Трудная година - [9]
А Вера вспомнила, как часто она любовалась девчатами на строительстве театра. Те работали проворно и как бы шутя, все у них горело в руках, и со стороны казалось, что таскать кирпичи, раствор им легко и приятно. Впрочем, поначалу Вере тоже было легко. Совсем не то она почувствовала, поработав часа три: усталость тяжелым плавленым свинцом разлилась но всему телу, руки болели, ломило в запястьях, а кожа на ладонях, казалось, горела. Вера прислонилась на минуту к стене, однако рыжий немец сразу же начал кричать на нее:
— Шнэль! Шнэль!
Все время он кричал: «Шнэль! Шнэль!» — и этот короткий крик его напоминал собачий лай. Не хотелось отрываться от приятно холодящей стены, но немец вдруг решительно двинулся в ее сторону, и пришлось браться за лопату.
Чернявая сказала:
— Делайте вид, будто вы все время работаете. Этот рыжий злой, как собака, и шкодливый. Его сменит итальянец, и тогда будет легче.
И они теперь совсем не выпускали из рук лопат, но накладывали на носилки немного, только для вида, а шли с ними нарочно медленно. Так здесь поступали все. Однако Вере и это не помогло. Она смертельно устала. Ей казалось, что такая усталость от непривычки, оттого, что она никогда раньше же занималась физическим трудом, но легче от этой мысли не становилось, больше того, даже начала кружиться голова. День тянется, тянется... без конца! Наконец опять появился зондерфюрер, осмотрел место работы что-то пробормотал недовольно и заменил немца солдатом с черными живыми глазами и удивленно приподнятыми такими же черными бровями. И глаза и брови были как бы нарисованы тушью.
— Ну, вот и итальянец,— сказала толстая женщина, повязанная по-деревенски платком.
И правда, все переменилось. Двигались лишь бы двигаться, подолгу стояли, опираясь на лопаты, разговаривали, у кого было — перекусили малость. Итальянец не обращал на это внимания, он все время насвистывал какой-то легкий и быстрый мотивчик. Чернявая сняла свои рукавицы — руки у нее были маленькие, красивые, и миндалины ногтей поблескивали лаком. Было приятно наблюдать, как эти маленькие пальчики развязывают узелок, достают кусок хлеба — не больше, чем два спичечных коробка, сложенных вместе. У Веры же горели ладони, и хотелось есть. Почему она ничего не взяла, не попросила у старухи Шац? Вдруг чернявая протянула ей кусочек хлеба. Она держала его на ладони — маленький кусочек, а Вера глядела на него и не решалась взять.
— Берите, что вы,— сказала чернявая.— Наесться этим «пирожным» не наешься, но червячка заморишь.— И она открыто и как-то приятно улыбнулась.
Эта улыбка окончательно покорила Веру. Отказываться было бы просто неловко, и она взяла. Стала есть: хлеб был очень вкусный. Прежде чем проглотить, Вера подолгу разжевывала каждый кусочек. Чернявая сказала:
— Я вас знаю, И мужа вашего встречала. Я — врач.
Вера глянула на нее. В этом взгляде был вопрос, и чернявая поняла его.
— Ну, а вы же архитектор, художник... — сказала она. — Я не могу работать у них врачом. В нашем деле симулировать нельзя, а добросовестно работать не позволяет совесть.— Голос ее изменился, стал сдержанно гневным.— Если бы вы видели, что они наделали! Они повыбросили больных, раненых из палат и заняли клинику под госпиталь. Профессор Кунцевич ничего не мог сделать. Местных отправили по домам, а раненых профессор забрал к себе на квартиру. Он пожилой человек, и вот приходится после работы в клинике работать еще столько же у себя дома,— среди раненых несколько очень тяжелых... Многие из учениц помогают профессору... И я хожу на ночные дежурства, там, когда удается, в сенях и сплю.
— А вот же профессор ваш... работает у них? — как бы между прочим сказала Вера.
Маленькая женщина пожала плечами.
— Он пожилой человек, у него свои взгляды на жизнь. И потом — его заставили. Он же очень известная личность! Профессор, неотъемлемая принадлежность этого города, как, скажем, наш театр. Его трудно не заметить.— И она снова улыбнулась.
В этой женщине, во всей ее фигуре было что-то такое, что тянуло к ней людей, в том числе и женщин. Что-то открытое, душевное, непосредственно-детское. И когда, наконец, кончился этот долгий день — день трудных испытаний,— они пошли вместе. Вера уже знала, что Нина Политыко — врач и работала в той самой больнице, которая обслуживала строителей театра, что задержалась она в городе не потому, что не имела возможности эвакуироваться, а потому, что ее муж, работник обкома, не мог покинуть город раньше, чем... Тут она вдруг запнулась и, немного погодя, начала давать Вере советы: что надо сделать, чтобы завтра так не болело тело от работы, как и где получить хлебный паек. У низкой калитки в зеленой ограде они распрощались. За этим забором, в деревянном доме, и жил профессор.
— Значит, ваш муж погиб?— спросила Вера.
Нина Политыко промолчала.
Через силу поднималась Вера по ступеням на второй этаж своего дома.
Никаких определенных мыслей, только воспоминания о том, как- чернявая держит на маленькой ладони кусок хлеба и как поблескивают миндалины наманикюренных ногтей. Вернее, это были и не воспоминания, а живая картина, стоявшая перед глазами. И больше ничего, кроме усталости.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бурятский писатель с любовью рассказывает о родном крае, его людях, прошлом и настоящем Бурятии, поднимая важные моральные и экономические проблемы, встающие перед его земляками сегодня.
«В детстве собаки были моей страстью. Сколько помню себя, я всегда хотел иметь собаку. Но родители противились, мой отец был строгим человеком и если говорил «нет» — это действительно означало нет. И все-таки несколько собак у меня было».
Сборник повестей и рассказов «Плотогоны» известного белорусского прозаика Евгения Радкевича вводит нас в мир трудовых будней и человеческих отношений инженеров, ученых, рабочих, отстаивающих свои взгляды, бросающих вызов рутине, бездушию и формализму. Книгу перевел Владимир Бжезовский — член Союза писателей, автор многих переводов с белорусского, украинского, молдавского, румынского языков.
Подарок любителям классики, у которых мало места в шкафу, — под одной обложкой собраны четыре «культовых» романа Михаила Булгакова, любимые не одним поколением читателей: «Мастер и Маргарита», «Белая гвардия», «Театральный роман» и «Жизнь господина де Мольера». Судьба каждого из этих романов сложилась непросто. Только «Белая гвардия» увидела свет при жизни писателя, остальные вышли из тени только после «оттепели» 60-х. Искусно сочетая смешное и страшное, прекрасное и жуткое, мистику и быт, Булгаков выстраивает особую реальность, неотразимо притягательную, живую и с первых же страниц близкую читателю.
В своих произведениях автор рассказывает о тяжелых испытаниях, выпавших на долю нашего народа в годы Великой Отечественной войны, об организации подпольной и партизанской борьбы с фашистами, о стойкости духа советских людей. Главные герои романов — юные комсомольцы, впервые познавшие нежное, трепетное чувство, только вступившие во взрослую жизнь, но не щадящие ее во имя свободы и счастья Родины. Сбежав из плена, шестнадцатилетний Володя Бойкач возвращается домой, в Дубовую Гряду. Белорусская деревня сильно изменилась с приходом фашистов, изменились ее жители: кто-то страдает под гнетом, кто-то пошел на службу к захватчикам, кто-то ищет пути к вооруженному сопротивлению.
Григорий Ершов родился в семье большевиков-подпольщиков, участников знаменитых сормовских событий, легших в основу романа М. Горького «Мать». «Холодные зори» — книга о трудном деревенском детстве Марины Борисовой и ее друзей и об их революционной деятельности на Волжских железоделательных заводах, о вооруженном восстании в 1905 году, о большевиках, возглавивших эту борьбу. Повести «Неуловимое солнышко» и «Холодные зори» объединены единой сюжетной линией, главными действующими лицами.