Тройная радость - [16]
– Знаю.
Бабушка расслышала разочарование и тревогу в голосе Дайны и рассмеялась.
– Но это хорошо, родная. Он их отец. Они в нем нуждаются.
– А как насчет меня?
Она покачала головой, наблюдая, как Сейди и Сэм тянут в разные стороны плюшевого мишку. При мысли о возможности потерять тройняшек у нее сжалось сердце. Да, с ними полно хлопот, и да, ее жизнь встала с ног на голову после их появления. Но теперь она представить не могла, как сможет жить без них.
– Кинги действительно богаты, – сказала она не столько бабушке, сколько себе. – Если он захочет отнять у меня детей, я не смогу с ним сражаться. Он способен нанять армию адвокатов, а мне придется обратиться в бесплатную консультацию.
Бабушка рассмеялась, протянула Сейди куколку и улыбнулась, наблюдая, как Сэм жует ухо плюшевого кролика.
– Богатство еще не означает зла, Дайна.
– Нет, но это означает могущество, – возразила она, сгорая от тревоги. – Ни один судья не предпочтет небогатого кейтерера члену семьи Кингов, когда речь зайдет об опеке.
– Никакие тревоги ничего не могут изменить, – предупредила бабушка.
– Нет, но я ничего не могу с собой поделать.
Старушка рассмеялась:
– Можешь! Хотя бы на этот раз не пытайся превзойти в чем-то всех.
Дайна вздохнула, покачала головой и обняла бабушку за плечи.
– Попытаюсь. Даю слово.
– Поверь, его появление – это хорошо для тебя и детей.
– Что-то я этого не чувствую, – сказала она, хотя ее гормоны почему-то с ней не соглашались.
– Дайна, ты не можешь в одиночку заботиться о них. Ты с ума сойдешь, пытаясь это сделать.
– Могу! – упрямо возразила она. – Я вошла в график и…
– И доводишь себя до истощения, пытаясь сделать все и сразу, – тихо заметила бабушка, словно боясь, что услышат тройняшки, хотя они все равно бы ничего не поняли. – Теперь у них есть отец. Разделите не только заботы, но и радость.
– Это не так легко, бабушка, – вздохнула Дайна. – Он один из богатейших людей в стране и взбешен, потому что его обманули.
– Но не ты же!
– Думаю, ему все равно, – задумчиво сказала она. – Если он решит, может отнять у меня детей. И ни один судья не встанет на мою сторону.
– До этого может и не дойти.
– Возможно, нет, но думаю, что дойдет, – ответила Дайна, вспомнив выражение лица Коннора прошлым вечером. Он старался укрепить связь с детьми и глубже вторгнуться в их жизнь. Он не отступится. Это не в его характере.
Она проверила кое-что в его биографии. Да, только в Интернете, а не стоит верить всему, что там прочитаешь. Но что ей оставалось еще делать?
Он и его брат-близнец Колтон создали собственный бизнес, и теперь сами были богаты, после того, как предоставляли клиентам, стремящимся пощекотать нервы, возможность рискнуть. Менее чем два года назад они переключились на семейные каникулы, и только выиграли. Если верить финансовым сайтам, «Кинг фэмили эдвенчерз» расширилась еще больше своего предшественника, что имело смысл, поскольку их база потенциальных клиентов стала куда более обширной.
Судя по всему, что она прочитала, Коннор был жестоким, хладнокровным бизнесменом и не терпел ошибок. Он из тех людей, которые устанавливают правила, и ожидал, что остальные будут им следовать. Поскольку Дайна не выносила, когда ей приказывают, то и не представляла, каким образом ситуация может разрешиться ко всеобщему удовлетворению.
– Я вижу на горизонте еще одну проблему, – тихо заметила Анжелика.
– Класс! Как раз то, что нам нужно. Что за проблема?
– Он тебе нравится, – понимающе улыбнулась бабушка.
– Пожалуйста! – рассмеялась Дайна, но нагнула голову, чтобы спрятать глаза от всевидящего взгляда бабушки. Она схватила проползавшую мимо Сейди и плюхнула себе на колени.
– Ошибаешься, бабушка. Он мне не нравится.
– Так ты лгала не ему. Только мне. И себе.
Дайна неохотно подняла глаза. Бессмысленно уворачиваться от правды.
– Ладно, я признаюсь, что… заинтригована. Он так отличается от всех знакомых мужчин! Но…
– Отличается? И это хорошо, милая, – перебила бабушка, отбирая Сейди и сажая себе на колени. – И кто знает? Может, появление этого человека в твоей жизни только к добру.
Дайна так не сказала бы.
Сразу после полуночи Дайна остановилась у дома. Дети мирно спали на заднем сиденье.
Взглянув на дом, она тихо выругалась, потому что забыла включить на крыльце свет.
Девушка со вздохом выбралась из машины и как можно тише прикрыла за собой дверь. Улица была безлюдна, дома темны, обитатели давно спали. Было так тихо, словно весь мир затаил дыхание.
И тут она услышала голос:
– Где вы были, черт возьми?
Глава 5
Дайна подскочила от неожиданности и, схватившись за сердце, обернулась. По двору шел Коннор Кинг.
– Вы до смерти меня испугали, – хриплым шепотом упрекнула она.
– Добро пожаловать в мой мир, – бросил он. – Я сидел на вашем крыльце последние три часа, не зная, где вас носит.
– Что? Почему?
Она глянула мимо него на крыльцо, словно ожидая найти свидетельство его вахты.
– Я приехал к детям. Но вас дома не было! – Он потер лицо руками и злобно уставился на нее. – Я не знал, куда вы уехали. А вдруг где-то застряли? Вдруг дети заболели? Я звонил на сотовый, но вы не ответили. Меня перенаправили на голосовую почту.
Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.
Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?
Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.
После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..
После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…
Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.
Он не должен был целовать меня. И мне это не должно было нравиться. Гаррет Купер — ворчливый, властный, грубый. Мы должны работать вместе, чтобы спасти отель моей семьи, но каждый раз, когда мы находимся в одной комнате, летят искры. И это не хорошо. Между нами начинаются тяжелые отношения, и это на мне… частично. Что-то связанное с его унижением после слишком большого количества коктейлей и с тем, что он слишком далеко запустил свою сварливую удачу. В свою защиту скажу, я не знала, кем он был в то время, но вам лучше поверить, что он ушел, зная, кто я такая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Купидон увидел Аврору, которая под бой курантов на Новый год загадала желание: «обрести любовь», и сразу захотел уволиться. Но поздно: бумажка с желанием уже сожжена, а шампанское выпито вместе с пеплом. Что ж, придется исполнять волю клиента.
Жена богатого американского фермера Инна Соломина прилетает в Москву на свадьбу сына, с которым судьба разлучила ее почти 20 лет назад. Трудным оказывается путь матери и сына навстречу друг другу, но они преодолевают его.
Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?
Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.
Всю жизнь Виктория старалась оправдать ожидания родителей и друзей, боясь лишиться их любви и одобрения. Но вот судьба сталкивает ее с красавцем Лайэмом – воплощением свободы, мужественности и сексуальности. У них разное происхождение, разные цели в жизни и представление об отношениях между мужчиной и женщиной. Пожалуй, единственное, что их связывает, – это сумасшедшее влечение друг к другу. Только от решения Виктории – от одного ее слова – зависит, как сложится ее жизнь, как могла бы сложиться…
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…