Твой день и час - [51]
19
Она появилась из двери в каменном заборе — уже переодетая в гражданское, в старенькой цигейковой шубке. Обычная одежда, обычное лицо. Встретишь на улице — разве скажешь, что работает в тюрьме?
— А этот-то, твой-то — как его, Давлетшин, что ли? — заговорила она, взяв Носова под руку. — Такой, знаешь, радостный в камеру пошел, даже насвистывать чего-то стал. Я ему говорю: «А ну прекратить!» Он обернулся: «Все равно ты мне, — шипит, — настроение сегодня не испортишь». Я хотела на него рапорт писать, за пререкания, а теперь думаю: как ты скажешь. Ну, писать или нет?
— Не стоит, пожалуй. Он ведь зря радуется. И не знает еще, что зря. Так что не трогай — ему предстоит еще всплакнуть.
— Ну, ладно. А то посидел бы у меня в карцере…
Носов подсчитал мысленно оставшиеся деньги: пятнадцать рублей с мелочью. Должно хватить…
Кафе, куда они зашли, только открылось после перерыва и было пусто. «Что мы будем пить? — сверкнули глаза у выводной. — Миша, давай шампанского! Сегодня правда хороший день. Фенька даже не ворчала, когда я сказала, что мне надо идти. Она вообще вредная баба, а тут… Ей какое-то пособие на детей выписали, вот она радостная и ходит».
Официантка тащила бутылку, тарелки с салатом. «Гляди, какое у нее хитрое лицо, — заметил Михаил, когда она ушла. — Непременно должна нас обдурить». — «Пускай попробует. Я с ними строго. Меня не обведут. В случае чего — предъявим удостоверения. Они знаешь, как этого боятся!» — «Я не люблю по неслужебным поводам махать удостоверением». — «Ничего, пускай видят, что мы оба из органов, с нами жульничать нельзя». Носов хотел спросить: а с другими что, можно? — но не стал: обидится, зафыркает еще… Так она ничего, крепенькая, круглая, папа, старый волк из лагерной администрации, может гордиться дочерью. Не замужем — ну так и что за беда, какие ее годы! Придет время, явится и в ее жизни какой-нибудь бравый контролер из демобилизованных молодых солдат, и возникнет еще одна семья, где оба — из органов.
20
Они выкатились из кафе в десятом часу — на улицу, под капель — нетвердо ступающие, нетвердо соображающие.
— Куда мы теперь? — спрашивала выводная, зябко вздрагивая.
— К тебе… к тебе…
— Нет, что ты! Ко мне нельзя, просто никак… я же у тетки живу, с ума ты сошел?
Он бросился наперерез такси с зеленым огоньком. Назвал адрес райотдела. «Куда ты?» — трепыхнулась Надя. «Сид-ди-и!.».
Возле входа Носов велел остановиться и ждать его. Преувеличенно прямо, перед удивленным взглядом Васи Меркушева он прошел мимо дежурки, поднялся к себе, отпер сейф и достал ключи давлетшинской квартиры, изъятые у того при личном обыске. Обвиняемый жил один в отдельной квартире. Нор-рмальный ход!
— Извините… вот мы сейчас в милиции были… вы там работаете, да? — спросил вдруг таксист, когда мчались по городу. — Кем, если не секрет?
— Что, есть знакомые? — нехотя откликнулся Носов.
— Ну нет, просто интересно…
— Я следователь. Еще вопросы?
— О-о-о! Большой человек!
А когда машина подъехала к дому и Михаил стал копошиться с деньгами, шофер сказал:
— Да зачем все это? Вот моя путевка, напишите на ней: «Был задержан в порядке служебной необходимости с двадцати одного до… двадцати четырех часов». Такой-то. Номер удостоверения. И вам не надо тратиться, и мне хорошо. Тариф оплатят — ну и ладно. А я на себя пару хороших ездок сделаю.
— Н-нет… уж я… не ш-шути с этими делами, шеф…
— Кончай! — Надя наклонилась и выхватила у него деньги. — Сделай человеку, если просит. Жалко тебе? Есть права — значит, надо ими пользоваться. Что, деньги лишние? Где ваша путевка? Давайте, я за него напишу. Я ведь тоже из органов. А он распишется.
Таксист протянул лист, и она стала писать под его диктовку.
— Ну, ты… из органов… — в машине Носова развезло, и язык плохо слушался. — Брось, слышь… это дело…
Проворные женские пальчики влезли во внутренний карман, извлекли удостоверение; глянув номер, она сунула его обратно.
— Ничего-ничего, — шофер хлопал следователя по плечу. — Все нормально. Если, в случае чего, позвонят из нашей конторы — да они не позвонят! — скажите, что так и так, машина была нужна, а зачем — не ихнего ума дело. Во-от… теперь расписаться надо.
— Я распишусь! — сказала Надя. — Видите, какой он, намажет, начеркает еще… вот, держи! Айда, Миша!
Они вылезли наружу. Машина резко, с пробуксовкой, тронула с места, заелозила по льду; пошла, удаляясь огоньками.
— Зачем… зачем ты это сделала?
— Ничего, пускай парень катается. У тебя что, денег лишка?
— З-замолчи! — он топнул ногой, схватил ее за рукав и дернул к себе. Налетев, она толкнула его, и Носов чуть не упал навзничь.
— Что с тобой, Миша? — обиженно спросила выводная. — Мы что, ссориться станем или… ты зачем меня сюда привез, вообще?..
— Да, да… — он нашарил в кармане ключ, вынул его. — Пошли…
Они открыли дверь, зажгли свет. Чужая квартира, чужая обстановка, чужой раздвинутый диван… Хозяин как исчез однажды — так и не появлялся уже два месяца. Пахло пылью, запустением, долгим отсутствием человека. Они разулись и по пыльному полу, оставляя следы, двинулись в комнату. Носов сел на диван, притянул к себе Надю. «Что ты, подожди…» — слабо твердила она. Вдруг резко встала, выключила свет и начала проворно расстегивать и сбрасывать с себя одежду. «Сам-то чего сидишь? Давай быстрей», — услыхал он ее хрипловатый голос. Снял пиджак, приблизился к ней. Раздался звонок; оба крупно вздрогнули и замерли. Михаил пошел к двери, — Надя схватила его: «Не надо, не ходи, что ты, с ума сошел?» — «Видели же, что горел свет… что скрывать!.». — «Кто?» — спросил он, затаив дыхание. «Соседи, откройте». Отомкнул замок, выглянул сквозь узкую полоску. Девочка лет двенадцати, в платье. «Чего тебе?» — «Вам уже неделя как телеграмма пришла, возьмите». Носов выхватил бумажку, кинул на пол, закрылся. «Что там?» — послышался Надин голос. Сама она уже лежала под пыльным одеялом. Носов, однако, все не мог успокоиться: дрожали руки, зябко вздрагивали плечи.
В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…В провинциальный городок Райчестер, славящийся своим великолепным средневековым собором, прибывает множество туристов, и однажды одного из них, Джона Брэйдена, находят мертвым неподалеку от церковных стен.
Действие рассказа происходит в Лондоне — любимом городе писателя, куда он помещал персонажей большинства своих произведений. Этот рассказ не является детективным в полном смысле слова — речь идет о преступлении, но мы следим не за расследованием, а за судебным разбирательством: как мы помним, Флетчер изучал право и собирался стать барристером, так что он писал о судопроизводстве с полным знанием дела.Из сборника «Золотой век британского детектива».
В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…
Владимир Соколовский, автор романа «Возвращение блудного сына», повестей «Облако, золотая полянка», «Старик Мазунин», «До ранней звезды», сборника «Мальчишки, мальчишки…», хорошо известен нашему читателю. Юрист по образованию, писатель, прежде чем взяться за перо, сменил несколько профессий: работал слесарем, экскаваторщиком, следователем, преподавателем…Новая книга В. Соколовского написана в приключенческом жанре и адресована молодому читателю.В центре повести — трудная судьба армейского разведчика Павла Мурашова, заброшенного летом 1944 года в небольшой бессарабский городок, оккупированный фашистами…
Владимир Соколовский, автор романа «Возвращение блудного сына», повестей «Облако, золотая полянка», «Старик Мазунин», «До ранней звезды», сборника «Мальчишки, мальчишки…», хорошо известен нашему читателю. Юрист по образованию, писатель, прежде чем взяться за перо, сменил несколько профессий: работал слесарем, экскаваторщиком, следователем, преподавателем…Новое произведение В. Соколовского написано в приключенческом жанре и адресовано молодому читателю.«Двойной узел» — это достоверный рассказ о буднях людей, стоящих на страже закона, о расследовании одного преступления, уходящего корнями в далекое прошлое.
Книга Алекпера Алиева «Артуш и Заур», рассказывающая историю любви между азербайджанцем и армянином и их разлуки из-за карабхского конфликта, была издана тиражом 500 экземпляров. За месяц было продано 150 книг.В интервью Русской службе Би-би-си автор романа отметил, что это рекордный тираж для Азербайджана. «Это смешно, но это хороший тираж для нечитающего Азербайджана. Такого в Азербайджане не было уже двадцать лет», — рассказал Алиев, добавив, что 150 проданных экземпляров — это тоже большой успех.Книга стала предметом бурного обсуждения в Азербайджане.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
Действие романа «Земля» выдающейся корейской писательницы Пак Кён Ри разворачивается в конце 19 века. Главная героиня — Со Хи, дочь дворянина. Её судьба тесно переплетена с судьбой обитателей деревни Пхёнсари, затерянной среди гор. В жизни людей проявляется извечное человеческое — простые желания, любовь, ненависть, несбывшиеся мечты, зависть, боль, чистота помыслов, корысть, бессребреничество… А еще взору читателя предстанет картина своеобразной, самобытной национальной культуры народа, идущая с глубины веков.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.