Ты озарила мою жизнь - [11]

Шрифт
Интервал

— Экономкой?

Эми сунула ключ в замок и отворила дверь. Весь день она сбивалась с ног, автобус, на котором она ехала домой, пришел поздно и был переполнен. Ноги у нее гудели.

— Должно быть, произошла какая-то ошибка.

Эми взглянула на маленький коттедж, как бы желая подчеркнуть: даже слабоумный сообразит, что ей не нужна домработница.

— Вы уверены, что попали по адресу? — спросила она. — Это Верхний Хотон. Его иногда путают с Нижним Хотоном…

— Не смущайтесь, мисс Джонс. Я отличаю Верхний Хотон от Нижнего Хотона, — ответила Дороти Фуллер. — Мисс Гарланд вызвала меня в офис и лично проинструктировала. Я должна передать вам вот это. — Она вручила Эми конверт. — Теперь я бы выпила чашку чаю, и вы, думаю, тоже. Почему бы вам не пойти отдохнуть?

— Но…

Однако миссис Фуллер уже отправилась искать кухню. Эми начинала испытывать неприязнь к конвертам. На этот раз там лежала короткая записка от Джейка:

«Эми! Миссис Дороти Фуллер — я в этом совершенно уверен — будет смотреть за тобой, как наседка. Она из агентства „Гарланд“, там хорошо знают ее и гарантируют ее порядочность. Я занес ее имя в платежную ведомость моей компании, так что тебе не нужно беспокоиться об оплате. А я буду спокоен, зная, что есть человек, который позаботится о тебе. Пожалуйста, не рви эту женщину на мелкие кусочки и не отсылай назад с курьером.

Джейк».

Джейк! Он появился на ее пороге, сыграл роль ангела-хранителя и снова исчез. Когда же ей удалось убедить себя, что он навсегда ушел из ее жизни, он присылает домработницу.

Появилась миссис Фуллер с чайным подносом, накрытым на двоих, и поставила его на низкий столик перед диваном.

— Садитесь, дорогая. Нам надо немного поговорить о моей работе. Я расскажу вам, что умею делать, а вы объясните, как я должна обслуживать вас. Я не хочу нарушать установленные вами порядки или вмешиваться в ваш образ жизни.

— Вы и не сможете вмешиваться, миссис Фуллер. — Она не будет нарушать ее порядки, потому что не останется здесь.

Но в одном Джейк прав. Отослать женщину назад не означало решить проблему. Эми рассердилась, когда получила его чек — и что же? Надо изобрести другой способ добиться цели.

* * *

Джейк опасливо разглядывал конверт. Прошло две недели с тех пор, как он нанял миссис Фуллер. Он позвонил в агентство, и его заверили, что новое назначение ей понравилось. Звучало слишком хорошо для правды. После истории с чеком Джейк был готов ко всему. Правда, Дороти Фуллер расхвалили ему как женщину, способную расположить к себе даже самую брюзгливую и не любящую помощников хозяйку. Может, Дороти действительно понравилась Эми и в конверте — записка с благодарностью за заботу? И все же Джейк смотрел на конверт, как на неразорвавшуюся бомбу.

— Не бойтесь, — сказала Мэгги нетерпеливо. — Дайте его мне. — Она выхватила письмо из рук босса, просмотрела его и захихикала.

— Я не просил вас читать его, — взорвался Джейк. — Что она пишет?

— В основном благодарит вас.

— Почему мне кажется, что вы сказали не все? — Джейк раздраженно щелкнул пальцами и протянул руку за письмом.

Мэгги не обратила на него внимания.

— «Дорогой Джейк», — прочитала она. Такое начало было лучше, чем он ожидал. — «Я наскоро пишу тебе записку, в которой хочу сообщить, что на прошлой неделе сюда благополучно прибыла Дороти Фуллер. Прости, что не написала раньше, чтобы поблагодарить тебя, но в настоящее время я ремонтирую свободную комнату…»

— Ремонтирует? — Перед Джейком возникло болезненное видение: Эми на шаткой стремянке воюет с обоями. — Продолжайте.

— «Вот почему в коттедже для нее нет места. Я временно устроила ее на ферме…» Джейк вскочил на ноги.

— Нет! Это делает бессмысленным весь мой план. Ей нужен кто-нибудь рядом…

— «…на ферме, где летом предлагают туристам постель и завтрак. Не волнуйся, Джейк, это не потребует никаких дополнительных расходов. Они были счастливы предоставить ей комнату в обмен на готовку и уборку…»

Ежедневно Джейк без всякого труда принимал решения, на осуществление которых тратились миллионы долларов. Но эта женщина… эта женщина могла поставить его на колени несколькими словами.

— Дальше, — приказал он отрывисто.

Мэгги откашлялась.

— «Она, кажется, неплохо проводит там время, подавая еду гостям, и, в конце концов, она бы ужасно уставала, если бы трудилась у меня целый день».

— Уставала? С чего ей уставать? Она может читать книгу, вязать одеяльце для ребенка… — Джейк запнулся. Ему не хотелось думать о ребенке.

— «К тому же, — продолжала читать Мэгги, — я попросила ее присматривать за миссис Кук. На прошлой неделе та сломала ногу. Она не может позволить себе сиделку, так что тебе будет приятно узнать, что она считает миссис Фуллер просто сокровищем». — Мэгги выжидающе посмотрела на него.

Джейк поднял руку, капитулируя.

— Я в восхищении от того, что она просто сокровище, — произнес он. — В восторге.

— «Она также заботится о двойняшках, живущих на углу, когда они приходят из школы, и подает обед в клубе стариков при церкви. — (Джейк застонал и закрыл лицо рукой.) — Вчера, когда я шла домой с работы и встретила ее — она вела старого мистера Блэклока на прием к Салли, — она заверила меня, что ей очень нравится работать в деревне. Ну, для жизни это прекрасное место. Я не знаю, как долго ты позволишь мне держать ее, но из-за того, что социальные службы перегружены…»


Еще от автора Лиз Филдинг
Чувственная ночь с изгнанником

Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.


Принц пустыни

Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.


Любовь с сюрпризом

Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…


Колючая звезда

В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.


Магия смелых фантазий

Миранда Марлоу не только умница и красавица, она — пилот высшего класса. А еще она влюблена в своего босса, Клива Финча, который год назад овдовел и не может справиться со своим горем. Со смешанным чувством любви, сострадания и страсти Миранда дарит ему утешение доступным любящей женщине способом — проводит с ним ночь. А наутро исчезает, избавив любимого от объяснений. Вскоре она узнает, что беременна. Не желая создавать любимому мужчине новые проблемы, Миранда увольняется из компании и улетает на маленький итальянский остров.


Свадебный переполох

В далекой Ботсване, в нетронутом уголке дикой природы судьба сталкивает Джози Фаулер, которой поручена организация самой пышной свадьбы года, и хозяина кемпинга, Гидеона Макграта. Их знакомство начинается со скандала, но что же произойдет потом?


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…