Твоя невеста из преисподней - [62]
Асмодея тем временем развела руки в стороны и вибрирующая стена исчезла. Я с опаской ступила по ту сторону ворот. Услышав зловещий смех княгини, я поняла, что попала в западню. Ворота исчезли. Закрылись они бесшумно, словно были сотканы из невесомого пуха. Однако, несмотря на всю магию, которую мне довелось увидеть этой ночью, поразилась я совсем не порталу, не пропавшим воротам и не резиденции Асмодеи, а тому, что позади меня не было Флориана.
На месте ворот были уходящие за горизонт зеленые поля и виднеющаяся вдалеке кромка леса. Никаких стен, дверей и прочей атрибутики рынка. В первые несколько секунд меня одолел шок. Что это? Предательство? Подлость? Или случайность? Может быть, он не успел войти? Не догнал меня?
Я шевелила губами, как рыба, таращась то на замок из бурого кирпича с тремя остроконечными башнями, то на черную с золотом карету, то на прыгающих по газону кроликов, один из которых неожиданно посмотрел на меня и оскалился, обнажив ряд острых длинных зубов, как у акулы.
– Аурелия, ну же! – прикрикнула на меня Асмодея, которая, как выяснилось, уже успела сесть в карету и теперь звала меня, приоткрыв дверку.
– Где Флориан? – спросила я, моргая ресницами.
– Как ты разговариваешь с госпожой! – зашипел на меня лакей, который забрался на козлы и нервно дергал поводьями, от чего гнедые протяжно ржали.
– П-п-простите… – промямлила я, – я просто не вижу своего друга. Он был с нами на рынке.
– Флориана ты увидишь на балу. Садись в карету.
Ее голос странным образом успокоил меня. Я кивнула и покорно выполнила приказ. Находиться с ней в замкнутом пространстве было невыносимо. Запах, исходивший от нее, стал резким, дурманящим. У меня закружилась голова.
– Зачем вам понадобился медиум средней руки? – спросила я, не поднимая глаз.
– Ты приманка, девочка, – язвительно ответила княгиня, – а на приманку обычно клюет добыча.
– И на кого же вы охотитесь? – Я судорожно начала вспоминать, с кем из сильных мира сего я могу быть знакома. На ум не шел никто, кроме Флориана. Но он и так был в двух шагах от портала!
– На Флориана, – твердо сказала повелительница парижской нечисти, чем повергла меня в полный шок. Зачем ей нужно было похищать меня, если он сам пришел к ней? Что за бред?
– Но почему вы его не впустили?! Он же был со мной на рынке, шел за нами! – От неожиданности я забыла, что ее взгляд сводит с ума, и подняла на нее глаза.
Достаточно было одной секунды, чтобы я напрочь забыла о своем боевом настрое. Тело обмякло, воображение начало рисовать в голове неприличные до безобразия сцены. Это лишало воли, последних остатков силы для сопротивления. Эта женщина была очень опасна. Теперь я уже ничего не могла с собой поделать, не могла отвести взгляда и взять себя в руки. Мне самой было противно, но в тот момент я напоминала себе собаку Павлова, у которой от желания съесть что-то вкусненькое ручьем бегут слюни.
– Ты ничего не понимаешь, глупая девчонка! – с внезапной яростью ответила она.
Ее лицо мгновенно преобразилось – вместо красавицы передо мной предстала героиня фильма ужасов с серо-зеленой чешуйчатой кожей, огромными красными глазами и синими губами, меж которых то и дело выскальзывал раздвоенный, как у змеи, язык.
Я инстинктивно прижалась к стенке кареты, начав дрожать и стучать зубами от страха. Сердце вдруг раздулось, как воздушный шар, и начало изнутри сдавливать грудь. Я задыхалась и хватала ртом воздух. Исчез аромат фиалок и меда. Вместо этого карету заполонил едкий запах серы и дыма.
– Он должен сам меня захотеть, осознанно принять это решение! Иначе ничего не выйдет! – прошипела она. – Иначе я не смогу забрать его жизнь.
Глава 33
Первое, что я увидела, открыв глаза, – великолепная хрустальная люстра, напоминающая перевернутую новогоднюю елку. Только все украшения на ней были одного цвета – черное с золотом. Яркий свет ослепил, и я зажмурилась, попутно пытаясь вспомнить, где я нахожусь. Ладони нащупали гладкий шелк простыней, а голова, судя по всему, покоилась на пуховой подушке.
Постепенно белый шум в ушах затихал, с глаз сходила сонная пелена, а разум стал проясняться. Одна за другой возникали картинки недавних событий – рынок, Асмодея, портал, приманка. Приманка…
Я подскочила с постели и схватилась рукой за сердце. Оно вдруг начало колотиться как бешеное, барабаня в грудь. В висках пульсировало.
Я подбежала к деревянной двери с чугунной ручкой в виде головы то ли дракона, то ли какого другого разъяренного зверя, и схватилась за нее.
К моему удивлению, дверь была не заперта. Я открыла ее и опасливо выглянула наружу. По длинному коридору тянулась алая ковровая дорожка, а на стенах, выкрашенных в темно-сиреневый цвет, висели кашпо с фиалками. Их аромат заполонил собой все пространство, даже мои волосы спустя пару мгновений пропитались цветочным запахом. Откуда-то издалека доносилась мелодия старой шарманки.
Я осторожно вышла за пределы своей комнаты, затем бесшумно прикрыла дверь и, после нескольких секунд раздумий, решила пойти направо.
Коридор петлял, уводя меня все дальше и дальше. За каждым поворотом был новый поворот, и все те же сиреневые стены с фиалковыми кашпо. Звуки шарманки то приближались, то отдалялись от меня. Мысли стали путаться. Я все надеялась увидеть лестницу, или гостиную, или кого-то из прислуги, в конце концов, но вместо этого был лишь бесконечный коридор, оказавшийся на поверку, куда мудренее лабиринта. Ни одного окна, ни одной двери, ни одного человека (или кто там должен проживать в резиденции княгини тьмы?).
Никогда ничего не берите из рук гадалок, особенно если они предлагают вам «это» съесть. Иначе рискуете распрощаться с прошлой постылой жизнью и оказаться там, где вы даже и не мечтали побывать, да еще и сбросить десяток-другой лишних лет и килограммов. Ничего хорошего вас там точно не ждет, а вот приключений на свою пятую точку получите с лихвой. А предстоит вам, ни много ни мало, избежать замужества с нелюбимым, вытащить из долговой ямы новоиспеченного папашу, отделаться от хромого ухажера в бархатной маске, который выиграл вас в карты у короля… Впрочем, ухажер не так уж плох.
Думала ли Лекси, отправляясь в отпуск, что у солнечного удара могут быть самые непредсказуемые последствия? Иногда наши сказочные сны превращаются в быль. Особенно в пустыне Абу-Даби, которая помнит янычаров падишаха и времена могущественной Персии. И стоит ли просыпаться, если засыпаешь в объятиях самого страстного правителя Востока?
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Я жила у берегов Ошура, в отдаленном замке на севере империи, вдали от столичной суеты и неурядиц, рядом с любящим отцом, в окружении тепла и заботы.Но однажды в наши края приехали вестники раан-хара, и моя жизнь в один миг переменилась. Меня увезли в чужой город, разлучили с близкими и отдали человеку, который пугает меня до дрожи в коленях. И пусть бы я стала зваться его женой, но обходится он со мной не лучше, чем с рабыней, купленной на невольничьем рынке. Он приходит лишь по ночам, никогда не говорит со мной и не смотрит в глаза.А еще у него есть ТАЙНА, которую он хранит за семью печатями.
Навязанный брак вынуждает подчиниться обстоятельствам. Нелегко принять жизнь по новым правилам. Даже головокружительная страсть не способна побороть природную осторожность девушки. И неужели просьба о помощи окажется фатальной ошибкой?Миле придется встретиться со своими страхами лицом к лицу. Любовь и ненависть, доверие и предательство. Всё окажется не таким, как казалось вначале. Маски сброшены, и нужно решить, кому довериться. Жаль, что лишь на грани от смерти понимаешь, что действительно важно, и только сердце поможет сделать правильный выбор на дороге к счастью.
Думала ли Рая, затевая уборку дома, что ударится головой и очнётся в ином мире? А там она, свободная тридцатилетняя женщина, окажется в теле семнадцатилетней девчонки, которая к тому же замужем за кентавром. Правда, муж оказался красавцем, переменам в жене только рад, да и новый характер супруги пришёлся ему по вкусу. Рая не растерялась, разогнала гарем в триста наложниц, познакомила супруга с характером русской женщины, разбив о его голову несколько ваз, чтобы лучше проникся, живи да радуйся… Вот только папочка интриги плетёт, да ещё ирлинги затеяли свою игру.
Как хочется просто жить и любить, наслаждаясь семейным счастьем. Казалось бы, мы победили в войне, нашли новых друзей и ответы на вопросы, но… Как жаль, что в жизни всегда есть это пресловутое «но». Меня опять втягивают в интриги и вынуждают ходить по лезвию ножа. Хватит ли у меня сил? Смогу ли я? Знаю лишь, что должна, если желаю сохранить свою любовь и мужа.