постели с Хабенским» нет ни секса, ни криминала. «Я старалась передать свои ощущения об этом человеке, о его фанатах, о том, как фанатами становятся и какие они на самом деле». Но здесь она немного лукавит…
В результате несчастного случая внутри Джеймса оказались заперты две личности – оба художники, но с непохожими судьбами. Выходцы из разных стран и семей. Возлюбленные разных женщин. Носители различных ценностей. Чтобы разорвать этот порочный круг, Джеймс решает отказаться от одной из судеб, но делает неверный выбор. Воспоминания о прежней жизни застилают жизнь нынешнюю, и последние шесть лет напрочь стираются из его памяти. Не потеряться в этой новой действительности ему помогают дневники Карлоса – одной из личностей, – который подробно описывал все то, что происходило с ним в течение шести лет.
Когда в повседневной рутине забываешь, что такое любовь, отдушиной становится Интернет. Но что влечет на сайты знакомств тех, кто производит впечатление идеальной пары? У Ольги и Андрея не квартира, а мечта, две машины, дочь учится за границей — чего еще желать? Раньше они хотели друг друга. И вдруг — у каждого свой интернет-роман. Ольга так и светится от счастья, Андрей назначает реальное свидание и надеется, что в ресторан придет… его жена!
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.