Тройка без тройки - [43]
— Столы будут.
— А это что? — указывает гость на волейбольную сетку.
— А это — сетка. Волейбольная сетка. У нас организуется специальная площадка, — все так же лаконично информирует Наташа.
Потом еще раз, и уже более внимательно, разглядывает пришедшего:
— Вы, наверное не занимаетесь спортом, раз так спрашиваете?
— Конечно, не занимаюсь, — охотно соглашается Смирнов и так же решительно, такими же широкими шагами, как подошел сюда, направляется к свежевкопанным в землю столбам.
Здесь, возле одного из столбов, он притаптывает ногами землю. Потом смотрит вверх, на лестницу, где орудует отверткой и молотком электрик Вова. Потом подходит к забору, где сушится доска с девятью правилами футбольной игры, и пробует на доске краску. Потом подходит к кольцам, подвешенным на специальной перекладине, и даже несколько раз подтягивается на них. И снова возвращается к девочкам.
— Работа кипит, — теперь уже не в виде вопроса, а утвердительно и одобрительно произносит он. И тут же добавляет: — И я вижу, у вас не только футбол развивается.
— Не только, — отвечает Таня.
Смирнов с интересом смотрит на Таню, на Наташу, на их подруг. Затем спрашивает:
— А вы кто такие?
— Мы — девочки, — не очень находчиво отвечает высокая девочка в мамином халате.
— Нет, я не об этом спрашиваю. Каким спортом вы занимаетесь?
— В основном — волейболом, — отвечает Таня.
Смирнов подходит к одному из столов, удобно облокачивается на него. И затем, совершенно неожиданно, обрушивается на своих маленьких собеседниц:
— Так чего же вы плачете, что вам никто не помогает? У вас же кипит работа!
Наташа, бросив тряпку на стол, смотрит прямо в глаза Смирнову и порывисто говорит:
— Плакали, когда не помогали нам. А теперь скоро смеяться будем.
Таня, чтобы как-нибудь сгладить излишнюю резкость подруги, объясняет примирительно:
— Это мы раньше плакали, теперь уже не плачем.
Смирнов некоторое время озадаченно молчит, потом вдруг широко улыбается и указывает на доску с футбольными правилами:
— Неплохо оформлено.
— Правда, неплохо? — сразу оживляется Наташа. Но тут же жалуется: — Это мальчишки себе сделали, а у нас нет такой доски.
— За чем же дело стало?
— У них есть свой художник. Только он для нас ни за что не сделает, — поясняет Наташа.
— А сами мы такие мазюки, — сознается высокая девочка, — что ничего до блеска довести не можем.
— Значит, у вас нет художницы, — с явным неодобрением определяет Смирнов.
Вместо ответа Наташа снова с большим вниманием оглядывает незнакомца. Затем с пристрастием опытного следователя начинает его допрашивать:
— А почему вы так всем интересуетесь? Ведь вы не спортсмен, а интересуетесь. И доску похвалили…
— Почему интересуюсь? Почему доску хвалю? — переспрашивает Смирнов. — Как тебе сказать… Я художник. На фабрике я рисую эскизы для коробок с печеньем, шоколадом и конфетами. Ты видела когда-нибудь печенье в коробках?
Наташа пропускает мимо ушей этот совсем наивный вопрос и сейчас же переходит в атаку:
— Тогда мы вас очень попросим. Очень попросим, сделайте нам доску. Вы можете нам сделать доску? Только, чтобы она обязательно была еще лучше, чем у мальчиков!
— А краски есть? А фанера есть? А кисточки есть? — уже деловым тоном расспрашивает Смирнов.
— Все есть. Пойдемте, я вам все покажу. Только вот что плохо — мы ведь не знаем, что писать. Какие есть правила для игры в волейбол?
— Это мы сообразим, — успокаивает девочку Смирнов, — как-нибудь придумаем несколько правил.
— Только не меньше девяти нам нужно.
— Двадцать сочиним! — еще более уверенно заявляет Смирнов. — Пошли!
В это время из подъезда дома выходит Анастасия Ивановна и быстро, насколько позволяет ее возраст, идет к Наташе и Тане.
— Я в окно увидела вас и решила посоветоваться, — говорит она девочкам.
Потом шумно выкладывает на стол большой сверток, разворачивает газету и извлекает из нее яркокрасную с синими горошинками юбку. И торжественно объявляет:
— Вот! Нашла у себя в сундуке. Почти не ношенная. Как вы думаете, годится на трусы для ребят?
Таня раскладывает на газете широченную юбку, смотрит на пеструю расцветку и нерешительно, боясь обидеть старую женщину, замечает:
— Понимаете, Анастасия Ивановна, чуть-чуть расцветка не соответствует форме. У наших ребят синие трусы.
Анастасия Ивановна собирает на руку материю и, любуясь ею, заявляет:
— Здесь же есть синие кружочки!
Потом, видимо сознавая, что красный цвет все-таки подавляет синие горошинки, предлагает:
— Тогда перемените форму. Ведь из этой юбки можно нашить трусов для двух ваших команд.
— Может, ее перекрасить, эту юбку? — вносит радикальное предложение Смирнов.
Анастасия Ивановна резко поворачивается к непрошенному советчику и отчеканивает:
— Портить юбку, конечно, я не позволю. Вы не смотрите, что она сатиновая, но красить все равно не позволю.
Потом снова смотрит на Таню и с сожалением произносит:
— Значит, не годится. Ну, ничего не поделаешь. Поищу что-нибудь другое. Говорите, синие трусы? Сейчас мы с Людой все перероем. А ничего подходящего не найдем, — купим в магазине ситцу.
Анастасия Ивановна так же шумно начинает заворачивать свою юбку в газету. Потом, ни на кого не глядя, быстро уходит. Наташа смотрит ей вслед и говорит Смирнову:
В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.
В книгу вошли четыре рассказа для детей, которые написал писатель и драматург Арнольд Семенович Кулик. СОДЕРЖАНИЕ: «Белый голубь» «Копилка» «Тайна снежного человека» «Союзники».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.
Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.