Ты меня не дразнишь?.. - [7]
Когда Джойс вернулась в комнату, там царила тишина. Старая леди присела на ручку кресла, в котором расположился сын, и внимательно осмотрела всех. Она поняла, что любимые ею люди обсуждали какие-то важные проблемы.
— Дядюшка Поль, будь вы моим редактором, вы бы послали меня на такое задание? — спросила Блейр.
— Только при одном условии.
— Каком?
— Если ты действительно собираешься разрешить этому мужчине соблазнить себя, тогда тебе не следует называть его имя. Но не рискованно ли?
— Соблазнить? — переспросила тетя Джойс. — Поль, ты сказал «соблазнить»?
Отец и сын отвели от нее глаза.
— Я так поняла, что в моем плане есть здравый смысл, — сказала Блейр. — Спасибо. Конечно, мне следует быть осторожной, но с другой стороны, надо же довести дело до конца. — Она улыбнулась. — Ради успеха статьи, надеюсь, что Логан Кавано ни перед чем не остановится.
— Соблазнить? — не успокаивалась тетя Джойс. — Блейр, о чем ты? Планируешь, что тебя кто-то должен соблазнить? И ты позволишь?
Блейр утвердительно кивнула — тетушка обомлела и, выхватив бокал у сына, залпом выпила.
На следующий день Блейр сидела в офисе Логана Кавано на бархатном светло-коричневом диване. Она жутко волновалась перед беседой, чего сама от себя не ожидала. Ей подали чашку чая.
Двадцать минут назад ее встретила административный секретарь Логана, потрясающая брюнетка лет сорока, и проводила в офис, сказав, что мистер Кавано вскоре к ней выйдет. Больше Блейр никого не видела. Через десять минут брюнетка принесла ей чай и извинилась за задержку аудиенции. Почему он заставляет себя ждать? Неужели уже в чем-то ее подозревает?
Чтобы занять время, девушка разглядывала интерьер офиса. Видимо, здесь потрудился первоклассный декоратор, хотя она заметила несколько вещей, явно принадлежавших самому Логану. На стене висело множество великолепно сделанных фотографий, на которых Логан запечатлен с разными знаменитостями.
На одной голубоглазый красавец был изображен с Джимми Коннорсом, на другой он с Билли Джин Кингом. Наверное, это происходило на каком-то благотворительном теннисном матче. На следующей фотографии удачливый бизнесмен и бывший мэр Сан-Франциско плюс знаменитый журналист. Далее следовали разные спортсмены, известные личности и политики.
Расти говорил, что Логан весьма высокого о себе мнения — фотографии как нельзя лучше подтвердили это. Только тщеславный человек так хлопочет о связях с сильными мира сего. Пока все подтверждается — именно такой тип мужчины озабочен успехом у женщин, считая, что ни одна не сможет устоять перед его чарами.
Блейр вздохнула: Логану Кавано несвойственна даже обычная вежливость. Ведь сам назначил время. Знает, что его ждут. Конечно, не он в ней, а она в нем заинтересована. Подождем работодателя, куда деваться?
Она немного переменила позу, взглянув на короткую юбку шелкового лилового платья. Несмотря на длинный рукав, этот наряд, мягко говоря, не очень подходил для данного случая. Но так хотелось пройти по тонкой грани между респектабельностью и дразнящей соблазнительностью. Ведь именно соблазн и был уготован работодателю для проверки его моральных качеств.
Утром Блейр сначала застегнула пуговицы платья до самого верха, считая, что короткой юбки будет для щекотания нервов вполне достаточно. Но вспомнив поразительные ярко-голубые глаза Логана, она расстегнула верхнюю пуговку.
После очередного раздумья та же участь постигла вторую пуговицу. Теперь в вырезе приоткрывалась прелестная юная грудь. Логан это заметит, если так уж настроен на женскую обольстительность.
Потом, устыдившись собственных намерений, она выбрала из украшений скромный ключик «Фи Бета Каппа» — знак выпускников привилегированного колледжа, надеясь, что признак интеллекта сможет смягчить несколько легкомысленное впечатление от наряда.
Ожидание затягивалось. Появились тревожные мысли по поводу трудновыполнимого плана. То она настраивалась на победу, то еле удерживала себя, чтобы не удрать. Дважды застегивала пуговицу и дважды снова ее расстегивала. Сердце готово выпрыгнуть из груди. Может, лучше было бы надеть костюм? Ведь речь о серьезной карьере в деловом мире!
Услышав звук открываемой двери, Блейр сразу внутренне собралась. Логан появился в светлом итальянском костюме, бледно-голубой рубашке с синим галстуком. От светлых волос, казалось, исходило сияние. Он застыл на пороге, впитывая образ соблазнительной дивы, над созданием которого Блейр трудилась целое утро. Но человек, которым были столь долго заняты ее мысли, не только сам реагировал на юную женщину, но и заставлял ее реагировать на его внешнюю привлекательность. Вот он весь перед ней — идеально сшитый костюм и свежая рубашка, плотно прилегающая к плоскому животу. И его знаменитые глаза! Было от чего прийти в оторопь. В смятении она уставилась на Кавано, от удивления приоткрыв пухлые губы. Логан медленно улыбнулся.
— Извините, Блейр. Мне неудобно, что я заставил вас так долго ждать. У меня было напряженное утро…
Девушка не отрывала от него взгляда, и прошло несколько секунд, прежде чем ей удалось взять себя в руки.
— Ничего страшного, — слабо проговорила она.
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…