Турецкие народные сказки - [156]

Шрифт
Интервал

Однажды кто-то зашел к нему в дом и как-то увидал эту мельничку. Потом он уходит, а ночью похищает ее. Кель-олан опять ищет мельничку, глядь! — а ее нет. Он идет к колодцу и снова кричит: «Отдай мне половину моего гороха, отдай мне половину моего гороха!» Снова из колодца выскакивает араб: «Приятель, ты что кричишь? Где скатерть, где мельничка? Не довольно ли за половину гороха?» А кель-олан говорит: «Это верно, но их украли». А араб дает ему две колотушки: «Возьми их, но смотри не говори: «Бейте, колотушки!» И кель-олан, взяв колотушки, прошел немного, а потом подумал про себя: «Этот араб сказал не говори: «Бейте, колотушки!» — а что мне с ними делать? Попробую, разочек скажу: «Бейте, колотушки!» Тогда колотушки подскочили к его голове и изрядно отлупили кель-олана— пат-кют! >9 Кель-олан кричит, вопит: «Аман-заман!» >10— а колотушки не перестают его дубасить. Кель-олан хватается за ум: «Стойте, колотушки!» — кричит он, и колотушки останавливаются. «Ха-ха, теперь я нашел выход», — думает он, идет домой и вот опять приглашает тех людей, которые украли скатерть и мельничку. А те думают, что у кель-олана есть еще что-нибудь, и поспешно приходят. Так они сидят некоторое время. Кель-олан вносит колотушки. Когда он сказал: «Бейте, колотушечки!» — колотушки начинают отчаянно колотить тех людей. А те уже не могут больше выносить побои. «Смилуйся, кель-олан!» — кричат они, а кель-олан: «Где скатерть, где мельница?» Они кричат: «Смилуйся, подожди, мы принесем!» Тогда один идет, приносит скатерть и мельничку; они отдают все кель-олану, а тот говорит: «Стойте, мои колотушечки!» Колотушки останавливаются, а те люди уходят. Затем этот кель-олан собирается жениться, готовит свадьбу, берет девушку. В той стране не было такого богача, как он; все его почитали за большого человека, и у кого какие есть дела — все с ним советовались. До самой смерти он проводит свое время в радости.

71. Богатырь

 какое-то время был один богатырь>1. Против него никто не мог устоять. Он всегда ходил вооруженный и в доспехах >2. Но выходить из дому по ночам этот богатырь боялся. В один из дней в тот город пришел человек с обезьяной и давал представление, а в тот день и богатырь ходил на базар. Лишь только он увидел обезьяну, он разинул рот и остановился посмотреть. В тот день до самого вечера он все смотрел на обезьяну и забыл пойти домой, и вот, как только спустились сумерки, он пришел в себя: «Ай, я опоздал, что мне делать?» И со страхом пошел домой. А жена его ждала-ждала весь вечер, — видит, что он не приходит, закрывает дверь на засов и ложится спать.

Вслед за этим приходит муж; как он ни старался открыть дверь — не тут-то было: дверь замкнута изнутри. А он — что же ему делать? — осматривает двери у соседей, но и там заперто. «О горе, я остался на улице, что мне делать?» — думает он, и в это время ему издалека бросается в глаза свет. «Ага, там кто-то есть, пойду-ка хоть там переночую», — думает он и бежит бегом. И вот, прибежав на свет, он видит, что там харчевня; внутри сидят несколько человек. Он тоже входит в нее. «Эй вы, примете ли гостя?» А те говорят: «Примем, но у нас есть дэв; он приходит сюда каждую ночь, берет одного из нас, — спасения от него нет, и нынче ночью он тоже придет, а если он тебя возьмет — мы тут ни при чем». А он в ответ: «Друзья, вы меня примите, пусть возьмет меня!» Ну, а те говорят: «Милости просим». Богатырь входит в харчевню, садится и спрашивает: «Вы того дэва так и не пробовали перехитрить, чтобы избавиться от него?» Они говорят: «Нет, какая тут может быть хитрость? Разве дэв попадается на хитрость? Он чуть придет — схватит одного из нас и сразу уйдет». Богатырь говорит: «Если так, — стойте, я вам устрою кое-что: и вы спасетесь и я». С этими словами он встает и роет глубокую яму. «Ну-ка, теперь наполняйте эту яму свежим сыром!» А те все бегут по своим домам и, сколько у кого было сыру, все это приносят и сваливают в яму: она наполняется до краев, а сверху они посыпают немного земли и затем садятся по местам. И вот тогда налетает ветер и ураган, как-будто небеса валятся на землю: это идет дэв.

У всех от страха трескаются губы>3. А дэв подходит к двери: «Ну, где моя доля?» — говорит он. А те показывают на богатыря: «Вот твоя доля, бери, веди», — говорят они. Дэв тянется к богатырю, чтобы схватить его, а тот говорит: «Эй, братец-дэв, постой-ка! Если ты богатырь, так и я — тоже богатырь. Мы сейчас с тобой испытаем друг друга: если ты меня победишь, ты меня возьмешь; если не сумеешь одолеть, ты отсюда уйдешь и чтобы больше ноги твоей не было в этих краях». А дэв говорит: «Прекрасно, говори-ка, какое у нас будет испытание!» Богатырь говорит: «Раз ты так силен, ударь о землю ногой: я посмотрю, брызнет ли оттуда вода». А дэв с силой ударил ногой о землю и увяз в нее по колени — а разве из земли может брызнуть вода? Как бы то ни было, богатырь говорит: «Ну что, видел теперь свое мужество? Так и не сумел добыть воду из земли!» Дэв говорит: «Посмотрим, сумеешь ли ты добыть!» Богатырь говорит: «Ха-ха! Конечно добуду». Он встает, погружает ногу до паха в сыр, и из него брызжет вода. Он и говорит дэву: «Видал?» А дэв испугался его, но он был очень голоден и говорит: «Раз ты сильнее меня, я тебя не возьму, а возьму кого-нибудь из этих людей». Богатырь говорит: «Нет, мы с тобой уговорились, этак нельзя. Ну-ка, еще раз сделаем испытание: если ты меня победишь, бери меня», а дэв ответил: «Хорошо. Чего же ты хочешь на этот раз?» Богатырь говорит: «Раз ты — мужчина, возьми этот точильный камень, сожми его, выжми из него воду». А дэв берет в руку камень, один раз сжимает его, превращает в прах, но воды из камня не течет ни капли. А богатырь берет в руку немного сыру да камень, сжимает разок, и оттуда брызжет вода — ширр!


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Волк и коза

«Жила-была коза, сделала себе в лесу избушку и нарожала деток. Часто уходила коза в бор искать корму. Как только уйдёт, козлятки запрут за нею избушку, а сами никуда не выходят. Воротится коза, постучится в дверь и запоёт…».


Зеленая Роза или Двенадцать вечеров

Книга испанских сказок называется «Зеленая Роза, или Двенадцать вечеров». Вечера эти — святочные. Вряд ли надо оговариваться, что народные сказки не закреплены календарно и рассказывают их когда вздумается — где угодно и какие угодно. Но домашнее тепло уютней и желанней в холода, да и сказки требуют досуга, и потому золотая пора для них — это святки.


Народный быт Великого Севера. Том 1

Выпуская в свет настоящую книгу, и таким образом — выступая на суд пред русской читающей публикой, — я считаю уместным и даже отчасти необходимым объяснить моим читателям о тех целях и задачах, каковые имел я в виду, предпринимая издание этой книги, озаглавленной мною: «Быт народа великого севера».Не желая утруждать читателя моими пространными пояснениями о всех деталях составления настоящей книги, я постараюсь по возможности кратко, но толково объяснить — почему и зачем я остановился на мысли об выпуске в свет предлагаемого издания.«Быт народа великого севера», как видно уже из самого оглавления, есть нечто собирательное и потому состоящее из многих разновидностей, объединенных в одно целое.


Сладкая соль

Сказки знакомят с жизнью, бытом, поверьями народов Пакистана.


Газель с золотыми копытцами

Сборник составлен из записанных африканскими и европейскими фольклористами сказок народов, населяющих территорию северной и северо-восточной части Африки — Египта, Судана, Алжира, Туниса, Марокко. Сказки народов Африки сочетают яркость и живописность с глубокой и своеобразной мудростью, идущей из глубины веков и продолжающей жить и сегодня.Сказки предназначены для взрослого читателя. С большинством из них читатель познакомится впервые.Перевод с арабского, английского и французского.


Как лукавая вдова на базар ходила (Эфиопия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мифы, предания и сказки фиджийцев

Подготовленная профессором Марией Сергеевной Полинской широкая публикация повествовательного фольклора автохтонного населения островов Фиджи, расположенных в Южной части Тихого океана, включает этнологические мифы, рассказы о духах, исторические предания, волшебные и бытовые сказки, а также и сказки о животных, загадки и пословицы. Издание снабжено вступительной статьей, глоссарием, указателями имен и географических названий, типологическим указателем сюжетов.


Сказки и предания алтайских тувинцев

Книга представляет собой публикацию сказок и преданий тувинцев, живущих на Алтае, — одной из народностей МНР, собранных известной исследовательницей из ГДР Э. Таубе. Часть из них была издана ею в ГДР, другие переведены по ее рукописи. Авторизованный перевод выполнен Б. Е. Чистовой. Сказки сопровождаются вступительной статьей и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.


Мифы и сказки бушменов

Широкая публикация повествовательного фольклора бушменов — аборигенов Южной Африки. Сопровождается предисловием и примечаниями.Рассчитана на взрослого читателя.


Сказки и мифы народов Филиппин

Широкая публикация повествовательного фольклора народов Филиппин. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.