Твоя невеста из преисподней - [64]
Пока я пыталась разгадать эту шараду, мы подошли к моей двери. Увидев ее, я облегченно выдохнула. Никогда бы не подумала, что могу настолько обрадоваться, увидев собственную тюремную камеру. Пусть и с евроремонтом.
– Пришли, – тихо сказал Гас и опустил руку с клубком.
– Спасибо тебе большое! – Я расчувствовалась и прижала ребенка к себе, звучно чмокнув его в пушистую макушку. От его волос исходил какой-то божественный, нежный аромат, я никогда раньше не ощущала ничего подобного. Мой мозг впал в ступор, не найдя в своих кладовых ни одного воспоминания о похожих запахах.
– Ты просила рассказать тебе, за что мой отец, да и я, оказались пленниками Асмодеи.
– Верно.
– Если пригласишь войти – я расскажу.
– Конечно, – я открыла дверь и пригласила его войти.
Гас положил клубок на пол и сел рядом с ним в позу лотоса. Я села напротив него.
– Ты знаешь что-нибудь о семи ангелах у трона Божия? – серьезно спросил он, подняв на меня свои умные и совсем не детские глаза.
– Читала когда-то, – честно ответила я, припоминая, как однажды увлеклась иудаизмом в надежде найти способ избавиться от своего дара.
– Мой отец – ангел Сариил, один из семи ангелов у трона. Господь послал его на землю, чтобы наказать падших ангелов, и Асмодею в том числе. Но она оказалась хитрее. Княгиня заманила его в ловушку, а затем обрекла на вечное заточение в какой-то тайной крепости. Я, правда, не знаю, где именно. Но чувствую, что отец где-то рядом, в этом городе.
У меня от его повествования отвисла челюсть. Я, простая цыганка, медиум средней руки, сижу и вот так запросто беседую с самым настоящим ангелом! Да еще и в замке одного из высших демонов! В голове не укладывается!
– Но как ты оказался здесь? – слова с трудом проходили через мое пересохшее горло. Я осмотрелась и увидела у стены низкий столик, накрытый сиреневой скатертью. На столе стоял поднос с жареной рыбой, фруктами и графином воды.
Я поспешно встала, подошла к столику и осушила графин почти наполовину.
– Я просто хотел спасти отца. Можно сказать, я сам к ней пришел. Теперь я понимаю, насколько рискованным был мой поступок. – Я невольно поразилась тому, насколько по-взрослому рассуждал этот ребенок. Хотя, проведя с ним некоторое время, я могла с большой натяжкой назвать его ребенком. Наверное, ему не один десяток людских лет, раз он настолько серьезен в своих мыслях.
– Неужели отсюда никак не выйти?
– Только вместе с ней.
– И ее никак нельзя уничтожить?
– Практически невозможно. Она решила унизить моего отца, поиздеваться над ним и заперла его вместе со шкатулкой, в которой бьется ее сердце. Но имея в руках ее жизнь, он ничего не может с ней сделать – только изводит себя.
– Но почему?!
– Потому что убить ее может лишь тот, кто был с ней наедине, понимаешь? – Щеки Гаса залились алой краской, он весь вспыхнул, словно свечка. – Она постоянно приводит в замок мужчин и женщин, которые затем пропадают, исчезают бесследно, как будто их никогда и не было. Об их существовании забывают родные, коллеги, друзья. Их имена вычеркиваются из регистрационных книг, пропадают записи о рождении, медицинские страховки, водительские удостоверения. А позади замка появляются новые могилы.
– Ты хочешь сказать… – меня осенила ужасная догадка, подтверждение которой мгновенно всплыло в памяти: «Он должен сам меня захотеть, осознанно принять это решение! Иначе ничего не выйдет! Иначе я не смогу забрать его жизнь».
– Я хочу сказать, что все, кто переступал порог ее спальни, мертвы.
Глава 34
Я потеряла счет времени. День смешался с ночью, за окном царили постоянные сумерки. Казалось, кто-то специально добавляет мне в пищу и воду какие-то опасные вещества, которые вызывают вялость, сонливость и апатию. Я засыпала и просыпалась, а в моей комнате менялся только набор еды на столике у стены да ароматная соль в ванной.
Выходить в коридор я больше не пыталась, памятуя о своих блужданиях и чудесном спасении, благодаря невесть откуда появившемуся Гасу.
Он больше не приходил ко мне, и в редкие минуты бодрствования меня начали одолевать сомнения – тот ли он, за кого себя выдает, или подосланный Асмодеей сатир, надевший маску ангела?
По моим подсчетам, прошло пять, а может быть шесть дней с того момента, как я добровольно перешагнула через границу двух миров, оказавшись в этой ловушке. Я изводила себя мыслями о Егоре и Флориане. И чем больше времени я проводила в своей роскошной темнице, тем сильнее терзала меня совесть.
Егор наверняка с ума сходит, не зная, где я. А Флориан… Как только его имя всплывало у меня в мыслях, сердце тут же тревожно сжималось в комок и начинало щемить. Получил ли он от Асмодеи вести, знает ли уже о ее шантаже или живет в неведении?
Эта гадина говорила что-то о бале, который почему-то состоится в сгоревшем Тюильри. Мой мозг отказывался находить здравый смысл в этой фразе – «бал нечисти в сгоревшем здании двора Тюильри». Если это действительно так, значит, я чего-то в этой жизни не понимаю. Неужели ее сила настолько велика, что она за ночь может воздвигнуть его заново? И зачем ей это нужно, если в Париже полным-полно других действующих дворцов с настоящими стенами и потолками. Очевидно, у всего этого есть значение, какой-то тайный смысл. Но какой?
Никогда ничего не берите из рук гадалок, особенно если они предлагают вам «это» съесть. Иначе рискуете распрощаться с прошлой постылой жизнью и оказаться там, где вы даже и не мечтали побывать, да еще и сбросить десяток-другой лишних лет и килограммов. Ничего хорошего вас там точно не ждет, а вот приключений на свою пятую точку получите с лихвой. А предстоит вам, ни много ни мало, избежать замужества с нелюбимым, вытащить из долговой ямы новоиспеченного папашу, отделаться от хромого ухажера в бархатной маске, который выиграл вас в карты у короля… Впрочем, ухажер не так уж плох.
Думала ли Лекси, отправляясь в отпуск, что у солнечного удара могут быть самые непредсказуемые последствия? Иногда наши сказочные сны превращаются в быль. Особенно в пустыне Абу-Даби, которая помнит янычаров падишаха и времена могущественной Персии. И стоит ли просыпаться, если засыпаешь в объятиях самого страстного правителя Востока?
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Я жила у берегов Ошура, в отдаленном замке на севере империи, вдали от столичной суеты и неурядиц, рядом с любящим отцом, в окружении тепла и заботы.Но однажды в наши края приехали вестники раан-хара, и моя жизнь в один миг переменилась. Меня увезли в чужой город, разлучили с близкими и отдали человеку, который пугает меня до дрожи в коленях. И пусть бы я стала зваться его женой, но обходится он со мной не лучше, чем с рабыней, купленной на невольничьем рынке. Он приходит лишь по ночам, никогда не говорит со мной и не смотрит в глаза.А еще у него есть ТАЙНА, которую он хранит за семью печатями.
Навязанный брак вынуждает подчиниться обстоятельствам. Нелегко принять жизнь по новым правилам. Даже головокружительная страсть не способна побороть природную осторожность девушки. И неужели просьба о помощи окажется фатальной ошибкой?Миле придется встретиться со своими страхами лицом к лицу. Любовь и ненависть, доверие и предательство. Всё окажется не таким, как казалось вначале. Маски сброшены, и нужно решить, кому довериться. Жаль, что лишь на грани от смерти понимаешь, что действительно важно, и только сердце поможет сделать правильный выбор на дороге к счастью.
Думала ли Рая, затевая уборку дома, что ударится головой и очнётся в ином мире? А там она, свободная тридцатилетняя женщина, окажется в теле семнадцатилетней девчонки, которая к тому же замужем за кентавром. Правда, муж оказался красавцем, переменам в жене только рад, да и новый характер супруги пришёлся ему по вкусу. Рая не растерялась, разогнала гарем в триста наложниц, познакомила супруга с характером русской женщины, разбив о его голову несколько ваз, чтобы лучше проникся, живи да радуйся… Вот только папочка интриги плетёт, да ещё ирлинги затеяли свою игру.
Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.