Твоя очередь! - [2]
– Я вот думаю, – начал Тиго, – когда стану взрослым, знаешь, я пойду в армию. Мне нравится иметь дело с оружием.
– Я тоже об этом подумываю. Я бы пошел в армию прямо сейчас, да моя старуха не дает разрешения. Требуется ее согласие и подпись.
– Угу, все матери одинаковые, – сказал Тиго улыбаясь. – Твоя старуха родом отсюда или с острова?
– С острова, – ответил Дейв.
– Угу, значит, ты знаешь много всяких старинных обычаев.
– Лучше я воспользуюсь своей очередью, – сказал Дейв.
– Угу, – согласился Тиго.
Дейв повернул барабан ладонью левой руки. Барабан долго вращался, а потом остановился. Дейв медленно поднес револьвер к голове. Ему хотелось закрыть глаза, но он не осмелился. Тиго, враг, не спускал с него глаз. Он вернул Тиго пристальный взгляд, а потом потянул за крючок.
Его сердце пропустило удар, а затем сквозь рев своей крови в ушах он услышал пустой щелчок. Он поспешно положил револьвер на стол.
– Пот прошибает, так или нет? – заметил Тиго. Дейв кивнул, но ничего не сказал. Он наблюдал за Тиго. Тиго смотрел на револьвер.
– Теперь моя очередь, верно? – сказал он, сделал глубокий вдох, а потом взял тридцать восьмой. – Ну, – пожал он плечами. Повернул барабан, подождал, когда он остановится, а потом приставил револьвер к голове. – Бах! – сказал он и нажал на спусковой крючок.
И опять собачка щелкнула, зацепив пустое гнездо патронника. Тиго с шумом выдохнул и положил оружие.
– На этот раз я думал, смерти не миновать, – сказал он.
– Я даже слышал арфы ангелов, – сказал Дейв.
– Знаешь, а это хороший способ похудеть.
Он нервно засмеялся, а потом даже расхохотался, увидев, что Дейв тоже смеется.
– Разве не так? Так можно потерять сразу фунтов десять.
– Моя старуха величиной с бочку, – сказал Дейв смеясь, – ей стоило бы воспользоваться такой диетой.
Он посмеялся собственной шутке, довольный, что Тиго тоже оценил ее.
– Вся беда в том, – сказал Тиго, – видишь на улице хорошенькую девчонку, просто с ума сходишь, так или нет? А потом, когда она повзрослеет и достигнет возраста наших стариков, то станет просто толстухой. – Он покачал головой.
– У тебя есть подружка? – спросил Дейв.
– Угу, есть одна.
– Как ее зовут?
– Да ты ее не знаешь!
– А может, знаю, – настаивал Дейв.
– Ее зовут Хуана. – Тиго пристально посмотрел на него. – Ростом около пяти фунтов двух дюймов, с большими карими глазами…
– Думаю, я ее знаю, – сказал Дейв и в подтверждение своих слов кивнул. – Точно, я ее знаю.
– Она хорошенькая, так или нет? – спросил Тиго.
Он наклонился вперед, словно ответ Дейва был для него очень важен.
– Ага, очень хорошенькая, – сказал Дейв.
– Ребята подшучивают надо мной из-за нее. Знаешь, все, кто.., ну, ты понимаешь, они ничего не смыслят в таких, как Хуана.
– У меня тоже есть девчонка, – признался Дейв.
– Да ну? Эй, может, мы когда-нибудь… Тиго заставил себя замолчать. Он посмотрел на револьвер, и его внезапный энтузиазм, похоже, сразу же испарился.
– Твоя очередь, – сказал он.
– Да пустяки! – отозвался Дейв.
Он повернул барабан, задержал дыхание, а потом потянул за крючок.
Пустой щелчок громко прозвучал в тишине подвального помещения.
– Класс! – произнес Дейв.
– Нам здорово везет пока, так или нет? – сказал Тиго.
– Пока.
– Стоит увеличить вероятность. Ребятам не понравится, если… Он снова заставил себя замолчать, а потом протянул руку к одному из патронов на столе. Он опять открыл барабан, вставил второй патрон в гнездо.
– Теперь у нас тут два патрона, – сказал он. – Два патрона, шесть гнезд. Это значит, четыре к двум, делим, получается – один к двум. – Он помолчал. – Теперь ты согласен?
– Мы тут именно для этого, верно?
– Конечно.
– Тогда порядок.
– Давай, – сказал Тиго, кивая. – А ты храбрый, Дейв.
– Тебе тоже храбрости не занимать, – галантно сказал Дейв. – Твоя очередь.
Тиго поднял револьвер. Он начал безразлично поворачивать барабан.
– Ты живешь в соседнем доме, верно? – спросил Дейв – Угу.
Тиго продолжал поворачивать барабан, который вращался с тихим жужжанием.
– Я думаю, поэтому-то так получилось, что наши пути не пересеклись. К тому же я тут новенький.
– Угу, ну, ты сам знаешь, попадаешь в определенную компанию. Так всегда бывает.
– Тебе нравятся парни из твоей компании? – спросил Дейв, удивляясь про себя, с чего это он задает такие глупые вопросы, одновременно прислушиваясь к жужжанию вращающегося барабана.
– Они нормальные, – пожал плечами Тиго. – Они не особенно настаивали, но эта компания в моем районе… Что поделаешь, так или нет?
Он отпустил барабан. Барабан прекратил вращаться. Он приставил револьвер к голове.
– Погоди! – не выдержал Дейв.
– В чем дело? – недоуменно спросил Тиго.
– Ни в чем! Просто я хочу сказать.., то есть… – Дейв нахмурился. – Я тоже не слишком люблю ребят из своей компании.
Тиго понимающе кивнул. На мгновение их взгляды встретились. Потом Тиго пожал плечами и нажал на спусковой крючок.
И тогда пустой щелчок разорвал тишину подвала.
– Увы, – сказал Тиго.
– Желаю тебе в другой раз повторить это слово.
Тиго подтолкнул револьвер по столу.
Дейв на мгновение заколебался. Ему совсем не хотелось брать револьвер в руки. Он почему-то был уверен, что на этот раз собачка заденет патрон. Он был уверен, что на этот раз оружие сработает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эд Макбейн — псевдоним известного американского писателя Ивэна Хантера, который прославился своей замечательной книгой о школе «Джунгли классных досок» (главы из нее публиковались и в СССР) и по которой был снят еще более знаменитый одноименный фильм, явившийся провозвестником триумфального шествия сначала по США, а затем и по всему миру новой молодежной музыки — рок-н-ролла… Под именем Макбейн он пишет остросюжетные (чаще всего полицейские) романы и повести.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективы Стив Карелла и Артур Браун уже собираются закрыть дело об убийстве двух мужчин за недостатком улик, как выясняется, что это преступление связано с ограблением банка шестилетней давности.
Стивен Кинг считал Эвана Хантера, прославившегося под псевдонимом Эд Макбейн, одним из самых влиятельных писателей послевоенного поколения. По признанию Кинга, он подражал Макбейну, когда работал над романом «Сияние». «Кровное родство» – запутанная история поимки жестокого насильника.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…
С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов `Дети джунглей` посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью – Йорка. Наркотики, грабежи и убийства – неотъемлемая частьих опасной жизни…
С присущей ему точностью наблюдений автор исследует криминальную среду как специфический срез современного американского общества. Сборник рассказов «Дети джунглей» посвящен подросткам, проводящим время на улицах Нью-Йорка. Наркотики, грабежи и убийства — неотъемлемая частьих опасной жизни…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.