Турбулентность - [25]
— Конечно. А как тебя зовут?
— Тони. Вообще-то Антония, но так меня никто не зовет. А тебя как?
— Сабина. И все меня зовут так.
— Как скучно! — Тони сморщила носик, и они обе тихонько засмеялись.
Дверь в комнату открылась, и вошел Теодор Тейлор.
— Антония! — сказал он с наигранной строгостью. — Немедленно марш в постель! Уже десять, твое время давно кончилось.
Тони послушно поднялась и подмигнула Сабине.
— Ты завтра еще будешь здесь?
— Н…не знаю. Наверное.
— Здорово! Тогда завтра расскажешь мне о своей Леди, ага?
— Уговор.
Теодор Тейлор обнял дочь за плечи и, избегая взгляда Сабины, сообщил:
— Ванная по коридору налево, если захотите освежиться.
Полчаса спустя Сабина вернулась в гостиную. Она искупалась и завернулась в махровый халат, который был ей на четыре размера велик. В камине горел огонь, на столике у софы стоял поднос с хлебом, холодным мясом и вином.
— Вы определенно голодны, — пробормотал Теодор, старательно избегая смотреть Сабине в глаза.
Он стоял у окна и смотрел в ночь. Сабина была сконфужена, но не подавала виду.
— Мне надо срочно позвонить в Клонкарри. Никто не знает, что…
— Я уже позвонил, — опередил ее Теодор. — Завтра утром прилетит кто-то с механиком и новой резиной.
— Спасибо.
— За что? — спросил он неожиданно тихим голосом. — Зачем вы сюда прилетели?
— Я? Это просто случай.
— Нет! — Двумя длинными шагами он оказался рядом с ней, так близко, что она чувствовала запах его тела.
— Ты! — еле выдохнул он. — Почему ты не идешь у меня из головы?
Он наклонился к ней, их губы нашли друг друга в долгом страстном поцелуе. Его тонкие пальцы распахнули халат на ней. Под ним ничего не было. Он отступил назад и с пристрастием рассматривал ее мальчишеское тело.
— Ты прекрасна, — сдавленно прошептал он.
— Нет, я…
— Молчи!
Он снова шагнул к ней и положил два пальца на ее губы, потом его рука заскользила вниз по длинной шее, до груди. Как только он коснулся ее маленькой груди, Сабина содрогнулась. Но его чуткие пальцы уже путешествовали дальше: по плоскому животу, ниже. На мгновение они задержались и…
— Боже! — едва выдохнула она.
Она прижалась к нему, и он медленно опустил ее на мягкий ковер у камина. Она помогла ему раздеться, желая рассмотреть, впитать глазами его тело, но его взгляд красноречиво сказал, чего он хочет. И Сабина откинулась, приняла его в себя, приспособилась к его ритму. Когда его движения стали быстрее, она почувствовала, как в ее животе взрывается фейерверк наслаждения, и ей пришлось кусать губы, чтобы не закричать.
Наконец их тела успокоились.
— У тебя кровь, — шепнул Теодор и осторожно слизнул пару капель с ее губ.
«Да, — подумала она. — И чувствую себя девственницей, только что потерявшей свою невинность». Такого сильного чувства она не испытывала еще никогда.
Она заснула в объятиях Теодора и не почувствовала, как он взял ее на руки и перенес в маленькую гостевую. Уложив ее в постель, он еще долго сидел рядом, охраняя ее сон. Какой усталой, какой изнуренной она казалась! Как будто не спала уже месяц. Что он ее любит, Теодор понял в тот момент, когда Сэм сообщил ему об аварии. Он едва не лишился рассудка.
«Этого нельзя допускать, — подумал он, глядя на спящую Сабину с глубокой печалью. — Если я еще раз потеряю жену, я этого не переживу!» Жить вместе, любить и каждый день бояться потерять — это невыносимо!
Теодор Тейлор отвернулся, и в комнате повеяло ледяным холодом.
Глава 12
Что-то защекотало Сабине нос, она смахнула надоедливое насекомое, но оно привязалось опять. Сабина чихнула. Насекомое захихикало. Хихикающее насекомое? Сабина открыла глаза.
— Чего ты так долго спишь? — Тони взяла травинку в рот.
— Ну… в последнее время не удавалось выспаться. — Сабина блаженно потянулась. Ее взгляд упал на старенький будильник возле кровати, и она рывком села. — Бог мой! Двенадцать? Скажи, что часы врут!
— Не-а, — снова хихикнула Тони. — Часы идут правильно, а Мэри спрашивает, что ты будешь на завтрак.
— О-о-о! — Сабина схватилась за голову. — А что ты мне посоветуешь?
— Ну, можешь выпить кофе с сандвичем из холодной баранины. Мэри сказала, что ты вчера легла голодная. Ужин весь нетронутый.
— Я слишком устала, — оправдалась Сабина. Она поспешно, рывком села, чтобы ребенок не заметил, как краска заливает ей лицо. Она держала в себе все подробности вчерашнего вечера, и счастье, беспредельное, как австралийские степи, наполняло ее сердце.
— А ты в папиной рубашке! — издала смешок Тони.
Сабина опустила глаза. На ней была фланелевая клетчатая мужская рубашка, которая доходила ей до колен.
— Да. Он одолжил мне ее, потому что у меня не было с собой пижамы.
Она представила себе, как его руки скользили по ее сонному телу, надевая сей предмет туалета, и сердце снова откликнулось радостной песней. Тони кивнула:
— Иногда папочка бывает очень даже мил.
— Да. Он дома?
— Не-а. Он уехал в город, чтобы привезти какого-то Боба.
— Это наш механик.
— Точно, так он и сказал. Но они еще долго не вернутся. Расскажешь мне пока о твоей Леди?
— Уговор. Только дай мне сначала выкупаться. А потом можешь составить мне компанию за завтраком. Или, лучше сказать, за обедом.
— А еще лучше, за ужином. — Тони засмеялась. — Если ты будешь есть вчерашний ужин.
Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Из-за прихоти деда Клайду придется целый месяц проработать в эскортном агентстве, главное условие — никаких близких контактов с клиентками. Клайда оно устраивает — стоит потерпеть ради увесистого мешка с деньгами, но ровно до тех пор, пока на горизонте не появилась очаровательная Оливия, которая берет Клайда с собой в рекламное турне. В свою очередь, девушка не собирается связывать жизнь с пресыщенным жиголо. Но на свете существуют вещи, которые не поддаются обычной житейской логике…
Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…
Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…
Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…