Ты — моя - [32]

Шрифт
Интервал

Но если честно, то ей вновь не терпелось оказаться в его объятиях. Ночь была слишком короткой.

Элси довольно быстро привела себя в порядок, села в джип и отправилась в путь. Рядом на сиденье лежал чемодан с вещами, которые могли пригодиться им обоим, если они решат переночевать в отеле.

Несмотря ни на что, она внимательно отнеслась к своей внешности и надела новое шелковое платье, а волосы для разнообразия убрала в пучок, желая быть красивой для своего мужа, даже если муж ее не видит. Совершенно поглощенная своими планами, она гнала машину так быстро, как могла.

За три мили до города у нее перегрелся мотор, и Элси с отчаянием обнаружила, что радиатор не в порядке. Неужели это их путешествие в бурю виновато? Посидев минут десять, она вновь завела мотор и потихоньку добралась до ближайшей мастерской.

Механик быстро нашел неполадки, которые обещал исправить к утру, но предложил ей на всякий случай наведаться вечером.

Выхода не было, как только остановить такси и на нем отправиться к Гарсу. Чемодан она захватила с собой, не собираясь сдаваться.

Контора занимала два этажа в новом здании. Элси поднялась на лифте, предназначенном для главы компании и ее директоров. Первое впечатление простора и изысканной простоты померкло перед выставкой африканского искусства. Одна из секретарш обратила внимание на Элси, когда та вышла из лифта, и подвела ее к кабинету Гарса. Но около двери Элси остановила ее.

— Мой муж один? — тихо спросила она.

— Да, миссис Гиффорд.

— Тогда, если не возражаете, я устрою ему сюрприз.

Стараясь сдержать биение сердца, она бесшумно вошла в кабинет. Гарс сидел у письменного стола, повернув вращающееся кресло спиной к нему.

Она оставила вещи возле двери и на цыпочках подошла к столу. Наклонившись, она поцеловала мужа в шею.

— Я скучала по тебе сегодня. Просто больше не могла оставаться дома! — прошептала она, огибая стол с намерением сесть ему на колени...

...И застыла на месте. Человек, которого она видела перед собой, совершенно не был похож на мужа, дрожавшего от страсти в ее объятиях сегодня ночью.

У этого человека было совершенно белое лицо, глаза закрыты. Она уже видела его таким, когда у него болела голова, и еле слышно вздохнула.

Гарс тотчас открыл глаза. Он выпрямился, и черты его лица словно окаменели, черные брови сошлись на переносице.

— Моя контора не для тебя!

Элси отпрянула.

— Я же со всеми виделась вчера, поэтому решила, что мне больше не надо прятаться. — Она шагнула к нему. — Давно ты так? Кто-нибудь может увидеть. Гарс, так не может продолжаться.

— Мне надоело повторять, что мое здоровье — это мое дело. — Он недовольно сжал губы. — От твоей жалости мне только хуже.

Она выпрямилась.

— Жалости?

— Хватит играть. — В его голосе вновь появились начальственные ноты. — Я оценил твою жертву.

Ночью ты сделала героическое усилие ради слепца, но не стоит его повторять. Не бойся, больше я этого от тебя не потребую. К тому же, я вовсе не планировал создавать семью из жалости.

Если бы он ударил ее, ей было бы не так больно.

— Ты называешь любовь к мужу героическим усилием?

Голос у нее дрожал от обиды и злости. Но когда он улыбнулся, она испугалась.

— А как еще это назвать? Ты сделала одолжение слепцу. Пусть, мол, ненадолго почувствует себя настоящим мужчиной. — Он иронически улыбнулся. — Должен признать, Элси, ты великолепная актриса. Даже теперь, когда я понял, все равно у меня замирает сердце. Ночью... — Он помолчал. — Твое представление было безукоризненным. Я думал, что побывал на небесах и ты была там вместе со мной.

— Прекрати, Гарс!

— Если тебя это обрадует, признаю, что потерял голову в твоих объятиях. На некоторое время я запродал свою душу. К счастью, наступило утро и безумие кончилось.

— Как ты можешь это говорить?

Она уцепилась за спинку кресла, словно это была последняя соломинка.

— А почему нет? — безжалостно переспросил он. — Элси, я же сказал, чтобы ты сюда не приезжала. То, что случилось ночью, результат нашей затянувшейся попытки спасти компанию. Ты сделала все, что могла. Феликс получил нужную информацию, так что можно не притворяться. Наш брак больше не существует. Его вообще не должно было быть... Во всем виноват я один. На мне ответственность за происшедшее.

— А я должна молчать?

Гарс подался вперед и положил руки на стол.

— Я разведусь с тобой. Феликс поставит тебя в известность о деталях. Я дал ему указания компенсировать твою доброту ко мне этой ночью. Это не входило в твои обязанности, так что ты получишь соответствующее возмещение.

— Возмещение? — крикнула она. — И это ты говоришь мне? Да как ты смеешь? Я не дам тебе развод!

У Элси закружилась голова, и она вынуждена была опереться на кресло.

— Дашь! — У него был совершенно спокойный голос, выводивший ее из себя. — Я заказал тебе билет на утро. Так что скоро ты будешь уже в Уичито. Собери самое необходимое, а остальное я пришлю тебе в самое ближайшее время.

— А если я забеременела? — спросила она.

Ночью ни один из них даже не подумал о каких-либо мерах предосторожности.

У него забилась жилка на виске.

— Тогда я сделаю особые распоряжения. Я не собираюсь увиливать от ответственности.


Рекомендуем почитать
Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.


Мой ректор — смерть

Я попала в другой мир! Меня зачислили на факультет некромантов, а мой ректор вообще — смерть! И говорят, что тех студентов, что он невзлюбил, ректор отправляет прямиком в Ад. Я боялась даже смотреть на него, а взамен стала худшей ученицей. Так что гореть мне теперь в адском пламени… Ведь впереди маячит практика на реке Стикс.


Амортенция

Спин-офф (вбоквел) к первому тому «Двух миров». На дворе май 1996-го; ученики Хогвартса готовятся к экзаменам, в то время как некоторые обитатели замка прилагают все усилия, чтобы избавиться от скуки.


Тайгиня

Тихая размеренная жизнь осталась за спиной, когда в неё ворвался наглый золотой мальчик, которого отправили в тайгу на перевоспитание. Он считает, что ему всё доступно и дозволено даже здесь… Вот только он глубоко ошибается… Очень глубоко. В тайге свои законы и принципы, и ему придётся с этим смириться. Или что-то всё-таки может пойти не так? Повесть о первой любви…


While Your Lips Are Still Red

«Если риск мне всласть, дашь ли мне упасть?» У Беллы порок сердца, несовместимый с деторождением… но сделает ли она аборт, зная, на какой шаг ради нее пошел муж?


Раз, два, три… дьявол изыди!

Я, Элина Решетова, вчерашняя выпускница, вот уже четвертый месяц ищу чертову работу. И что вы думаете, я таки нахожу адскую работенку в “Dickens Corporation”. А впридачу получаю холодного красавчика-босса, но со своей подноготной… Способен ли глава “Корпорации Черта” на настоящие чувства или им руководят только низменные желания и страсти? Это и предстоит узнать Элине, а заодно растопить нашу ледышку! У главной героини присутствуют самоирония и тараканы, а у главного героя – сомнительный юмор. И вообще все очень странно и чудно, но чертовски весело и адски горячо. Содержит нецензурную брань.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…