Твой шёпот в Тумане - [10]

Шрифт
Интервал

— Из деревни. — тихо призналась я, — проверять ловушки в лес пошла.

Пшеничный слабо кивнул.

— А что тебя там так напугало? — прямо спросил он.

— Тени, — выдохнула я и указала пальцем в лес.

Воин проследил за моим жестом и ухмыльнулся.

— Смотри-ка, Вульфрик, неприкаянные. И много их тут? — это он спросил у меня. В ответ я слабо кивнула.

Мужчины, как по команде, уставились на лес. Тени шелохнулись и стаяли одна за другой. Мне стало совсем жутко. Кто же это такие, что их даже порождения Тумана боятся?

— Отпустите меня, пожалуйста, — тихо прошептала я.

— Не бойся, — воин, что до этого молча, собирал мои ростки крапивы. завязал платок и передал его мне, — сами не тронем и этим не оставим.

Жестом он указал на лес. Мне стало чуть спокойнее.

Подняв голову, я заметила на себе заинтересованный взгляд гиганта с пепельной косой. Он явно что-то обдумывал. Подавшись вперед, в очередной раз оглядел меня и чудно принюхался. Затем быстро тряхнув головой, вернул лицу выражение полнейшего равнодушия.

И мне это не понравилось.

Я вообще не понимала, что это за люди и откуда они могли взяться на этой дороге.

Но проявлять любопытство побоялась. Ясно же, что не простые воины. Слишком грозные и высокомерные. Может те самые пришлые, о ком так упорно ходили сплетни.

— Ладно, потом разберемся, — пшеничный вернулся к своему гнедому коню и одним красивым движением забрался в седло. — Къерн. возьми девчонку и отвези куда скажет. Жалко, все-таки сияющая.

Я совсем не поняла, что он имел в виду, но не это сейчас было важным. Кажется, смерть в этот раз обошла меня стороной. Пока я заторможено оглядывалась вокруг, сидя на земле и прижимая к груди узелок с крапивой и тушку птицы, воин встал и свистом призвал своего коня: того самого, что растоптал корзину.

Ни слова не говоря, мужчина подхватил меня за талию и усадил в седло.

Испугавшись, я вскрикнула и неуклюже качнулась.

— Ты смотри, и у этой беда с лошадьми, — посмеялся пшеничный, второй воин одарил меня тяжелым нечитаемым взглядом. Смутившись, я отвела глаза.

Красивые они были мужчины, но жуткие очень.

Вскочив в седло, мой назначенный провожатый осторожно придержал меня.

— Рассказывай, куда вести, девочка? — раздалось над моим ухом.

— В деревню, — тихо ответила я.

— В какую? — усмехнулся пшеничный. — Их тут как минимум две.

Моргнув, я призадумалась. Почему две?

— Три, — неуверенно пробормотала я. — одна прямо по этой дороге, она заброшенная давно. Вторая чуть южнее, но там мало кто из живых остался.

Несколько семей. И третье селенье — наше, оно северней. У нас еще человек сто наберется. Хотя большинство домов пустые. Все ушли с этих мест. Кого война забрала, кого голод, а кто на юг подался.

Глянув на воинов, я еще раз поразилась тому, насколько они не похожи на наших мужчин. Все блондины разных оттенков, лица гладкие, в глазах красные угольки.

— А вы кто? — не удержалась я от вопроса и все-таки слюбопытничала.

Неожиданно мужчины рассмеялись. Все разом, как по команде.

— Ребенок, — выдохнул пепельноволосый, — Варды мы. Слышала о таких.

Я отрицательно качнула головой.

— Северяне, — пояснил пшеничный блондин.

— Пришлые? — испуганно прошептала я. — Из бреши в тумане?

— Они самые, — вард с длинной косой все прожигал меня волнующим и одновременно настораживающим взглядом. А еще он постоянно принюхивался.

— Теперь эти земли наши, — добавил второй грозный воин.

В ответ я лишь недоуменно пожала плечами, ничего не понимая. Ясно было одно — передо мной захватчики. Вспомнились отцовские обмолвки да пьяные сумбурные рассказы. Вздрогнув, я покосилась на мужчин.

— Не бойся, — тихо произнес воин, в чьем седле я находилась. — Женщин мы не трогаем. Девушек не портим. Показывай дорогу.

Глава 9

Уже стемнело, когда мы подъехали к заброшенной деревне — Сердвинки. Это поселение некогда процветало. В нем проживало несколько тысяч человек. Именно сюда приезжали княжеские обозы с продовольствием, кибитки торговцев и даже лавки лекарей. По субботам на центральной деревенской площади устраивали представления, танцы, гуляния по поводу и даже без…

А потом пришло известие о войне. здесь, около деревенских врат, которые давно уже прогнили и упали, забирали наших отцов и братьев в княжеские войска. Отсюда уходили группами люди на юг.

Деревня быстро опустела. А потом и вовсе умерла. Оставшиеся люди переселились к нам потому, как и лес ближе, и умертвия с тумана приходят реже.

Но вот сейчас пустующей деревню Сердвинки никак не назовешь.

Здесь кипела работа. Огромные широкоплечие мужчины возводили заборы, отстраивали заново дома. Таскали бревна и доски. Где-то в глубине селенья пела свою музыку пила. Раздавался методичный стук молотков.

АЯ же от удивления, кажется, разинула рот.

Ведь всего три недели назад сюда ходили мальчишки с нашей деревни и никого не обнаружили. А сейчас… Я сглотнула и до меня, наконец-то, дошло, что имели в виду эти воины, произнеся фразу: «теперь это наши земли». И с этим пониманием вернулся страх.

Грядет война! Как только до князя дойдут слухи, что на его земле чужаки отстраивают деревни, сюда пригонят войска. Наш правитель просто не может такое проигнорировать. Ведь это ничем не прикрытый захват земли.


Еще от автора Мария Лунёва
Контрабандистка с красным дипломом

Астра Войнич — уроженка самой неблагополучной планеты Солнечной системы. Но этот факт не помешал ей закончить престижную академию и получить не просто диплом, а диплом с отличием. И что ее ждет впереди? Шикарная работа? Головокружительная карьера? Лучший пассажирский крейсер Земли, или военные заинтересуются таким замечательным специалистом? Увы, но нет… Не пройдя распределение, Астра сама берется за свою судьбу и становится контрабандисткой. А дальше как в сказке: любовь, романтика, приключения и несметные богатства!


Рекомендуем почитать
Бегущие в ночи

В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.


Dessert, desire, desert

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хоббит, который слишком много путешествовал

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.