Тувинские сказки - [9]
С большим почетом принял его хан — угощал дорогой едой, в чашу араки ему сам подливал. А потом говорит:
— Пропала у меня самая младшая, самая красивая дочь. Найти ее могут только твои сыновья. Помоги мне, а я тому, кто найдет, отдам свою дочь в жены, выделю много добра из своего добра и скота из своего скота.
— Хорошо, поговорю со своими сыновьями, — ответил Адыган хану и вернулся в свой аал.
Позвал он сыновей и обратился к ним:
— Стар я стал, дети мои. Могу скоро умереть: если завтра — то рано утром, если сегодня — то поздно вечером. Дарю напоследок я вам свои дорогие стрелы. Возьмите по стреле и скажите мне, кто чем горазд, кто на что способен.
Взял стрелу старший сын и говорит:
— Я могу найти букашку по следам семилетней давности.
Взял стрелу второй сын и говорит:
— А я могу увидеть иголку, будь она на краю неба и земли.
Взял стрелу третий сын и говорит:
— Могу поднять самого большого сарлыка[21] и унести его на край света.
Взял стрелу четвертый сын и говорит:
— Я могу в один миг забраться на скалу, доходящую до неба.
Взял стрелу средний сын и говорит:
— Я могу незаметно вытащить перо из хвоста сороки.
Пришла очередь шестого сына. Взял он стрелу и долго любовался ей. Потом сказал отцу:
— Я такой стрелой могу выбить глаз у любого зверя, где бы он ни находился. Буду беречь, отец, свою стрелу, не истрачу ее попусту.
Взял стрелу седьмой сын и говорит:
— Я могу поймать камень, падающий с неба.
Взял стрелу восьмой сын и говорит:
— Я могу в один миг построить такой шалаш, в котором поместится даже юрта Караты-хана.
Поднялся младший сын, взял стрелу и говорит:
— Я могу быстрее крота вырыть ход под землей.
Выслушал сыновей Адыган, обвел всех взглядом и сказал:
— Слабые вы все по одному, и сильные вы все вместе. Живите дружно, и будет у вас всегда удача. Был я у Караты-хана. Пропала у него самая младшая, самая красивая дочь. Тому, кто найдет, отдаст он ее в жены. Найдите ее, сыны мои.
Согласились дети Адыгана искать ханскую дочь и направились вместе с отцом к хану. Приветливо встретил их хан, стал потчевать, как дорогих гостей.
Потом старший брат пошел по следам ханской дочери. Следы привели к белому камню и там оборвались.
— Здесь, — сказал он братьям, — девушку подняли в небо. Второй брат приложил ладонь к глазам и стал смотреть во все стороны. Потом сказал братьям:
— На юге на краю неба и земли вижу высокий утес и гнездо птицы Хан-Херети[22]. Из гнезда видна голова девушки.
Тогда взял третий брат всех на руки и понес к подножью высокого утеса.
Четвертый брат забрался на утес и спустился вниз.
— Девушка там, — сказал он братьям, — но птенцы Хан-Херети могут заклевать нас.
Посадил он на себя пятого брата и поднялся на утес. Пятый сын Адыгана вынес девушку так незаметно, что птенцы Хан-Херети даже клювом не повели.
Вдруг, откуда ни возьмись, появилась сама Хан-Херети, схватила их и подняла всех троих высоко в небо.
Выхватил шестой брат из колчана отцовскую стрелу и подстрелил средний коготь Хан-Херети. Закричала от боли хищная птица и выпустила из когтей свою добычу.
Испугались братья — разобьются люди о камни. Но тут выбежал вперед седьмой брат и поймал их у самой земли.
Хан-Херети пришла в ярость и бросилась вниз, чтобы заклевать людей. Тогда восьмой брат в один миг построил большой шалаш, и все спрятались в нем, а Хан-Херети со злобным криком летала вокруг. Чтобы спастись от хищной птицы, младший брат стал копать подземный ход и вывел всех братьев далеко от утеса.
Обрадовался хан, когда увидел свою дочь живой и невредимой, стал расспрашивать, кто ее спас. Каждый из братьев считал себя спасителем ханской дочери.
Тогда позвали самого мудрого старика. Он решил так: сыновья Адыгана спасли дочь хана. Если бы не было одного из них, то девушка бы погибла. Но трудился больше всех — копал землю — младший брат. Ему и быть зятем хана.
Мудр был старик, но дочь хана не согласилась с ним:
— У всех братьев остались стрелы, которые оставил им отец в наследство. Только у шестого брата нет больше стрелы. За него выйду замуж, — сказала самая младшая и самая красивая дочь хана.
Женился шестой сын старика Адыгана на дочери хана. Добро и скот разделил между братьями. Давно умер старый Адыган, а род его живет дружно. Внуки и правнуки старика Адыгана всегда помогают друг другу в беде.
Хитрый и Богатый
В старые времена на реке Чинге-Хем жили два человека: Аргалыг и Кучулуг [23].
У Аргалыга не было ни добра, ни скота, но был он хитрый и ловкий.
А Кучулуг был богатый да глупый.
Однажды голодный Аргалыг отправился в гости к богачу. Заходит он и видит: сидит Кучулуг на девятирядном олбуке, чай пьет со сладким борзаком[24], потом обливается да шумно отдувается.
Говорит он Аргалыгу:
— Слышал я, что ты большой хитрец. Попробуй обмани меня. Я тебя за это накормлю.
Согласился Аргалыг:
— Хорошо, только дай мне коня, я свою хитрость дома забыл.
Приказал Кучулуг дать ему коня. Вскочил Аргалыг на него и ускакал. Ждет Кучулуг — не дождется, когда Аргалыг свою хитрость привезет. Прошло три дня — ни слуху, ни духу. Не вытерпел Кучулуг, сам отправился к Аргалыгу.
Зашел он в юрту, а там сидит Аргалыг и за обе щеки мясо уплетает.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.
«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».
Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.
Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.