Тройное удовольствие, или На счет «три» кайф лови - [28]

Шрифт
Интервал

Я заняла соседний стул, подняв бровь при виде кофе и жареного пирожка на стойке.

– Не думала, что ты забиваешь свои внутренности всякой грязью, - произнесла я.

Последнее время Рейнжер перешел на здоровое питание.

- Реквизит, - пояснил Рейнжер. – Не хочу выделяться из толпы.

Не хотелось его разочаровывать, но единственный способ для Рейнжера не выделяться из толпы - это встать в одну шеренгу с Рембо и Бэтменом.

- У меня проблема, - обратилась я к Рейнжеру. – Думаю, я запуталась.

- Милашка, да у тебя путаница с первого дня, как я тебя встретил.

Я заказала кофе и подождала, пока передо мной не появилась чашка.

– На этот раз другое. Я могла бы стать подозреваемой в деле об убийстве. Тот тип на полу в магазине Мо оказался Рональдом Эндерсом. Одним из улизнувших Винни.

- Расскажи мне об этом.

- Я ходила порыскать к Дядюшке Мо.

- Подожди, - прервал Рейнжер. – Ты вломилась в лавку?

- Ну, типа того. У меня был ключ. Но догадываюсь, что технически это незаконное вторжение.

- Это круто.

- Так или иначе, я была в магазине и увидела, как кто-то идет мимо окна, тогда я направилась к задней двери, чтобы выйти. Но прежде чем успела уйти, раздались шаги, и кто-то попытался открыть замок. Я спряталась в ванной. Задняя дверь открылась и закрылась. Потом открылась дверь подвала и тоже закрылась. А затем открылась дверь ванной, и я очутилась лицом к лицу с каким-то огромным злющим парнем, который швырнул меня в стену и вырубил. Когда я очнулась, парень был мертв. Что сие значит?

- Это значит, что после того, как тебя вырубили, появился кто-то и застрелил Рональда Эндерса, - заключил Рейнжер.

- Кто? Кто бы это мог сделать?

Мы посмотрели друг на друга, зная, что оба рассматриваем одну и туже возможность. Мо.

- Не, - сказала я. – Невозможно.

Рейнжер пожал плечами.

- Это же нелепая идея, - обратилась я к Рейнжеру. – Мо не из тех людей, что шляется, стреляя в людей.

- Кто тогда мог застрелить Эндерса?

- Кто-то.

- Это сужает поиски. - Рейнжер кинул на прилавок пятерку и встал. – Я посмотрю, что смогу найти.

- А мой пистолет?

Он переправил мой тридцать восьмой из своего кармана в мою сумку.

– Немного тебе будет от него пользы, если не вставишь патроны.

- Еще кое-что, - произнесла я. – Ты не мог бы отвезти меня в контору?

* * * *

Конни вышла из-за стола, когда я появилась в дверях.

– Ты в порядке? Лула сказала: тебя фактически вырубили прошлой ночью.

- Да, со мной все в порядке. Да, меня вырубили. Нет, я не убивала Рональда Эндерса.

Из своего кабинета высунулся Винни.

– Боже, только посмотрите, кто здесь, - произнес он. – Охотница за головами из ада. Полагаю, ты хочешь получить свои деньги за возврат, разделавшись с Эндерсом.

- Я не разделывалась с Эндерсом, - заорала я.

- Ага, верно, - промолвил Винни. – Как бы то ни было. Только в следующий раз не пытайся стрелять своему НЯС в спину. Не очень-то это хорошо выглядит.

Я показала Винни рукой неприличный жест, но он уже скрылся в своем кабинете и закрыл дверь.

- Подробности, - потребовала Конни, наклонившись вперед и широко распахнув глаза. – Хочу знать все.

По правде говоря, рассказывать было немного, но я прошла через эту рутину еще раз.

Когда я закончила, Лула с досадой вздохнула.

– Что за неубедительная история, - произнесла она. – Копы слетятся на тебя, как мухи на навозную кучу.

- Позволь уточнить, - вмешалась Конни. – ты нигде не видела убийцу. Не почуяла его запах или не услышала его. Фактически, у тебя нет даже крошечной зацепки, кто бы это мог быть.

- Я знаю, что убийца пришел с улицы, - возразила я. – И, думаю, Рональд Эндерс знал убийцу. Полагаю, Эндерс позволил убийце войти и повернулся к нему спиной.

- Партнер?

- Возможно.

- Может, это был Старина Носочлен, - предположила Лула. – Наверно, Рональд Эндерс имел счет у Мо и не заплатил за батончики «Сникерс», поэтому наш парень шлепнул его.

- Это омерзительно, - поморщилась Конни. – И даже не смешно.

- Че? – возмутилась Лула. – У тебя есть идея получше?

- Ага, - парировала Конни, - моя идея такова – иди-ка лучше поработай вместо того, чтобы нести всякие глупости насчет Дядюшки Мо.

- Я бы хотела поработать, - сказала я, - но не знаю, что делать. Я в абсолютном тупике. Как охотница за головами я полная неудачница.

- Ты вовсе не неудачница, - возразила Конни. – На этой неделе ты сделала возврат. Достала Рональда Эндерса.

- Он мертв!

- Эй, такое иногда случается. - Конни вытащила стопку папок из нижнего ящика стола. – Ты всего лишь зациклилась на Мо. Тебе нужно поработать над другими случаями. - Она вытянула папку с верха стопки и открыла ее. – Вот хорошее дельце. Лерой Уоткинс. Поступил вчера, и я его еще не распределила. Если хочешь, можешь его взять.

- Он ведь не миляга, верно? – спросила я Конни. – Моя репутация навечно упала ниже некуда. Больше не возьмусь за дело, где НЯС - Мистер Популярность.

- Я знаю Лероя, - вмешалась в разговор Лула. – Все его кличут Змеенышем, потому что его член…

Я, вздрогнув, крепко зажмурила глаза.

– Не говори мне. - Я пытливо посмотрела на Конни. – Что натворил Лерой, за что его арестовали?

- Пытался продать дозу нарку.


Еще от автора Джанет Иванович
Дай пять

У Стефани Плам исчез дядя, и бабуля Мазур считает, что его похитили инопланетяне. Дело приняло серьезный оборот, когда Стефани обнаружила в столе дядюшки фотографии расчлененных тел. Тем временем, ей нужно притащить не явившегося в суд карлика Рэнди Бриггса.


Горячая шестерка

Серия романов о Стефани Плам принесла широкую известность американской писательнице Джанет Иванович. Каждый роман о ней – чтение увлекательное, интригующее и веселое.В `Горячей шестерке` работающая по розыску скрывающихся от правосудия нарушителей Стефани Плам оказывается в самой гуще криминальных разборок. Но природные качества – неунывающая натура, чувство юмора и безрассудная отвага – спасают молодую женщину в самых, казалось бы, безнадежных ситуациях. Вот только в своей собственной жизни Стефани, немного безалаберная и влюбчивая, никак не может разобраться.


Жена по найму

Преследуя каждый свои собственные интересы, герои романа решили вступить в фиктивный брак. Сначала они отнеслись к нему как к обычной сделке, но затем поняли, что полюбили друг друга. Случайная встреча по газетному объявлению оказалась тем самым счастливым случаем, о котором Хэнк Мэллон и Мэгги Тун мечтали всю жизнь.


Роковая восьмерка

Стефани подрядили найти пропавшего ребенка. Но не всегда все так, каким кажется на первый взгляд. И Стефани должна определить, на правой ли стороне закона она трудится. Плюс вопрос с Морелли: может ли девушка из Джерси задирать высоко голову, если в ее сердце нацелены не только пули? И пока отношения Плам и Морелли, похоже, пошатнулись, не настал ли черед Рейнджера загубить эти самые отношения окончательно?


Делай, как я!

Кого только не приходилось преследовать отчаянной Стефани Плам! Такая у нее необычная работа – разыскивать выпущенных под залог и скрывающихся от правосудия нарушителей порядка.На этот раз найти сбежавшего «преступника» Эдди, казалось бы, будет несложно. Стефани практически сидит на хвосте у этого мелкого авантюриста, но каждый раз он ухитряется ускользнуть из-под самого носа бесстрашной охотницы за преступниками.Если бы только Стефани знала, что заставляет Эдди – вопреки всякой логике – скрываться от преследования!


Разок за деньги, или Деньги всему начало

Бывшая продавщица дамского белья Стефани Плам переквалифицировалась в агента по ловле сбежавших из-под залога. Первым ее заданием стало поимка Морелли, полицейского, обвиняемого в убийстве, и, по совместительству, ее бывшего возлюбленного. История принимает угрожающий характер, когда Стефани привлекает внимание боксера-психопата Бенито Рамиреза.


Рекомендуем почитать
Изобличить вертопраха желаете?

Она переживала разрыв с женихом. В груди было тесно от страданий, но больше всего давила обида. Нет, не намерена дальше соглашаться, что во всем виноваты женщины. Прохода ему, видите ли, не давали, сами на колени прыгали, губную помаду на его одежде специально оставляли. Хватит! Такому верить – себя не уважать. А ведь глупой никогда не была, но тут… Всё! Решила начать новую жизнь. Причем кардинально. А что, если открыть агентство? И таких вот типов на место ставить! Отлично же придумала!.. Обложка Татьяны Михаль.


Простое дело с жемчужиной. Часть 1

Удивительно, как может неожиданная встреча изменить жизнь двух людей, волею судьбы разлученных на долгое время. Алекс прекрасно понимает, что вернуть расположение возлюбленной будет совсем непросто. Но благодаря полученному заданию у него появляется шанс наладить отношения. Увлекая девушку за собой, он не представляет себе, что это, на первый взгляд, совсем простое дело с жемчужиной таит в себе много опасностей.


Хроники Клифбурга. Водные процедуры

Продолжение приключений следователя Аджара Голованова и Стеши Булкиной в мистическом городке Клифбург.


Приключения Агриппины Петровны

Агриппина Петровна после развода с мужем поселилась в доме одного южного городка. Жизнь ее текла предсказуемо и однообразно, но с поселением в ее дом странного жильца все изменилось. Она становится свидетелем убийства, неожиданно встретив мужчину своей мечты, уезжает во Францию, и там попадает опять в странную историю. Но вот она опять дома, как же теперь сложится ее личная жизнь?


Последний вояж

Отпуск. Путешествие. Приключение. Приключение, как в фильмах. Погони, шантаж, слежка… Когда Нина приезжает отдохнуть в обычный российский пансионат на юге, все ее потаенные желания сбываются. В необычной компании и с риском для жизни она расследует убийство, произошедшее на курорте. И в конце ее ждет подарок судьбы еще и любовь!Содержит нецензурную брань.


Китайская грамота покойного дедушки

Переводчик с китайского Маргарита Алексеева даже не предполагала, чем обернется самый обычный заказ. В итоге загадочный клиент, владелец бесценного китайского артефакта, таинственным образом убит в ее квартире, артефакт бесследно исчез, а единственной подозреваемой становится, разумеется, Маргарита! Теперь героине предстоит найти настоящего убийцу, украденный артефакт и отправить домой вызванного артефактом в ее квартиру гостя из далекого прошлого.


Четверка сравнивает счет

Подопечная Стефани Плам подалась в бега. Стефани, как охотница за головами, несет за нее ответственность и должна убедить девицу посетить суд. Когда события начинают развиваться не по тому руслу, Стефани узнает, что девушка прячет сокровище, и кое-какой народец собирается убить ее, чтобы добраться до него.


Денежки дважды имеют значение

Джанет Иванович / Janet EvanovichДенежки дважды имеют значение /Two for the Dough, 1995У полицейского Джо Морелли водилась дурная привычка портить жизнь Стефани Плам. C той поры, как он оставил Стефани голой и прикованной наручниками к стержню для занавески в душе, та поклялась, что это последний раз, когда она имеет дело с Джо. За исключением того, что сейчас Морелли вернулся, предлагая сотрудничество, поскольку пути их при расследовании одного дела пересеклись.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: KarmennРедактирование: ФибиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.