Твой день и час - [33]
Герка бухнулся на стул, тяжко дыша.
— Слушай, ты опохмелиться не хочешь?
— Времени без четверти семь… ничего себе! У тебя есть, что ли? Или надо куда-то идти?
Инспектор кивнул головой:
— Надо идти.
— А если хватятся? Ведь тревога.
— Наплевать! Я договорился уже с начальством, что буду заниматься своими делами. А тебе вообще, по-моему, только отметиться надо было. Ну, смываемся?
У Носова сладко засосало под ложечкой. Конечно! Конечно, Гера.
— Ладно, давай сделаем так: я приведу теперь сюда одного сударика, ты закроешься с ним изнутри. Чтобы не видели его. У нас там много постороннего народу шляется. Я тем временем подготовлю кое-чего. Приду — откроешь.
— Не водил бы ты сюда эту публику, Герка! Больно уж они противные.
— Ну сделай доброе дело. Я же ставлю тебе, Мишка! Пять минут всего, и — пойдем!
«Сударик» оказался тщедушным малорослым стариком с горбатым носиком, круто выпирающим подбородком, в старом пальто с цигейковым воротником.
— Как кличут-то тебя, дедуля? — спросил Носов, когда Герка ушел.
— А Шпынь.
— Хоро-ошая кличка… Первая ходка когда была?
— В двадать девятом годе. А вы, значит, следователь будете?
Помню, один тоже был в Воронеже… нет, вру, в Калуге… в тридцать третьем… Макашин… любил, чтобы все точно. Сразу говорит, сколь дать, чтобы отпустил. Но много брал, собака. И цену не снижал.
— Я тоже не снижаю. Хоть и не беру. Так что попадешь ко мне — будешь сидеть, как миленький.
— Не, не буду. Робята выручат…
— Загадывать не станем. И сколько же ты, Божье создание, живых душ на своем веку загубил?
— А много! — равнодушно ответил старик. — Если кто в те годы в воры попадал… строго было. Постановят убить, кричат тебе: иди! Идешь и убиваешь, а что еще сделаешь? Не убил — сам умри. Тогда это дешево все было. В карты жизнь-то проигрывали. Свою, не чужую! Проиграет, сейчас это башку на пенек: руби! Как чакнешь — только кумпол отлетит. И не иначе. Политиков, помню… сук еще били…
— С нами-то давно работаешь?
— Давно-о… В лагере, чтобы выжить, на что не пойдешь… Да и теперь ведь деньги надо! Но мне нынешнюю гниду и не жалко, я ее колол и колоть буду. Она нам не ровня, вот мы действовали — это да, это были воры…
— Жизнь богатая, — хмуро усмехнулся следователь. — И кусок хлеба на старости лет…
— А как жо! — забывшись, вскричал Шпынь; оглянулся на дверь и притушил голос. — У меня ведь семья теперь, чин-чином. Две девки в школу ходят… думашь, мало на них надо! Девки ведь… деушки…
Он захлипал, утирая глаза рукавом пальто. На Носова это не произвело впечатления: знал по опыту, что на склоне лет становятся слезливы и сентиментальны даже отъявленнейшие злодеи. Очень неприятно было присутствие в кабинете этого гадкого старичка, добротного орудия в опытных руках Наугольных; вдобавок от него шел кислый запах, от которого с души воротило. Чтобы отбить его, Михаил нашел в столе у Фаткуллина сигареты и закурил.
— Дай… дай твоих… — перестав плакать, захрипел Шпынь. — Легоньких… дай!
— Свои надо иметь, — Носов вытряхнул перед ним на стол сигарету. — Или экономничаешь?
— Свои мне сегодня еще пригодятся, — многозначительно сказал старик.
Скоро Герка увел его. Вернулся веселый: «Заварилась… заварилась каша. Давай, собирайся!»
Они вышли на улицу, и оперативник потащил Михаила по каким-то кривым улочкам, между приземистых черных домишек. Окна в них светились. Чуть-чуть начинала отлетать ночь. С жалким гамом металась вверху неведомая птица.
У одного из домов Наугольных остановился, постучал в дверь. Зажглась лампочка в сенях, кто-то вышел, завозился с запором. «Кто это?»—«Открывай!» — требовательно произнес Герка. Женщина охнула, дверь отворилась, и они проникли в сени, затем — в избу.
Хозяйка, по всем признакам, жила здесь одна и являла собою — это сразу усек Носов — одну из связей оперативника среди преступного мира. Ей было лет сорок пять, прошлая жизнь и характер читались по внешности: характерные складки на лице, мучнистый цвет его. Бурные юность и молодость, долгие годы скитаний по тюрьмам, лагерям, пересылкам, приверженность к процветующей в местах заключения однополой любви… Наугольных сделал знак, баба метнулась в темную каморку и вынесла оттуда чекушку. Порезала на щербатом столе лук и сало. «Я сейчас… деньги…» — Носов полез в карман, Герка перехватил руку: «Обойдется… и так хороша будет». — «Это почему же?» — «Она спекулянтка, пей, не рассусоливай». Они снова стали пить, закусывали, пачкая руки салом, много курили. Хозяйка смолила дешевые папиросы, сидя поодаль на табуретке, готовая сорваться с нее по любому жесту старшего инспектора. «Я их держу-у… в руках… они у меня волками воют… но не жалуются, не-эт… ве-эрно?.». — «Конечно-конечно! — быстро кивала баба. — Все знают… известно… вы ведь человек! Если за дело — чего обижаться?.». — «А я вам говорю, главная фигура — следователь!» — Носов стучал по столу кулаком. В голове, глазах его все плавало, табуретка со смурной бабой то приближалась, то отскакивала на край избы. Наконец он встал, доплелся, шатаясь, до убогой железной кровати и свалился на нее. Наугольных поднял его за шиворот, встряхнул: «Ты очумел, что ли, Мишка? Ну-ка сваливаем отсюда. Здесь нельзя оставаться… она же изнасилует тебя, эта бандерша. Вставай, вставай!» — «Герка… Герка… я сейчас…» — шарашился Носов.
Действие рассказа происходит в Лондоне — любимом городе писателя, куда он помещал персонажей большинства своих произведений. Этот рассказ не является детективным в полном смысле слова — речь идет о преступлении, но мы следим не за расследованием, а за судебным разбирательством: как мы помним, Флетчер изучал право и собирался стать барристером, так что он писал о судопроизводстве с полным знанием дела.Из сборника «Золотой век британского детектива».
В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…В провинциальный городок Райчестер, славящийся своим великолепным средневековым собором, прибывает множество туристов, и однажды одного из них, Джона Брэйдена, находят мертвым неподалеку от церковных стен.
В пустынном районе Сельчестера зверски убит пожилой адвокат, а его контора ограблена. Кому могла понадобиться смерть безобидного старичка? Полиция начинает расследование. Опубликовано в газете "Возрождение" (Париж) 15 ноября—31 декабря 1927 г. Текст переделан на современную орфографию, исправлены замеченные опечатки.
В центре Лондона убит пожилой Джон Марбери, накануне приехавший из далекой Австралии. Но кто мог желать смерти человеку, который очень давно не был в Англии?Ведущий расследование детектив Расбери обращается за помощью к своему другу – криминальному репортеру Фрэнку Спарго. Вскоре они узнают, что незадолго до гибели Марбери встречался с депутатом парламента Эйлмором и зачем-то бережно хранил билет на скачки, которые проводились много лет назад…
Владимир Соколовский, автор романа «Возвращение блудного сына», повестей «Облако, золотая полянка», «Старик Мазунин», «До ранней звезды», сборника «Мальчишки, мальчишки…», хорошо известен нашему читателю. Юрист по образованию, писатель, прежде чем взяться за перо, сменил несколько профессий: работал слесарем, экскаваторщиком, следователем, преподавателем…Новое произведение В. Соколовского написано в приключенческом жанре и адресовано молодому читателю.Повесть «Во цвете самых пылких лет» посвящена проблеме становления характеров молодых людей, прошедших через испытания самостоятельной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.
Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.
Семейная драма, написанная жестко, откровенно, безвыходно, заставляющая вспомнить кинематограф Бергмана. Мужчина слишком молод и занимается карьерой, а женщина отчаянно хочет детей и уже томится этим желанием, уже разрушает их союз. Наконец любимый решается: боится потерять ее. И когда всё (но совсем непросто) получается, рождаются близнецы – раньше срока. Жизнь семьи, полная напряженного ожидания и измученных надежд, продолжается в больнице. Пока не случается страшное… Это пронзительная и откровенная книга о счастье – и бесконечности боли, и неотменимости вины.
Книга, которую вы держите в руках – о Любви, о величии человеческого духа, о самоотверженности в минуту опасности и о многом другом, что реально существует в нашей жизни. Читателей ждёт встреча с удивительным миром цирка, его жизнью, людьми, бытом. Писатель использовал рисунки с натуры. Здесь нет выдумки, а если и есть, то совсем немного. «Последняя лошадь» является своеобразным продолжением ранее написанной повести «Сердце в опилках». Действие происходит в конце восьмидесятых годов прошлого столетия. Основными героями повествования снова будут Пашка Жарких, Валентина, Захарыч и другие.
В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.