Трудно поверить - [9]
Она была права, ему пришлось это признать.
— Не знаю, что и возразить. Хотя нет, а как же ваша репутация? Жить в одном доме с молодым мужчиной, не будучи за ним замужем… Вряд ли здесь это принято.
— Я не девочка, а разведенная женщина, — твердо заявила Стефани, чуть было не стукнув кулаком по столу в подкрепление своих слов, но вовремя удержалась. — Я даже сына имею. В моем положении, как видите, есть и преимущества. Но если уж соблюдать приличия, можно сказать соседям, что вы мой дальний родственник. Тогда вообще не возникнет никаких проблем. Вас примут в Роузфилде с распростертыми объятиями. Нужно только пройтись со мной по главной улице и познакомиться кое с кем. А уж после воскресной службы в церкви вас окончательно сочтут достойным членом общества.
— В церкви? Да я не был там лет… — Грег глубоко задумался.
Последний раз он вошел под церковные своды в день собственной свадьбы. Минуло всего несколько лет с той поры, а кажется, что все происходило даже не в его жизни. Грег не вспоминал о прошлом, чтобы не бередить подживающие, но еще кровоточащие сердечные раны.
Белое облако подвенечной фаты, романтические грезы о вечной любви, прогулки лунной ночью рука об руку с любимой — это не для него. Обо всей этой высокопарной чуши, на поверку оказавшейся сплошной театральной декорацией, он думать больше не желал. А церковь ассоциировалась у него именно со свадьбой…
Грегу не хотелось показаться грубым. Он не знал, как отклонить предложение Стефани, и насупился, лихорадочно подыскивая подходящую формулировку для вежливого, но категоричного отказа. Его нерешительность была истолкована ею неправильно. Она подумала, что настаивать на посещении божьего храма, пожалуй, не стоит. Не всякий теперь ходит молиться вместе с другими. Да это и не самое главное. Гораздо важнее, чтобы Бог был у человека в душе.
— Я хожу в церковь ради Шона, — доверчиво призналась Стефани. — Сама-то предпочитаю молиться наедине с собой. Если вы не хотите, можете не идти туда с нами завтра.
Грег перестал хмуриться, поняв состояние Стефани. Бедная девочка так смущена! Если бы она знала, от каких воспоминаний он бежит!.. Впрочем, не пора ли остановиться?
— Хорошо, я провожу вас на воскресную службу, раз вы считаете это нужным.
— Спасибо. — Стефани довольно улыбнулась, решив, что ее предложение принято, и принялась, как говорится, ковать железо, пока горячо. — Скажите, а кем вы работали прежде? Что вы умеете делать?
— Я хорошо вожу машины любых марок и разбираюсь в их устройстве. Могу отремонтировать любую.
Грег почувствовал себя в родной стихии. Он ступал по твердой почве, привычной и хорошо изученной, которая не таила никаких опасных сюрпризов. Следовало только следить за своим торопливым языком, готовым сболтнуть лишнее. За одной оговоркой почти всегда следует другая. Так и не заметишь, как расскажешь все. Ни к чему Стефани знать о том, что с ним произошло. Скорее всего, она его не поймет или, что еще хуже, осудит за слабость.
— Отлично! Это даже лучше, чем я ожидала, — воодушевилась Стефани, которая до сего момента пессимистично полагала, что речь пойдет о подсобной работе на стройке или о чем-нибудь в этом же роде.
Она даже привстала от возбуждения, поскольку удача сама шла к ним в руки.
— Дело в том, что в городе есть всего одна авторемонтная мастерская, а ее лучший механик на днях переехал в соседний город к подруге. Они собираются пожениться. Хозяин мастерской рвет и мечет. Но где найдешь механика в нашей глуши? Не по каталогу же его выписывать? Если вы покажете ему, что умеете, он с радостью примет вас на работу.
— Я не подкачаю, можете не сомневаться, — успокоил ее Грег, не уразумев даже, что уже идет на поводу у Стефани, решившей изменить его судьбу. — А кем из родственников вы меня представите? И что скажут ваши родители? Сомневаюсь, что они пожелают лгать своим знакомым обо мне.
Пренебрежительно махнув рукой, Стефани сунула ложку в початую банку с желе. Его остатки перекочевали на поджаренный тост, и только потом она соизволила ответить:
— Их нет в городе. Они перебрались на запад, поближе к моей старшей сестре Джейн. Хотят ей помочь. Она недавно родила двойню, а ее муж постоянно пропадает на работе. Да это и неважно. Даже находись они в Роузфилде, все равно подтвердили бы все, что я скажу.
Стефани не хотелось отвлекаться на мелочи. Она уже нашла решение проблемы и несказанно радовалась, что все оказалось так просто. Ее не смутить разными пустяками вроде малозначительной лжи. Благое дело заслуживало и больших жертв с ее стороны.
— Скажем, что вы мой троюродный брат. Только придется вам рассекретить вашу фамилию, — добавила она не без тайного умысла.
— Любопытство сгубило кошку, неужели не слышали? — пошутил Грег. — Так и быть, моя фамилия Хилл. Грег Хилл, к вашим услугам.
Простая фамилия. И не ассоциировалась у Стефани ни с какими громкими преступлениями. Ею не пестрели заголовки газет. На фонарных столбах и на витринах магазинов не красовались листовки о розыске Грега Хилла. Стало быть, его и вправду никто не ищет. На душе у Стефани стало легче. Нет, не то чтобы она сомневалась в словах Грега, а все же приятно было убедиться в том, что он не лгал ей.
Молодой, красивый, богатый, он избалован вниманием женщин и считает, что любая из этих коварных обольстительниц стремится заманить его в сети брака. Но однажды на вечеринке у друзей он знакомится с молодой вдовой, которая смотрит на него с откровенной неприязнью. Почему? Ведь Алекс Сэвидж уверен, что никогда раньше не встречался с этой женщиной…
Первая любовь причинила Келли Морган много страданий. Человек, который был для нее всем, оказался негодяем. Спустя десять лет происходит их новая встреча. И выясняется, что Джейсон Мэдсен не повинен в ее несчастьях. Оба хотят во всем разобраться и воздать истинным обидчикам по заслугам. Но к прежним отношениям вернуться так трудно!..
Может ли мужчина простить женщину, обманом вынудившую его жениться на ней на следующий день после их случайного знакомства? Может. И не только простить, но и потерять голову от любви к ней и сходить с ума от ревности, видя даже в верном друге удачливого соперника.
И ему, и ей пришлось познать горечь супружеской измены, жестоко разочароваться в выбранном спутнике жизни. Казалось, свадебные колокола уже никогда не зазвучат для них. Но беда, что свела их вместе, неожиданно обернулась подарком благосклонной судьбы, сулящим надежду на счастье.
Эмили Форстер готова пожертвовать всем, чтобы младшая сестра заполучила в мужья аристократа Джеймса Эштона. И не имеет никакого значения, что сама она влюблена в него до безумия. Однако планам сестер не суждено сбыться. Гордый Джеймс не позволит навязывать себе чужое решение. И в этом ему поможет лучший друг.
Викки неожиданно становится владелицей крупной фирмы, а также огромного счета в банке и решает, что отныне ей доступно все. Она еще не знает, что унаследовала от отца, которого никогда прежде не видела, не только деньги, но и очень непростой характер, из-за которого тот некогда лишился любимого человека. Викки грозила та же печальная участь, если бы она не нашла тайник в отцовской спальне…
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…