Трудный выбор - [39]
— Да, в этом ты прав. Ты чертовски ловкий парень, Эвелл. Отличная сделка. На следующей неделе ты вручаешь мне восемнадцать тысяч, а взамен я тебе даю переделанные расчеты эстакад. А как насчет Джулиуса Дивера? Что он скажет, увидев скорректированные цифры?
— Не волнуйся по поводу Джулиуса, — сказал Рэнкин. — Я беру его на себя.
— Мистер Рэнкин! — послышался снизу чей-то голос. — Вас просят прийти на вокзал!
— Хорошо, сейчас иду, — ответил Рэнкин и тихо добавил, обращаясь к Паркеру:
— Пойдем со мной, Берт. Кто знает, может, мы наткнемся еще на одну возможность заработать?
Берт Паркер громко расхохотался:
— Да, сэр! Подумать только, мой старый папаша во время «золотой лихорадки» подался в Калифорнию в надежде найти собственную золотую жилу. Скажу тебе — вот где настоящая золотая жила.
— И она только начинает выступать на поверхность, Берт… — Голос Рэнкина становился тише по мере того, как собеседники удалялись от двери.
Рейчел и Уилл слушали разговор не веря своим ушам. Несколько минут после ухода Рэнкина они провели в полном молчании.
— Вы слышали, Уилл? — наконец прерывающимся шепотом спросила Рейчел.
— Да, — так же тихо ответил Уилл. — Боже мой, Рейчел, вы представляете, сколько денег уже украла «Кредит мобильер»?
— Миллионы, — сказала Рейчел, шумно выдыхая воздух. Колени у нее подогнулись, и она опустилась на чемодан. — Миллионы и миллионы долларов!
— Точно, и теперь я знаю, что был прав насчет Миллера Коннерса, — задумчиво произнес Уилл. — Помните, я рассказывал вам, что мы строим по низким стандартам, а денег нам отпускают на более высокие? Вероятно, Миллер кому-то рассказал об этом.
— Возможно, вы и правы. После того что мы услышали, я готова поверить почти во все.
— Тогда все в порядке! Мне нужно найти кого-нибудь, кто в этом не замешан, и сообщить обо всем.
Рейчел посмотрела на него так, будто он внезапно лишился рассудка.
— Вы серьезно? После того что случилось с вашим другом Коннерсом, вы собираетесь рассказать об этом? Кому-нибудь, кто не замешан? И кому же это? У меня такое впечатление, что здесь все продажны!
— Ну… не знаю. Может, вашему дяде?
— Джулиусу Диверу? Ха! — презрительно воскликнула Рейчел. — И какая от этого польза? Насколько мы знаем, он тоже с ними в сговоре. Разве Эвелл только что не сказал, чтобы этот человек не беспокоился по поводу дяди Джулиуса? Знаете, чем больше я обо всем этом думаю, тем больше у меня уверенности, что мой дядя с ними заодно.
Она вспомнила, как удивился Дивер, узнав о ее отношениях с Эвеллом Рэнкином, но ничего не сказал. Это могло означать только одно: они чем-то связаны.
— Но я должен об этом кому-нибудь рассказать, — говорил в этот момент Уилл. — Не могу же я сделать вид, что ничего не слышал.
— Но и сделать вы ничего не можете, Уилл. — Рейчел увидела решительное выражение его лица и улыбнулась, накрыв его руку своей. — Разве вы не понимаете, Уилл? Вы подвергнете себя большой опасности.
— Мне все равно, — упрямо заявил он. — Это мой долг, и я выполню его.
— Ну а мне не все равно! Я не хочу, чтобы с вами произошло то же самое, что с Миллером Коннерсом!
Лицо Уилла заметно просветлело, и он странным взглядом посмотрел на нее:
— Вы серьезно, Рейчел? Вам действительно небезразлично, что может случиться со мной?
— Конечно, небезразлично. Что за глупый вопрос!
— В таком случае я никому не скажу, что мы тут услышали. По крайней мере пока все не обдумаю.
— Хорошо, — сказала Рейчел, вставая. — Так я буду чувствовать себя гораздо лучше, Уилл. — Она открыла дверь и выглянула в коридор. — Думаю, уже безопасно. Они ушли.
Уилл вскинул чемодан на плечо, вывел ее из «Паровозного депо» и проводил до отеля.
— Спасибо, Уилл, — широко улыбаясь, сказала Рейчел, когда он опустил чемодан на пол в ее комнате. — Не знаю, что бы я без вас делала сегодня. Вы всегда оказываетесь там, где мне может понадобиться ваша помощь, и я хочу, чтобы вы знали, как я вам благодарна за это.
Не задумываясь, Рейчел подалась вперед и небрежно поцеловала его в щеку.
Уилл покраснел и коснулся пальцами того места на щеке, куда она поцеловала его. Рейчел рассмеялась, и ее голос звучал в его ушах звоном нежного колокольчика.
— Почему вы это сделали? — сдавленным голосом спросил он.
— Почему? Потому что по-особенному к вам отношусь, Уилл Симмонс, — с некоторым удивлением ответила она. — И потому что в данный момент мне больше некого целовать.
— Рейчел, что вы будете делать теперь, когда ушли из «Паровозного депо»?
Она вздохнула и присела на кровать. Пружины заскрипели, и Уилл, мучимый стыдом, отвел взгляд. Он надеялся, что никто этого не слышит. Ему не подобает находиться с ней в одной комнате. Могут пойти разговоры. А если кто-нибудь услышит скрип пружин — что они могут подумать!
— Я не знаю, чем мне заняться, — задумчиво проговорила Рейчел. — Откровенно говоря, я еще об этом особенно не думала. Все произошло так внезапно. — Она бросила на него пытливый взгляд. — Если услышите о какой-нибудь подходящей для меня работе, скажете? Ладно?
— Конечно, Рейчел. Обязательно.
Рейчел зевнула и принялась расстегивать лиф платья.
— Мне очень хочется спать, Уилл. Вы не обидитесь, если я попрошу вас оставить меня?
Кэтрин Карнахэн едва ли не с детства привыкла к опасной мужской работе – смело водила она по каналам баржу, при необходимости уверенно управлялась и с револьвером. А потому, увидев, что несколько пьяных негодяев жестоко избивают человека, сочла своим долгом вмешаться. Слишком поздно узнала Кэтрин, что спасенный ею Морган Кейн, такой обаятельный и милый, – один из самых лихих и дерзких игроков этих мест. Слишком поздно – потому что неотразимый авантюрист уже покорил ее сердце...
Ночь, что связала узами страсти внезапно осиротевшую Серену Фостер и отчаянно неопытного Рори Кленденнинга. пронеслась. точно сон... и очень скоро девушка подпала пол магическую власть обаяния Ларрела Квика, считавшегося многоопытным обольстителем. Однако в час страшной опасности, угрожающей жизни Серены. КТО из двоих мужчин прилет eй на помощь? КТО станет се защитником и спасителем, ее возлюбленным и супругом?..
Анна и Мишель Вернер. Мать и дочь. Равно прекрасные, равно целеустремленные, равно воплотившие в жизнь свои – такие разные – мечты. Анна, начинавшая нищей служанкой, стала блестящей хозяйкой плантации, однако, под угрозой разорения, вынуждена искать спасения у мужественного и бесстрашного Кортни Уэйна. Мишель, знаменитая балерина, – звезда лучших европейских сцен, но любовь к шотландскому аристократу Яну Маклевену ставит ее перед трудным выбором – сцена или счастье… Две судьбы, две истории любви, два изысканных любовных романа – и все это под одной обложкой.
В богатом флоридском порту Тампа «золотая молодежь» скучала настолько отчаянно, что приход армейских частей показался просто благословением. Только что появившаяся в свете Джессика Мэннинг радостно закружилась в вихре балов, пикников и приемов, упиваясь ухаживаниями галантных офицеров. Покорить сердце девушки пытаются двое привлекательных мужчин – Нейл Дансер и Брилл Крогер. И от того, кому из них это удастся, зависит судьба Джессики, ведь один из поклонников – благородный джентльмен, другой же – коварный негодяй...
Красавица Марианна Харпер согласилась стать женой капитана Адама Стрита скорее с отчаяния, чем по зову сердца, ибо в душе девушки еще слишком свежа была память о первой любви – любви, которая завершилась трагедией. Но Адам полюбивший Марианну с первого взгляда, готов приложить все силы, чтобы излечить ее раненое сердце горячими волнами нежности и страсти...
Любовь – оазис нежности и страсти в суете повседневности. Ноа Брекинридж и Сьюзен Ченнинг… Они предназначены друг для друга судьбой, но первая их встреча – встреча врагов. Потому что у Сьюзен есть свои причины ненавидеть то, чем занимается Ноа. Решительная красавица собирается любой ценой уничтожить роскошную клинику, в которой работает ее недруг. Но война не на жизнь, а на смерть оборачивается страстной, непреодолимой любовью…
Жажда богатства – одна из самых сильных человеческих страстей. И одна из самых опасных. Потому что чаще всего приводит того, кто встал на путь наживы, к преступлению... Да, имена многих – к примеру, конкистадора Эрнандо Кортеса, обворожительной маркизы-отравительницы Мари-Мадлен де Бренвилье, пирата Генри Моргана, любимца Петра Великого Александра Даниловича Меншикова – записаны на скрижалях истории. Но эти люди шли к своему богатству по трупам, а потому их страдания не вызывают сострадания. Что, наверное, закономерно.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…