Твое обручальное кольцо - [15]
— Трудные, но не такие. Насколько я знаю, в Калифорнийском суде подобные дела еще никому не удавалось выиграть.
Джейн открыла было рот, но тут же благоразумно закрыла его. Было обидно признавать, что Рон говорит правду.
Он отодвинул тарелку и оперся плечом о стенку кабины. Когда их глаза снова встретились, Джейн поняла, что он уже жалеет о своей резкости.
— А как же Мария? — спросила она мягко. — Ты же слышал, что она сказала.
— Все эти мольбы и просьбы… — с болью начал Рон. — Поверь, они должны быть адресованы совсем не такому, как я.
— Никаких комментариев, — поддразнила его Джейн и получила в ответ нечто похожее на улыбку.
— Я все объясню Марии. Она поймет.
Официантка вернулась с соком для Джейн и «Кровавой Мэри» для Рона. Не обратив внимания на еду, он начал с напитка, вкус которого показался ему омерзительным.
— Так тебе и надо.
Джейн взяла вилку и подхватила кусочек ананаса из гарнира. От одного вида этого у Рона снова начались боли в висках и спазмы в желудке.
— О, черт, — пробормотал он.
Между тем в соседней кабине снова заплакал ребенок, и молоденькая мать испуганно оглянулась на ближайшие столики.
— Я лучше возьму его на руки, — громко прошептала она мужу.
— Нет, ты сиди, — шутливо приказал он. — Я сам. — И, вытащив заливавшегося слезами сынишку из высокого детского стульчика, прижал его к своему плечу.
— Сколько ему? — спросила Джейн, когда женщина посмотрела на нее, безмолвно извиняясь.
— Почти шесть месяцев, — вздохнула та. — Кто мог подумать, что у него прорежется первый зуб как раз во время нашего отпуска.
Джейн засмеялась.
— Ну, конечно. Таков закон подлости.
— Вы так считаете? — Женщина опять вздохнула и стала поторапливать двух других малышей, которые пили молоко.
Пока мать отсчитывала чаевые, дети выбежали из-за стола, толкая друг друга.
Мальчик — он выглядел старше, наткнулся на угол кабинки, где сидели Рон и Джейн, и упал бы, если бы Рон не подхватил его.
— Извините, — пробормотал непоседа. — Это все сестра виновата. Она всегда первая начинает.
— Я слышал, бывают такие сестры, — всерьез посочувствовал ему Рон.
В глазах мальчика появился интерес.
— У тебя есть сестра?
— Нет. Два брата, но в детстве они были ничуть не лучше.
— Мой младший брат — страшный зануда.
— Может, он в этом не виноват, а?
Паренек пожал плечами и посмотрел на мать, которая торопливо допивала кофе.
— Что с твоей рукой? — Мальчик заметил пустой рукав Рона.
— Несчастный случай. Врач ампутировал ее, чтобы спасти мне жизнь.
— Врач ам… амп… Что значит это слово?
— Ампутировать — значит отрезать. Врач отрезал мне руку, потому что она была слишком сильно повреждена и починить ее было нельзя.
— Ух ты, звучит ужасно!.. Ты не скучаешь по ней? То есть по руке?
— Иногда, но тут уж ничего не поделаешь.
Мальчик нахмурился.
— Да, но…
— Хватит, Тэд, — вмешалась мать громко и несколько смущенно. — Папа нас ждет.
Взяв детей за руки, она боязливо встретила взгляд Рона.
— Извините его, — сказала она, беспомощно пожав плечами, — он не хотел вас обидеть.
— Забудьте об этом, — коротко ответил Рон. — Он просто любопытен, вот и все. Люди в большинстве своем любопытны, просто не все имеют смелость признаться в этом.
Женщина, с облегчением пробормотав, что они опаздывают, быстро повела детей в сторону кассы.
— Ты хорошо поладил с малышом.
Рон видел, что Джейн наблюдает за ним.
— У меня уже приличная практика.
— Другой мог бы просто отругать его.
— Виноват, черт побери, я, а не он, что вовремя не сменил покрышки.
— Ты скучаешь по гонкам?
— Какой смысл скучать по тому, чего все равно не будет? — Рон сдернул с колен салфетку и встал. — Если ты готова, мы тоже могли бы покончить с завтраком.
Как только доктор Фостер повернулась к ним от окна кабинета, Джейн все поняла.
— Мария не выдержала, да? — тихо спросила она.
Доктор покачала головой.
— Она умерла сегодня рано утром. Около четырех меня позвала ночная сиделка и сказала, что Мария без сознания. Когда я пришла, все было уже кончено.
Джейн судорожно вздохнула, губы Рона побелели.
— Почему вы не отыскали меня? — требовательно спросил он.
— По двум причинам, — спокойно ответила доктор. — Во-первых, не успела. А во-вторых, вы ничего не смогли бы для нее сделать.
Нахмурившись, Рон приблизился к окну, оперся рукой о раму и уставился на унылый, залитый асфальтом двор.
— Как это случилось? — спросил он.
— Удар, но, думаю, она просто не хотела больше жить.
Рон не двигался, но Джейн почувствовала, как он внутренне сжался.
— Доктор Фостер, — вмешалась она осторожно, — а что с девочкой? Вы уже предупредили Комиссию?
— Да, час назад. Документы еще не готовы. Женщина, которая занимается делом Габриэллы, ходатайствует о передаче ее на усыновление. Она сказала, что через день или два ситуация прояснится. А тем временем…
Рон внезапно повернулся.
— Тем временем мы должны забрать ребенка отсюда.
Доктор покачал головой.
— У меня нет на это права, мистер Бартон.
— Тогда дайте мне телефон того, у кого оно есть. — Он бросил нетерпеливый взгляд на Джейн. — А ты сделай все, что нужно, чтобы подготовить ребенка, потому что мы не уйдем отсюда без девочки.
Джейн никогда не нравилось заниматься любовью на заднем сиденье машины — слишком уж тесно. Не менее трудно оказалось на нём и поменять ребенку пеленки.
Главная героиня романа — женщина красивая, самостоятельная и… одинокая. Она выросла в семье, где денег всегда в обрез, зато любви в избытке. Наверное, поэтому героиня мечтает усыновить ребенка, понимая, что создать семью с мужчиной, в которого она влюблена с детства, для нее практически невозможно. Впрочем, для настоящей любви нет ничего невозможного.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…