Твой сладкий поцелуй - [94]
— Я вовсе не собираюсь… — Его рука легла поверх ее руки, большая, но нежная, его пальцы проникли между ее пальцами и прикоснулись там, где прикасалась она, — не собираюсь разочаровывать такую прекрасную леди. — Гарри поцеловал ее, бережно опустив на постель, и Мария обхватила его за шею. Больше не было сказано ни слова. Девушка лежала совсем нагая, и Гарри тотчас показал, как он постарается не разочаровать ее, найдя все чувствительные точки и все нежные места ее тела, пока она не задрожала от желания. — Скажи мне еще раз, — прошептал между поцелуями Гарри. — Один последний раз скажи сама, что ты хочешь этого, что ты хочешь меня. Потому что совсем скоро я полностью овладею тобой…
— Я уже сказала, — выдохнула Мария, пробежав пальцами по его спине. — Никто, кроме тебя, мне не нужен. — Он прикрыл глаза, когда она тихонько царапнула его спину ногтями. В ней проснулась чувственная натура, которая жаждала удовлетворения сокровенного девичьего желания.
— Я теряю голову, когда ты говоришь мне подобные вещи. — Гарри скользнул вниз, покрывая поцелуями ее шею, спускаясь к ключице. Его дыхание согрело сосок, и Мария задрожала от волнения еще до того, как он тронул его губами. Его руки скользили по телу Марии, и когда он коснулся ее плоти, она вся выгнулась ему навстречу.
— Я не хочу причинить тебе боль, — пробормотал Гарри. Мария помотала головой из стороны в сторону, уже чувствуя, как внизу живота разливается жар. — Господи, как ты прекрасна… — Теперь его пальцы оказались внутри. Она вжалась в кровать и приподняла бедра, чтобы полнее ощутить неземное наслаждение.
Когда Гарри на минуту оторвался от девушки, она вся дрожала, сгорая от нетерпения и невольно цепляясь за него. А потом, затаив дыхание, наблюдала, как он раздевается. Она обязательно должна увидеть…
Мария невольно отвела взгляд от его восставшей плоти, покраснев оттого, что он заметил ее взгляд. Потом покраснела еще сильнее от сознания, что сейчас прикоснется к этой возбуждающей ее части мужского тела. А как она будет чувствовать себя, когда его плоть окажется внутри ее? А все Джоан и те греховные стихи, которые девушки, обнявшись и смущаясь, но взахлеб читали. Не слишком ли дерзко она себя ведет, начитавшись такого?
— Мне хочется прикоснуться к нему, — прошептала Мария.
— Позже, — напряженно прозвучал его голос, и Гарри прикрыл глаза. — Ну, может, только один раз… — Он почти утратил дар речи, когда Мария дотронулась до его плоти и стала с любопытством исследовать этот символ мужского достоинства. Потом он осторожно развел девичьи бедра, прикоснувшись губами к ее плоти. Мария задохнулась, выгнувшись ему навстречу. Не успела она прийти в себя от волны неизвестных ей доныне ощущений, как он накрыл ее тело своим и начал осторожно продвигать свою плоть внутрь.
Сначала Мария не испытала никакой боли, лишь ощущение чего-то плотного и тугого. Гарри медленными движениями проникал все глубже, устроившись у нее между бедер, и Мария обхватила его ногами.
Он опустил голову, словно изучал то место, где соединились их тела. На шее набухли жилы, пальцы дрожали, когда он снова стал ласкать ее плоть. Он медленно двигался, заполняя ее тело так же, как заполнял ее сердце и мысли. Жаркая пульсирующая боль все нарастала, ее захватил ритм его движения. Она взлетала все выше, он приподнял ее бедра, чтобы каждое его движение помогло ей достичь пика блаженства. У Марии колотилось сердце, руки жадно цеплялись за Гарри, а тело изгибалось ему навстречу. Но вот он замер, и Мария вскрикнула, и ее крик слился с его хриплым стоном.
Некоторое время они так и лежали, не разъединяя тел, в приятном изнеможении. Итак, это произошло. Мария сонно улыбнулась, думая, что все случившееся ей понравилось, внутри она чувствовала ликование и необыкновенную легкость.
— Теперь расскажи мне свой план, — улыбнулся Гарри, прижимаясь губами к ее влажному лбу.
Мария повернула голову, подставив ему для поцелуев шею. Прикосновения его губ к нежной коже вызвали дрожь во всем теле и новый всплеск желания.
— Мы не сможем пожениться в Лондоне. Слишком много времени потребуется, чтобы наши имена были оглашены в церкви.
Гарри что-то согласно пробормотал в ответ, не отрываясь от ее шеи.
— Но и разрешение на брак получить будет тоже слишком трудно, да и дорого к тому же.
— Я — не нищий, дорогая, — рассмеялся Гарри, уткнувшись носом ей в ухо.
— Это хорошо. — Мария улыбнулась. — Я сумела скопить деньги и еще заняла у Джоан, так что средства у нас есть. Но мне кажется, самое лучшее для нас — отправиться к твоим родителям. — Гарри промолчал. — Или ты считаешь, что они не одобрят наш брак? — неуверенно спросила Мария.
Гарри поцеловал ее еще раз и перекатился на спину.
— Ты им очень понравишься, они будут рады.
— Тогда почему ты сомневаешься? Я же чувствую… Гарри вздохнул, прижимая Марию к себе и прижимаясь щекой к ее волосам.
— Они могут не одобрить моих действий. — «Это я еще скромно сказал», — подумал Гарри. Он представлял, что скажут его родители, если узнают, как он преследовал Марию, не имея никакой надежды на благополучный исход дела. Ему не хотелось думать о том, как они отреагируют, когда узнают, что он занимался с ней любовью в доме ее родителей, отлично понимая, что ее отец никогда не даст согласия на этот брак. Из всех сомнительных действий, которые он предпринял в своей жизни, он вдруг внезапно ощутил всю тяжесть этого греха больше, чем всех остальных. Ему не хотелось обрекать Марию на бедную жизнь; теперь выбор ее был невелик, потому что он фактически скомпрометировал ее в глазах общества.
Хью Деверо унаследовал от отца титул герцога Гастингса, а вместе с ним – и гигантские долги. Семье грозит разорение… Однако случается невозможное: богатый мещанин предлагает оплатить все фамильные долги, если Хью станет мужем его дочери. Единственное условие, прилагающееся к огромному приданому: девушка не должна узнать, что вступает в брак по расчету. Наивная и добрая Элиза Кросс искренне уверена: Хью женился на ней по любви. Нет в мире новобрачной счастливее, нет молодой жены, любящей супруга нежнее.
Маркиз Уэстмарленд приходит в себя в чужом поместье, не имея представления ни где он, ни что произошло, ни кто та девушка, которая нежно ухаживает за ним и называет своим женихом. И хотя он начисто забыл, как именно познакомился с невестой, не говоря уж о том, как сделал ей предложение, но сердце его полно любви к прекрасной незнакомке. Счастливый маркиз и не подозревает, что стал жертвой отчаянной авантюры и что больше всего на свете его «нареченная» Джорджиана Лукас боится возвращения его памяти.
Красавица Софи Кэмпбелл по праву считалась легендой карточного клуба «Вега» – ни одному мужчине еще не удалось победить ее за игорным столом. А потому, когда новичок в клубе Джек Линдевилл, герцог Вэр, делает ей шокирующее предложение – выиграть сумасшедшую сумму в пять тысяч фунтов или провести, в случае проигрыша, с ним неделю в загородном поместье, она легкомысленно соглашается… и проигрывает. Не зря говорят: «Не везет в игре – повезет в любви». Очень скоро Софи понимает, что искушенному соблазнителю Джеку удалось покорить ее.
Леди Франческа Гордон намерена вырвать маленькую племянницу из рук равнодушной мачехи и получить опеку над девочкой. Однако для этого нужен лучший адвокат Лондона, а того уже перекупил богатый герцог, обремененный тяжбой о наследстве…В отчаянии Франческа стремится отстоять справедливость в особняке герцога и неожиданно сталкивается с его братом, притягательным Эдвардом де Лейси.Эдвард предлагает разгневанной красавице деловой союз, но постепенно их партнерство перерастает в сильное, непреодолимое чувство…
Скандальное прошлое дорого обходится старому герцогу: циничный и дерзкий шантажист угрожает погубить его и лишить не только титула, но и состояния. Старший сын герцога Чарлз де Лейси, лорд Грэшем, бросает Лондон, где вел разгульную жизнь, и едет в провинцию на поиски негодяя, желая выяснить, есть ли хоть доля истины в его угрозах. Однако как найти преступника? Вероятно, поможет Тесса Невилл, очень похожая на его соучастницу.Поначалу Чарлз намерен лишь использовать Тессу в своих целях, однако загадочная красавица, изящная и остроумная, влечет его с необычайной силой.
Джоан Беннет уже свыклась с незавидной участью старой девы: в свете ее не жалуют за чересчур высокий рост и острый язычок, а легкомысленный повеса Тристан Берк, лучший друг ее брата, прозвал фурией. И эту особу Берку предстоит опекать, защищать и возить на балы! Поначалу затея кажется провальной, а взаимная неприязнь Джоан и Тристана растет не по дням, а по часам. Но как ни странно, недавние недруги скоро превращаются во влюбленных, сгорающих от пылкой страсти, за которой жадно следит свет в предвкушении очередного скандала…
Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.
Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.
Когда-то Александр Хейз был блестящим офицером, героем, человеком чести, а теперь, ни в чем не повинный, ославлен предателем. Чтобы восстановить свое доброе имя, он вынужден стать тайным агентом короля.Семья считает Александра давно погибшим. Бывшие друзья отвернулись. И единственная, кто может помочь ему выполнить опасное задание, — красавица Крессида Тернер, которая не доверяет предателю, но вынуждена с ним сотрудничать.Однако очень скоро Крессида влюбляется в Алека, и эта любовь может подарить им счастье — или стоить жизни…