Турбулентность - [37]

Шрифт
Интервал


Не в силах успокоиться, я страдал херней – лежал в кровати и пытался занять разум чем-то, кроме Джиллиан. За последний практически месяц, благодаря своему острому язычку и любви к спорам, ей удалось оставить отпечаток в моей голове. Ну и, несомненно, благодаря превосходному, вызывающему зависимость сексу.


Мысли о ней вторгались в мои ночи и заполняли ум в самые случайные моменты.


Они были так внезапны, что я мог бы поклясться, что на прошлой неделе видел ее в терминале А в международном аэропорта Хартсфилд-Джексон Атланта, но пошел в другую сторону, понимая, что это просто игры моего воображения.


Вместо того, чтобы встречаться с другими знакомыми женщинами в разных городах, в последнюю минуту я передумывал, отменяя бронь в гостинице и избегая запланированных встреч. Мои ночи в отелях в пунктах пересадок были проведены за заполнением кроссвордов, вместо заполнения женских кисок, за поисками в Гугле, вместо оргазмов. И все по вине одной женщины, которую мне необходимо было почему-то трахнуть, вероятно, из-за того, что я снова хотел этот вид секса.


Я в точности знал, что получу от женщин из моего списка контактов – знал, как начнется секс и закончится, но оба раза с Джиллиан были более чем непредсказуемы. Более чем запоминающиеся и приятные.


Простонав, я встал с постели и вышел в коридор, останавливаясь, когда бросил взгляд на гостиную. Мой телевизор валялся на полу, экраном вниз, металл по его бокам был помят и погнут. Осколки разбитого стеклянного журнального столика блестели на сером ковре, а несколько рюмок лежали кусками стекла на диване.


Я вздохнул и обошел сцену преступления, сразу же набирая Джеффа.


– Да, мистер Уэстон? – ответил он на первом же гудке.


– Мне нужно заменить телевизор и журнальный столик, пусть их привезут сюда завтра.


– Вы снова их разбили?


– Нет, я проснулся, а они уже были разбиты. Возможно, мне нужно, чтобы полиция составила рапорт...


– Очень смешно, сэр. Это уже шестой раз за месяц и двадцатый за этот год.


– Ты считаешь?


 – Кто-то же должен, – сказал он, тяжело вздыхая. – Я делаю из этого вывод, что ваши проблемы со сном не стали лучше, как вы утверждали на прошлой неделе?


– Я позвонил насчет ТВ и журнального столика, Джефф. А не обсудить мои проблемы со сном.


– Я, как всегда, заменю все сломленные материальные вещи, мистер Уэстон. Но, как ваш швейцар и личная десница, должен сказать, что отправил вам по почте полезные брошюры о посещении врача. Буду рад, если вы их просмотрите, ради меня.


– Ладно. – Я закатил глаза и пошел на кухню, перелистывая стопку конвертов.


– Когда именно ты их отправлял? У меня есть только рекламные буклеты и устаревшие счета.


– Три недели назад. – Он казался смущенным. – Вы уже должны были бы их получить. Их не было в вашем почтовом ящике?


Я прекратил листать бумаги и вздохнул. Я не возвращался в комнату с почтовыми ящиками с тех пор, как был там с Джиллиан.


«Ты же не думал, что почтальон брал на себя эту обязанность...»


– Я поищу их завтра, Джефф. Спасибо. – И положил трубку.


Мне и без врача было известно, что холодный пот и мучающая меня неделями бессонница стали еще хуже по очевидной причине. Диагноз был совершенно ясен: недоеб.


Я открыл Колу и налил ее в стакан, ожидая, пока выйдут пузырьки. Но до того, как смог отпить, уголком глаза увидел линию смерти.


Мои многолетние растения.


Иисусе... 


Выгоняя еще одну непрошеную мысль о Джиллиан и ее громко звучащие слова из головы, я налил в чайник воды и полил все растения, делая себе пометку нанять кого-то для этого на время моего отсутствия. Кого-то, кто бы не оставался здесь незаконно по ночам.


Когда я закончил, то схватил телефон, решив встретиться с кем-нибудь, кем угодно, чтобы на этой неделе окончательно изгнать ее и ее киску из головы. Я разблокировал экран и заметил несколько непрочитанных сообщений, двух или даже трехдневной давности.


Атланта – Нина: Ты летишь в мою сторону в этом месяце?


Мемфис – Пенелопа: Ты так и не явился в пятницу... Все нормально?


Лос-Анджелес – Сара: Ты не пришел на встречу нарочно? Я думала, мы договорились встретиться здесь шесть недель назад...


Даллас – Николь: Привет, давно не слышались. Ты все еще летаешь?


Я начал отвечать на все их сообщения, назначая новые даты и места встречи, соответственно к запланированным полетам по этим городам, но в результате не смог это сделать. По крайней мере прямо сейчас.


Я сдался и набрал Джеффа.


– И снова здрасте, мистер Уэстон. Что вам нужно теперь?


– Мне нужна твоя помощь.


– Это ожидаемо, сэр. Вы – очень грустная душа. Я так понимаю, вы открыли некоторые из моих брошюр.


– К черту твои брошюры. – Я услышал, как он засмеялся. – Мне нужно, чтобы ты помог мне кое-кого найти. Того, кто раньше работал здесь в службе домоуправления, но я не хочу просить об этом менеджера. Мне нужно узнать, где она сейчас работает.


– Должен ли я предположить, что этот человек женщина?


– Раз уж я сказал «она», думаю, твое предположение довольно точное.


– А стоит ли мне также предположить, что ее зовут Джиллиан?


– Нет.


– Я так и думал. – Он засмеялся. – Я скажу вам, где именно она работает сейчас. Думаю, могу это сделать.


Еще от автора Уитни Грация Уильямс
Мое последнее обещание

Мой парень — мудак. Чистокровный, один из типа «я-бы-хотел-загладить-свою-вину» мудак. Каждый год я пишу «Бросить его задницу», как самое важное обещание, данное себе, но еще ни разу не сделала этого. До сих пор... Ну, вроде бы… Вместо того, чтобы появиться на нашей «секретной» вечеринке в честь помолвки, я оказалась в аэропорту, собираясь отправиться куда угодно первым же рейсом. Я была решительно настроена сдержать все свои обещания, и я горжусь, что наконец бросаю себе вызов. Раньше я никогда не доходила до своей конечной цели.


Разумное сомнение. Часть 1

Мой член имеет вкус. Огромный и очень специфический вкус: блондинки, пышные и желательно не гребаные лгуньи…(Хотя, это история для другого дня) Как высоко профильный адвокат, у меня нет времени на отношения, так что я удовлетворяю свои нужды, анонимно общаясь и спя с женщинами, с которыми знакомлюсь в интернете. Мои правила просты: Один ужин. Одна ночь. Никаких повторов. Это только случайный секс. Ни больше. Ни меньше. По крайне мере это было так, до «Алиссы»… Она должна была быть 27-летним юристом, книжным коллекционером и вообще не привлекательной.


Разумное сомнение. Часть 3

Я ненавижу его… Я ненавижу то, что я влюбилась в него, ненавижу то, что он меня не любил, и я ненавижу то, что только что сделала, приняла решение, которое изменит мою жизнь, только так я могла убежать от него куда подальше. Он всегда говорил, что не изменится, что он холодный и бессердечный... И я действительно должна была поверить ему... Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk  .


Похотливый доктор

Откиньтесь на спину и раздвиньте ноги... Работать врачом в Нью-Йорке никогда не было просто. Особенно для кого-то вроде меня, у кого есть частная практика и некомпетентные коллеги, настаивающие на том, чтобы я постоянно их подменял. За последние полгода, я взял слишком много цитологических мазков, провел еще больше "осмотров груди" и несколько раз мыл руки для операции по пластической хирургии. (И все бы ничего, если бы я по-прежнему был заинтересован в общей медицине, но это не так. Предполагается, что я чертов терапевт...) Когда в прошлом месяце моя команда сотрудников наконец пришла в чувство и решила нанять кого-то компетентного в нашу практику, я реально пришел в восторг. Пока не осознал, что наш новый "доктор" оказался никем другим, как женщиной, с которой я собирался поужинать две недели назад.


Несносный Босс

Он определенно не должен был получить это письмо... Тема: Мой босс. Я уже тебе говорила сегодня, что ненавижу своего босса? До чертиков сексуальный он или нет, этот помпезный, высокомерный МУДИЛА попросил меня забрать его вещи из химчистки, не успела я переступить порог офиса. Затем он сказал, что мне нужно свозить на мойку его "Ягуар", причем на мойку, которая в десяти милях за чертой города. И лишь после всего этого я должна выстоять в бесконечной очереди, чтобы за сотни баксов купить какие-то часы, выпущенные в ограниченном количестве.


Разумное сомнение. Часть 2

Она лгала мне… Она предала единственное правило, перед которым я был наиболее непреклонен: Честность. Полная и абсолютная гребаная честность. Я действительно хотел, чтобы она была другой: той, что не заставила бы меня испытывать хоть какие-либо чувства, такой, кого я мог бы легко отвергнуть, как сотни женщин перед ней. Но она не была. Меня тянет к ней, как никогда не тянуло к женщине раньше. Один ее вид полностью пленил меня. Но, к сожалению, с моим постепенно всплывающим прошлым, мне придется найти способ, чтобы отпустить ее. Она никогда не сможет быть моей. Перевод группы: http://vk.com/tr_books_vk  .


Рекомендуем почитать
Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Джакс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов

Мать и дочь влюбились одновременно. Мать – во Франции, в Париже. Дочь – в Америке, в Батон-Руже, столице штата Луизиана. Для одной это была очередная и, возможно, последняя влюбленность, для другой – первая. В неожиданное эротическое состязание между двумя Глориями Дюбуа, старой и молодой, вмешались непредвиденные обстоятельства.Счастье никогда не дается легко… Как и любовь – хоть первая, хоть последняя.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В Каталонию

Герои истории живут самой обыкновенной московской жизнью. У Виктора Шемякина – генерального директора верфи «ЯхтСтройТехнолоджис» красавица жена и шестилетний сынишка Никитка.Подруга Катерины Шемякиной часто бывает у них дома и обожает нянчиться со своим крестником.Рассказывая друг другу секреты, подруги делятся наболевшими проблемами, одной из которых оказывается болезнь Кати. Молодая девушка с испанским прозвищем Каталония оказывается заложницей не только собственного диагноза, но ещё и ошибки молодости – её неосторожного увлечения другим мужчиной.Пока она пытается скрыть всё, что может сломать её семейную жизнь, Виктор вовлекается в конфликт со своим бывшим коллегой и работодателем – Кириллом Левиным.


Птичьи фамилии

Эта история расширяет общепринятые понятия и временами выходит за рамки традиционной морали. Здесь плотское влечение и животная страсть усиливают внеземной обмен энергий и мудрости, а попытки героев найти подлинное счастье приближают к постижению секретов безграничной и безусловной любви. Действующие лица носят птичьи фамилии, и это неслучайно – так проще находить друг друга в земных воплощениях. Птицы-вестники всегда прилетают, стучатся в окна, чтобы предостеречь, намекнуть, о чем-то напомнить. События не случайны, ведь мы сами выбрали сценарии своих судеб, перед тем как отправиться на землю… Основное место действия – крупная нефтяная корпорация, главная героиня – воспитанная строгой матерью перфекционисткой в духе пансионов благородных девиц и непривычная к уменьшительно-ласкательным суффиксам, целеустремленная, упорная, и при этом тонко чувствующая натура.


Турбулентность. Эпилог

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.