Твой сладкий поцелуй - [74]

Шрифт
Интервал

— Конечно, — откликнулся лорд Декстер.

Далее потек обычный светский разговор, но Марию он не интересовал. Ждет ли ее Гарри? Знает ли он, что ее задерживают? Как ей хотелось, чтобы он опять пришел к ней. Ему было легче проникнуть к ней в комнату, чем ей удалиться на четверть часа. Уже не в первый раз она рассердилась на несправедливые преимущества джентльменов над леди.

— Леди Мария, могу я пригласить вас прогуляться со мной по саду? — нарушил ее мысли лорд Декстер.

Мария в смятении повернулась к матери. Графиня неправильно истолковала ее замешательство и улыбнулась лорду Декстеру.

— Удачное предложение, сэр. Ты можешь пойти, Мария, если хочешь.

— Спасибо, сэр. — Мария присела, чтобы скрыть свое смущение. У нее не было выбора, она взяла под руку лорда, и они направились в сад.

Здесь было прохладнее и заметно темнее. Несколько зажженных фонарей отбрасывали дрожащие тени на тропинку, вокруг стояла тишина. Никого рядом не было.

— Какой я счастливый человек, меня под руку сегодня держит самая красивая девушка.

— Вы льстите мне, сэр. — Мария натянуто улыбнулась, когда лорд Декстер крепче прижал ее к себе.

— Мне хочется польстить вам еще больше. — Он потянулся, чтобы коснуться ее лица, но она в последний момент увернулась.

— Я уверена, вы будете вести себя надлежащим образом и по-джентльменски. — Мария попыталась освободить свою руку, но он не отпустил.

— Конечно, моя дорогая леди Мария. Я разговаривал с вашим отцом и просил разрешения нанести вам визит.

— Правда? — Мария оглянулась. Неужели больше никто не отправился в сад? — И что же он вам ответил?

— Он сказал мне, что выбор — только за вами и что он одобряет мои попытки склонить вас к положительному решению.

Снисходительные нотки в его голосе разозлили Марию.

— Должна заметить, что сделать это нелегко, — холодно ответила Мария, надеясь, что он поймет намек.

— Это похоже на вызов. — Только когда он повернул голову в ее сторону, она почувствовала запах вина в его дыхании. Он не был пьян, но, должно быть, выпил достаточно, чтобы обрести такую самоуверенность. Мария оттолкнула его, но мужчина не оставил попыток прижать ее к себе.

— Прекратите, — протестовала она, отталкивая его. — Мне жаль вас огорчать, но я уже сделала свой выбор. И не в вашу пользу.

— Это невозможно, — пробормотал он, пытаясь поцеловать ее. — Иди сюда, отважная женщина, улыбающаяся всем мужчинам в городе… — Мария освободила одну руку, зацепив его плечом. Он изловчился и прижался губами к ее щеке. Мария стала сопротивляться, когда его рука скользнула к ее груди.

— Вы пьяны! Отпустите меня! И он отпустил.

Мария, тяжело дыша, отступила назад и в гневе набросилась на него.

— Как вы смеете, сэр, — начала она и замолчала, когда поняла, что лорд Декстер не стоит перед ней в кающемся молчании, а бессознательно висит в руках другого человека, схватившего его за горло.

Ее потрясенный взгляд перепрыгнул с лица Гарри, такого незнакомого под косматым париком лорда Роута, напряженного от сдерживаемого гнева, — к человеку в его руках, потом опять — к Гарри.

— Тебе больно? — хрипло спросил он. Мария молча покачала головой.

Их взгляды на мгновение встретились. Потом Гарри повернулся и опустил лорда Декстера на траву, прислонив к дереву. У Марии испуганно колотилось сердце, потом она услышала, как лорд захрипел, и на ватных ногах отошла.

— Тебе следует вернуться в дом. — Гарри встал и повернулся к ней. Мария задохнулась, заметив блеск ножа под его камзолом. Он протянул руку. — Пошли, я выведу тебя из сада. — Его голос вновь стал скрипучим и тонким голосом лорда Роута. Мария с изумлением смотрела на него. Он, как всегда, походил на пожилого джентльмена, только теперь она знала — под камзолом у него есть нож, и Гарри только что одной рукой повалил лорда Декстера. А ведь тот был крупным мужчиной, высоким и широкоплечим. И сильным, кстати. Мария всегда считала себя не слабой женщиной, но Декстер легко удерживал ее одной рукой, пока другой ощупывал ее. Она еще раз оглянулась на него, словно хотела убедиться, что все это произошло на самом деле.

— Он жив? — Мария сглотнула, неосознанно коснувшись шеи.

— Он слишком много выпил. — Было жутко слышать, как он говорит голосом лорда Роута. Мария в очередной раз поразилась его необычным способностям. — Завтра у него будет раскалываться голова, и не останется ни единого воспоминания о сегодняшнем вечере.

— Что ты с ним сделал? — прошептала девушка. Гарри помедлил немного, потом подошел поближе.

— Здесь… — Его пальцы пробежали по ее щеке, обогнули подбородок, как будто он хотел поднять ее лицо для поцелуя. Большой палец остановился на шее сбоку. — Здесь проходит кровеносный сосуд. Сильно нажми в этом месте всего лишь на мгновение, и самый сильный человек упадет без чувств. Вино довершило дело. — Его рука легко, как перышко, коснулась шеи Марии и остановилась на ключице.

Мария смотрела на него в тусклом свете горевшего поблизости фонаря. Гарри стоял, наклонившись к ней, поэтому их глаза оказались на одном уровне.

— Тебе надо возвращаться, — пробормотал он снова, но при этом не сдвинулся с места. — Прости, что напугал тебя.


Еще от автора Кэролайн Линден
Невеста для графа

Хью Деверо унаследовал от отца титул герцога Гастингса, а вместе с ним – и гигантские долги. Семье грозит разорение… Однако случается невозможное: богатый мещанин предлагает оплатить все фамильные долги, если Хью станет мужем его дочери. Единственное условие, прилагающееся к огромному приданому: девушка не должна узнать, что вступает в брак по расчету. Наивная и добрая Элиза Кросс искренне уверена: Хью женился на ней по любви. Нет в мире новобрачной счастливее, нет молодой жены, любящей супруга нежнее.


Ставка на любовь

Маркиз Уэстмарленд приходит в себя в чужом поместье, не имея представления ни где он, ни что произошло, ни кто та девушка, которая нежно ухаживает за ним и называет своим женихом. И хотя он начисто забыл, как именно познакомился с невестой, не говоря уж о том, как сделал ей предложение, но сердце его полно любви к прекрасной незнакомке. Счастливый маркиз и не подозревает, что стал жертвой отчаянной авантюры и что больше всего на свете его «нареченная» Джорджиана Лукас боится возвращения его памяти.


Навеки мой

Красавица Софи Кэмпбелл по праву считалась легендой карточного клуба «Вега» – ни одному мужчине еще не удалось победить ее за игорным столом. А потому, когда новичок в клубе Джек Линдевилл, герцог Вэр, делает ей шокирующее предложение – выиграть сумасшедшую сумму в пять тысяч фунтов или провести, в случае проигрыша, с ним неделю в загородном поместье, она легкомысленно соглашается… и проигрывает. Не зря говорят: «Не везет в игре – повезет в любви». Очень скоро Софи понимает, что искушенному соблазнителю Джеку удалось покорить ее.


Волшебство любви

Леди Франческа Гордон намерена вырвать маленькую племянницу из рук равнодушной мачехи и получить опеку над девочкой. Однако для этого нужен лучший адвокат Лондона, а того уже перекупил богатый герцог, обремененный тяжбой о наследстве…В отчаянии Франческа стремится отстоять справедливость в особняке герцога и неожиданно сталкивается с его братом, притягательным Эдвардом де Лейси.Эдвард предлагает разгневанной красавице деловой союз, но постепенно их партнерство перерастает в сильное, непреодолимое чувство…


Потому что люблю

Джоан Беннет уже свыклась с незавидной участью старой девы: в свете ее не жалуют за чересчур высокий рост и острый язычок, а легкомысленный повеса Тристан Берк, лучший друг ее брата, прозвал фурией. И эту особу Берку предстоит опекать, защищать и возить на балы! Поначалу затея кажется провальной, а взаимная неприязнь Джоан и Тристана растет не по дням, а по часам. Но как ни странно, недавние недруги скоро превращаются во влюбленных, сгорающих от пылкой страсти, за которой жадно следит свет в предвкушении очередного скандала…


Путь к сердцу герцога

Скандальное прошлое дорого обходится старому герцогу: циничный и дерзкий шантажист угрожает погубить его и лишить не только титула, но и состояния. Старший сын герцога Чарлз де Лейси, лорд Грэшем, бросает Лондон, где вел разгульную жизнь, и едет в провинцию на поиски негодяя, желая выяснить, есть ли хоть доля истины в его угрозах. Однако как найти преступника? Вероятно, поможет Тесса Невилл, очень похожая на его соучастницу.Поначалу Чарлз намерен лишь использовать Тессу в своих целях, однако загадочная красавица, изящная и остроумная, влечет его с необычайной силой.


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Лишь в твоих объятиях

Когда-то Александр Хейз был блестящим офицером, героем, человеком чести, а теперь, ни в чем не повинный, ославлен предателем. Чтобы восстановить свое доброе имя, он вынужден стать тайным агентом короля.Семья считает Александра давно погибшим. Бывшие друзья отвернулись. И единственная, кто может помочь ему выполнить опасное задание, — красавица Крессида Тернер, которая не доверяет предателю, но вынуждена с ним сотрудничать.Однако очень скоро Крессида влюбляется в Алека, и эта любовь может подарить им счастье — или стоить жизни…