Ты лишила меня сна - [45]

Шрифт
Интервал

— Мы можем поговорить о сложностях твоего брага в другой раз. А сейчас у меня своих забот полон рот. — Хью поморщился: — Я не подумал, что они так болезненно воспримут это. Женщины — такие занозы! Дугал, если бы тебя вынудили вступить в брак и ты привез бы домой молодую жену, я бы не огорчился. Я бы приветствовал ее и вел себя должным образом. Что бы потом ни произошло между вами, меня бы это ничуть не затронуло, потому что мужчины поступают так, каким повелевает долг чести. Но женщины… — Он покачал головой. — О, они совсем другие. Мне плевать, если ты забудешь о моем дне рождения. Я и сам с трудом о нем вспоминаю. А если я забуду о ее дне рождения? Ты представляешь, что будет?

Дугал пожал плечами:

— Я предпочел бы, чтобы меня вываляли в смоле и перьях.

Хью кивнул с отсутствующим видом. Черт бы побрал все на свете! Нынешнее утро обещало так много! Ему хотелось бы снова оказаться в постели и обнимать Катриону. Сейчас, задним числом, его удивляло то, как охотно она отвечала на его ласки, какой восхитительно покорной была, какой свободной и раскованной чувствовала себя. Представить только, какой обольстительной она могла бы стать через несколько недель, когда брачное ложе стало бы для нее более привычным. От этих мыслей сердце его так сильно забилось, что его удары отозвались в ушах и…

— Ты не слушаешь!

Хью переключил внимание на брата:

— Прошу прощения. Ты что-то сказал?

Дугал мрачно покосился на брата:

— Я сказал, что, пожалуй, тебе стоило бы начать с извинения.

— За что? Я ведь собирался поставить в известность Триону. У меня просто не хватило на это времени.

Дугал поднял брови. Хью вздохнул:

— Ты прав. Я буду просить прощения.

— А что ты скажешь девочкам?

— Правду. Они разгневаны еще больше, чем Катриона, и…

Внезапно Дугал выпрямился, и теперь его взгляд был направлен куда-то за спину Хью.

Хью медленно повернул голову. В комнате возле двери стояли его дочери.

Кристина пронзила его серьезным взглядом:

— Отец, мы хотели бы поговорить с тобой.

Дугал поднялся с места:

— Может быть, мне лучше вас покинуть?

— Сядь! — приказал Хью.

Дугал помедлил. Взгляд его перебегал с одной девочки на другую. В выражениях их лиц, по-видимому, было что-то такое, что побудило его снова занять свое место.

Хью с расстроенным видом смотрел на своих дочерей.

— Я рад, что вы пришли сюда. Я тоже хочу поговорить с вами.

Девочки переглянулись. Потом Кристина кивнула, подошла и села на край дивана, Девон примостилась на другом краю, Агги — посередине, и все трое с немым укором уставились на Хью.

— Ну? — спросила Девон, и ее темные глаза гневно засверкали.

— Ты не сообщил нам перед отъездом о том, что собираешься жениться! — сказала Кристина укоризненно.

— Я не собирался жениться. Для меня это стало таким же сюрпризом, как для вас и Катрионы.

Кристина и Девон обменялись недоверчивыми взглядами.

Хью вздохнул:

— Вот что произошло. Одна молодая леди попыталась заставить жениться на себе вашего дядю Александра. Вот я и отправился в Лондон, чтобы помешать этому. Мне было неизвестно, что Катриона отправилась в Лондон с такой же целью — предотвратить скандал.

Глаза Кристины недоверчиво сузились:

— Как она узнала об этом?

— Она и та молодая леди — сестры.

— Ага! — кивнула Девон, будто это все объясняло.

Хью бросил на нее хмурый взгляд.

— Никаких «ага»! Случайно оказалось, что Катриона и я попались в ловушку, расставленную ее сестрой, в которую она рассчитывала поймать Александра. И в результате нам пришлось пожениться.

— Как можно кого-нибудь заставить сделать что-то против его воли? — спросила Девон недоверчиво. — Ты не похож на дядю Александра. Ты выше.

Дугал подавился смехом.

— Из-за моих опрометчивых действий погибла репутация Катрионы. Мне пришлось жениться на ней, а в противном случае и ей, и ее семье пришлось бы дорого расплачиваться за это.

Девон нетерпеливо покачала головой:

— Уверена, что, если бы ты постарался, смог бы что-нибудь придумать.

— Как человек чести я не мог поступить иначе, — возразил он резко. — Вы ведь не могли ожидать, что я поступлю по-другому?

От его упрека щеки Девон вспыхнули румянцем, а губы сжались.

— Конечно, нет, — согласилась Кристина. — Если ты говоришь, что у тебя не было выбора, мы верим тебе.

— Но мы не хотим, чтобы она жила здесь! — взорвалась Девон.

Агги, почувствовав себя исключенной из разговора, энергично кивнула:

— Нам не нужна мать!

— Мы были вполне счастливы с тобой, — заявила Кристина.

Хью сделал нетерпеливый жест:

— Иногда жизнь принимает решения за нас. И это один из таких случаев. Надо только постараться извлечь из него максимум пользы.

Кристина замерла и сжалась:

— Я не стану обращаться с этой женщиной как с матерью.

— Никто тебя и не просит об этом, — заметил Хью, хмурясь. — Но ты будешь с ней вежлива в течение того короткого времени, что она останется с нами.

Девон впилась глазами в Хью:

— Так она к нам не насовсем?

— Только на пару месяцев, а потом вернется к себе домой. И все эти дни вы будете с ней любезны. Никаких фокусов! Никаких! Ясно ли я выразил свои мысли?

Девон и Кристина выглядели упрямыми и несговорчивыми.

Брови Хью сошлись над переносицей:


Еще от автора Карен Хокинс
Как очаровать очаровательную

Жизнь лорда Кирка раз и навсегда раскололась на «до» и «после» в результате ужасного кораблекрушения, в котором погибла его жена. Сам он остался хромым, и огромный шрам изувечил его лицо. Долгие годы Кирк провел отшельником в своем замке, предаваясь скорби, пока однажды не встретил прелестную соседку Далию Балфур, вновь пробудившую в нем жажду любить и быть счастливым. Однако Далия — девушка с очень непростым характером, и Кирку придется преодолеть немало препятствий, чтобы покорить сердце гордой красавицы и добиться от нее взаимности…


Опоздавшая невеста

В шестнадцать лет Арабеллу Хадли лишил невинности, а потом оставил возлюбленный, герцог Уэксфорд. Она пережила этот удар и не без успеха занялась контрабандной французского коньяка, решив, что нежным чувствам нет места в ее жизни.Теперь, годы спустя, судьба снова сводит Арабеллу с герцогом, тем самым мужчиной, которого она, как ей казалось, навсегда вычеркнула из памяти...И куда-то отступают старые обиды. И почему-то сердце бьется сильнее. Что это? Неужели снова любовь?..


Клятве вопреки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Похищенный жених

Джек Кинкейд, известный авантюрист и повеса, много повидал в жизни. Но пережить такое! Его, неисправимого холостяка и покорителя женских сердец, похитили и насильно женили! И на ком? Стыдно сказать, на Фионе Маклейн, дочери его злейшего врага!Впрочем, постепенно жених по принуждению начинает понимать: в его положении есть и приятные стороны.Фиона предполагала, что их брак, затеянный ею ради примирения враждующих кланов, останется фиктивным. Но у Джека в отношении этой красавицы совсем другие планы.В конце концов, муж он ей – или нет?


Как очаровать графиню

Несколько лет назад юная шотландка Роуз невольно превратила в посмешище знаменитого лондонского денди и соблазнителя лорда Элтона Синклера. Когда же Роуз приняла от тетушки Элтона приглашение погостить в ее имении, он решил, что теперь Роуз не уйти от возмездия.К тому времени юная провинциалка стала ослепительной красавицей, умной, насмешливой. Она с легкостью рушит коварные планы мести Синклера. Очень скоро охотничий азарт повесы сменяется невольным восхищением, а восхищение — любовью, пылкой, непреодолимой, страстной…


Подари мне поцелуй

Нелепое недоразумение привело к тому, что дерзкий красавец Алек Маклейн, виконт Хантерстон, похитил не свою тайную нареченную, а... ее кузину Джулию Франт, которую в свете считают скучной старой девой.Кошмар?!Но венчание уже не остановить!И обязательный поцелуй в церкви, неожиданно пробудивший в Алеке пламя страстного желания, может стать первым доказательством того, что этот странный брак будет весьма удачным!


Рекомендуем почитать
Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Роковой поцелуй

Случайно леди Элисон Уилхэвен становится свидетельницей зверского убийства сводной сестры. И невольно становится жертвой, так как свет обвиняет ее в этом преступлении. Из‑за необоснованных подозрений она вынуждена покинуть дом и скрываться. Она стремится попасть в столицу, где надеется найти справедливость и правосудие. Но судьба сталкивает ее с лордом Кейроном Чатэмом. И если опасность угрожала только жизни Элис, то теперь задето ее сердце. Высокородный лорд очарован ее трогательным видом. Но он видит в ней только предмет плотских утех, так как Элис скрывает свое истинное происхождение.


Пленница

Бескрайняя бездна разделяет тех, кто предназначен друг для друга, — молодую специалистку по истории Александру Торнтон и отважного капитана Ксавье Блэкуэлла. Однако ни время, ни пространство не в силах помешать Блэкуэллу прорваться сквозь тьму веков, чтоб оказаться рядом с любимой женщиной. Особенно если его возлюбленной угрожает смертельная опасность и она нуждается в нем как никогда…


Замужество Китти

В книгу современной английской писательницы Джоржетт Хейер вошел написанный в жанре «исторического романса» любовно-авантюрный роман о приключениях влюбленных героев в Англии XVIII века.


Когда тайна раскроется

Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…


Побещай мне рассвет

Они еще не знали, что предназначены друг другу самим небом… Белинда, красавица с локонами цвета пламени и столь же пламенной душой, страдала от одиночества в холодной и унылой Новой Англии. Джастин, лихой пиратский капитан, которого страшились и которым восхищались, бороздил моря и океаны… Однажды они встретились – встретились, чтобы познать в объятиях друг друга любовь, безграничную, как океан, и страсть, неукротимую, словно шторм…


Лэрд, который меня любил

Красавчик Александр МакЛин наслаждался опьяняющим флиртом с ослепительной Кейтлин Херст… до тех пор, пока та не унизила его перед всем высшим светом. И вот, подстраивая всё так, чтобы Кейтлин получила приглашение на очередную светскую вечеринку, Александр на самом деле решает опозорить её. Но, несмотря на все его старания, её шарм и остроумие расстраивают все его мстительные планы.После провального сезона в Лондоне у Кейтлин осталось лишь чувство сожаления и твердое намерение во что бы то ни стало вновь наладить отношения с Александром.


Долг чести

Что может сделать красавица дочь, отец которой беспечно проиграл в карты родовое поместье знаменитому авантюристу лорду Дугалу Маклейну? Либо смириться с грядущей нищетой, либо попытаться любой ценой вернуть состояние.Своенравная София Макфарлин не собирается сдаваться и предлагает Дугалу сыграть с ней. Ставка в игре — ее невинность.За карточным столом Софии нет равных, но так случилось, что она проиграла. Теперь ей предстоит выплатить "долг чести", а, уж лорд Маклейн позаботится о том, чтобы выплата этого проигрыша стала самым счастливым событием в жизни женщины, с первого взгляда покорившей ею сердце…


Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти.


Поединок сердец

Красавец Александр Маклейн и прелестная Кейтлин Херст ведут настоящую войну. Кейтлин уже выставила Александра дураком на потеху всему высшему свету, а он успел основательно подпортить ее репутацию.Теперь они условились о новом поединке. Каждому предстоит выполнить по три задания соперника, и тот, кто выиграет, вправе требовать от проигравшего все, что пожелает.Опасные и веселые приключения начинаются — и пока ни одна из враждующих сторон не догадывается, насколько короток путь от яростной ненависти до пылкой любви.