Тройное удовольствие, или На счет «три» кайф лови - [30]

Шрифт
Интервал

- Черт, ненавижу, когда в меня стреляют, - сказала я. – На самом деле ненавижу!

Лула дернула дверь.

– Я не потерплю этого дерьма. Я до сих пор на ногах не стою после такого обращения.

- Я тоже, - тут же присоединилась я. – Этого дурака нужно запереть.

- Угу, - подтвердила Лула. – И именно мы сделаем это!

Насчет последнего я не была уверена, но возражать не стала, и мы с Лулой маршем вошли в контору, как штурмовики, вторгшиеся в Польшу.

Конни оторвалась от бумаг.

– Ой-ой-ой, что происходит?

- Мы только что из-под обстрела, - заявила Лула, выпятив нижнюю губу на добрых два дюйма. – Ты можешь поверить? Я имею в виду, что и раньше попадала в перестрелки на улице. Я к такому дерьму привыкла. Это же дерьмо совсем другое. Это дерьмо было нацелено лично на меня. И мне такое дерьмо совсем не нравится. Это просто оскорбление, а не дерьмо, ты понимаешь, что я хочу сказать?

Конни подняла бровь.

– Лерой Уоткинс?

- Стрелял в нас через закрытую дверь, - пояснила я.

Конни наклонила голову.

– И что дальше?

- И мы убежали прочь, - продолжила я. – Лула беспокоилась, как бы не заполучить пятна крови на своем новом спортивном костюме.

Лула держала в одной руке папку, а в другой телефон Конни.

– Этот Лерой Уоткинс так просто от меня не отделается. Я собираюсь вызвонить его задницу и высказать все, что думаю. Я ему скажу, что не потерплю такого дерьма. - Лула набрала несколько цифр и встала, уперев руку в бок. - Я хочу поговорить с Лероем, - произнесла она в трубку.

На другом конце что-то ответили, и Лула наклонилась вперед.

– Что значит, я не могу с ним поговорить? Он только что почти сшиб с меня шляпу, а теперь его не достать, чтобы поговорить со мной? Так я достану его задницу.

После пятиминутной дискуссии телефон вернулся к Конни.

- Змееныш говорит, он был не в курсе, что это мы, - сообщила Лула. – Сказал, что отправится в суд, если мы вернемся.

- И в кого он стрелял, как он думал? – спросила я Лулу.

- Сказал, что без понятия, в кого стрелял. Говорит, что это только дань осторожности нынче.

- Он же разрушил свою дверь!

- Полагаю, любой мужик с таким бизнесом, как у Змееныша, беспокоился бы.

Я схватила сумку, закинула ее на плечо.

– Ладно, давай с этим покончим.

- Из рук вон плохо стала вестись документация, - обратилась к Луле Конни. – Это дело ведь не займет у тебя весь день, верно?

- Черт возьми, нет, - пообещала Лула. – Мы вернемся после ланча.

Я натянула перчатки, но о шляпе даже думать не пожелала. Вы надеваете поутру шляпу и выглядите как дурочка весь остаток дня. Не то чтобы я выглядела этим утром так уж великолепно. Но не хотелось еще больше усугублять проблему. Особенно с тех пор, как Морелли устроил пост на моей парковке. На случай, если произойдет невообразимое, и меня арестуют… Я не хотела бы иметь на голове шляпу, когда меня будут снимать на полицейское фото.

Мы погромыхали на Старк Стрит, каждая погруженная в свои собственные мысли. Лично мои мысли витали вокруг солнечных пляжей, где полуобнаженные мужчины приносили мне прохладительные напитки в длинных стаканах. По каменному выражению физиономии Лулы я подозревала, что ее думы куда мрачнее.

Лула въехала на стоянку перед домом Шарлин и выкарабкалась из машины. Мы стояли на тротуаре и смотрели вверх на окна третьего этажа.

- Он сказал, что не собирается в нас стрелять, верно? – спросила я для уверенности.

- Именно так и сказал.

- Ты ему веришь?

Лула пожала плечами.

Рейнжер пошел бы с оружием наперевес, но это не в моем стиле. С пистолетом в руке я себя по-дурацки чувствую. В конце концов, какой цели оно служит? Я что, собираюсь застрелить Лероя Уоткинса, если он откажется сесть со мной в машину? Я так не думаю.

Я состроила Луле рожицу. Она состроила рожицу в ответ. Мы вошли в здание, стали медленно подниматься по лестнице, прислушиваясь, не слышно ли, как щелкает затвор.

Достигнув третьего этажа, мы застали в грязном холле Шарлин, таращившуюся на свою разрушенную дверь. Шарлин была среднего веса сухой и жилистой женщиной. Возраст ее мог быть где-то между двадцатью и сорока. На ней были надеты розовые плюшевые тапочки, выцветшие розовые утепленные штаны очень маленького размера и трикотажная в тон рубашка, усеянная пятнами от пищи различных цветов, не одно из которых не выглядело недавно приобретенным. Редкие волосы были острижены. Уголки рта опущены. В глазах никакого выражения. Она держала в одной руке картонную коробку, а в другой молоток.

- В эту тощую крохобористую дверь вряд ли что-то забьешь, - сказала ей Лула. – Тебе нужны тряпки. Единственное, что удержит на месте картон – это тряпки (здесь Лула использует игру слов, на самом деле употребив слово, которое чаще используют в значении «бабенка», «проститутка» - Прим.пер.)

- Тряпок нет никаких, - поделилась Шарлин.

- Где Лерой? – спросила Лула. – Он ведь не будет в нас стрелять снова, а?

- Лерой ушел, - ответила Шарлин.

- Ушел? Что ты имеешь в виду?

- Ушел – значит ушел, - повторила Шарлин.

- Куда он ушел?

- Не знаю, - сказала Шарлин.

- Когда он вернется?

- Этого не знаю тоже.

Лула уперла кулаки в бедра.


– Ладно, а что ты тогда знаешь?


Еще от автора Джанет Иванович
Дай пять

У Стефани Плам исчез дядя, и бабуля Мазур считает, что его похитили инопланетяне. Дело приняло серьезный оборот, когда Стефани обнаружила в столе дядюшки фотографии расчлененных тел. Тем временем, ей нужно притащить не явившегося в суд карлика Рэнди Бриггса.


Горячая шестерка

Серия романов о Стефани Плам принесла широкую известность американской писательнице Джанет Иванович. Каждый роман о ней – чтение увлекательное, интригующее и веселое.В `Горячей шестерке` работающая по розыску скрывающихся от правосудия нарушителей Стефани Плам оказывается в самой гуще криминальных разборок. Но природные качества – неунывающая натура, чувство юмора и безрассудная отвага – спасают молодую женщину в самых, казалось бы, безнадежных ситуациях. Вот только в своей собственной жизни Стефани, немного безалаберная и влюбчивая, никак не может разобраться.


Жена по найму

Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.


Роковая восьмерка

Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?


Делай, как я!

Кого только не приходилось преследовать отчаянной Стефани Плам! Такая у нее необычная работа – разыскивать выпущенных под залог и скрывающихся от правосудия нарушителей порядка.На этот раз найти сбежавшего «преступника» Эдди, казалось бы, будет несложно. Стефани практически сидит на хвосте у этого мелкого авантюриста, но каждый раз он ухитряется ускользнуть из-под самого носа бесстрашной охотницы за преступниками.Если бы только Стефани знала, что заставляет Эдди – вопреки всякой логике – скрываться от преследования!


Разок за деньги, или Деньги всему начало

Бывшая продавщица дамского белья Стефани Плам переквалифицировалась в агента по ловле сбежавших из-под залога. Первым ее заданием стало поимка Морелли, полицейского, обвиняемого в убийстве, и, по совместительству, ее бывшего возлюбленного. История принимает угрожающий характер, когда Стефани привлекает внимание боксера-психопата Бенито Рамиреза.


Рекомендуем почитать
Светик-трехцветик. Часть 2

Любовь – это дар! Любовь – это чудо! Любовь – это лучшее, что дано человечеству! Иногда она бывает милой. Иногда волшебной. А иногда принимает самые уродливые формы. Но делает ее такой человек! Это поняла Светлана, сменив работу и обретя новых друзей. А может, она не права?


Бессмысленный рассказ

Нужно ценить в жизни, что имеешь. Мэри знала об этом, но ее бессмысленный рассказ перевернул ее реальность и понимание о жизни.


Тридцать восемь сантиметров

-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.


Охота на Дениса Ивановича

Люди – не звери, а порядочные всегда помогут друг дружке, тем более в России!


Хороший день. Рассказ

Рассказ о жизни. путче и молодости в прокурорских погонах. Один из рассказов о приключениях молодого следователя прокуратуры.


Алкоголь

Данный небольшой рассказ поведает вам о необычной и интересной истории двух товарищей – коллег, которые по своей вине попали, мягко говоря, в неприятное положение…


Денежки дважды имеют значение

Джанет Иванович / Janet EvanovichДенежки дважды имеют значение /Two for the Dough, 1995У полицейского Джо Морелли водилась дурная привычка портить жизнь Стефани Плам. C той поры, как он оставил Стефани голой и прикованной наручниками к стержню для занавески в душе, та поклялась, что это последний раз, когда она имеет дело с Джо. За исключением того, что сейчас Морелли вернулся, предлагая сотрудничество, поскольку пути их при расследовании одного дела пересеклись.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: KarmennРедактирование: ФибиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.


Четверка сравнивает счет

Подопечная Стефани Плам подалась в бега. Стефани, как охотница за головами, несет за нее ответственность и должна убедить девицу посетить суд. Когда события начинают развиваться не по тому руслу, Стефани узнает, что девушка прячет сокровище, и кое-какой народец собирается убить ее, чтобы добраться до него.