Тропари трипеснцев Триоди цветной - [4]
Солнце изумляется, видя Тебя, Христос, пригвожденным ко кресту, поколебались концы [вселенной], сотряслась вся земля, камни расселись, и дольний ад освободил узников, [находившихся там] от века, воспевающих Тебя. |
Ты сошед с душею ко аду, разорил еси державу его Владыко, и воздвигл еси сущия в нем связанныя, воспевающия Твою державу Животодавче. | Сойдя с душой в ад, Ты, Владыко, разорил державу его и воскресил находившихся в нем узников, воспевающих Твою власть, Податель жизни. |
Тебе Начальника и Спаса миру, яко человека всеядец приемлет ад, егоже связав яко Господь, и ихже древле имяше повинныя, взял еси, и совоскресил еси тридневно из гроба. | Тебя, Властителя и Спасителя мира, всеядный ад принимает как человека; Ты же, как Господь, связал его и тех, кого он некогда сделал своими данниками, взял и воскресил вместе с Собою в третий день из гроба. |
Твое Царю снитие страшное воистину бысть в преисподних; адова бо врата и вереи стерл еси, и вся яже имяше узники, пленил еси, и воскресил еси державно, Бога Тя проповедавшия. | Твое сошествие, о, Царь, навело ужас на преисподнюю, ибо Ты сокрушил врата и вереи ада и пленил всех узников, которыми он обладал, и со властью воскресил их, исповедующих Тебя Богом. |
Помазав Тя древле Иосиф, и плащаницею обвив, положи в новем гробе, жизнь сущую всех, и воскресл еси тридневно, истощив адова царствия божественною силою Всемогий. | Помазав Тебя и обвив плащаницей, Иосиф некогда положил в новом гробу Тебя, Жизнь всего; Ты же воскрес в третий день, опустошив адские царства божественной силой, о, Всемогущий. |
Воспеваем Твое распятие честное, Иисусе благоутробне, славословим погребение, и страшное воскресение верою, имже от адовых разрешихомся нерешимых уз, Христе Боже всех. | Мы воспеваем Твое честнoе распятие, о милосердный Иисус, с верой славословим погребение и наводящее трепет воскресение, благодаря которому мы освободились от адских неразрываемых уз, о, Христос, Бог всех. |
Яко вознеслся еси на древо пригвождаемь на кресте, светила скрыша свет, и трясашеся земля, и сущии во адовых узах свобождахуся Спасе. | Когда Ты был вознесен на древо и пригвожден ко кресту, звезды скрыли свой свет, земля сотряслась и находившиеся в узах ада освободились, о, Спаситель. |
Сокрушивый смерти врата Христе и узы, воскресл еси со славою державно, восхитив яже первее имяше узники, яко Бога песнословяще Тя. | Сокрушив врата и узы смерти, Ты, Христос, со славой и властью воскрес, похитив узников, которыми она прежде обладала, воспевающих Тебя как Бога. |
Убоявся Твоего, Спасе, снития ад, мертвыя яже имяше, подаваше вскоре, песнословящия Твою неизреченную силу. | Испугавшись Твоего сошествия, ад поспешно отдал мертвых, которыми обладал, воспевающих Твою несказанную силу. |
Явившуся Тебе Спасе во аде, древле осужденный Адам разрешися осуждения, и многолетных уз, вопия: слава мнозей Твоей Слове благости, Иисусе Многомилостиве. | Когда Ты, Спаситель, явился в аду, некогда осужденный Адам освободился от осуждения и многолетних уз, восклицая: слава великой благости Твоей, Слово, многомилостивый Иисус. |
Яко виде Тебе долу ад, пленяюща сего царствия, яже древле поглоти, страхом Твоим умерщвляемь, мертвыя даяше вся Слове, зовущия: Господа пойте дела и превозносите Его во веки. | Когда ад увидел Тебя долу захватывающим его царства, он, будучи умерщвляем страхом перед Тобой, о, Слово, отдал всех мертвых, кого некогда поглотил, взывающих: пойте дела Господа и превозносите Его во веки. |
Солнце Христе, во аде быв с душею яко Бог, тамо спящим окованным от века, Твой свет возсиял еси, и воскресил еси святым воскресением Твоим воспевающих Твою благость. | Солнце Христос, когда Ты как Бог был в аду вместе с душой, Твой свет воссиял там усопшим, от вечности закованным [в цепи], и святым воскресением Твоим Ты воскресил воспевающих Твою благость. |
Сокрушивый страшным снитием ад, Христе, и яже держаше юзники божественною восхитив силою, воскресл еси яко Бог из гроба тридневно. | Сокрушив ад страшным сошествием, о, Христос, и божественной силой похитив узников, которых он удерживал, Ты как Бог в третий день воскрес из гроба. |
Мучителя связав Христе снитием Твоим, положився во гробе, мертвецы воздвигл еси вся, благодарно воспевающия Тя, Благодетеля всех и Вседержителя: благословите вся дела Господня Господа, пойте и превозносите Его во веки. | Будучи положен во гробе, Ты, Христос, сошествием Твоим связав мучителя, воскресил всех мертвецов, благодарственно воспевающих Тебя, Благодетеля всех и Вседержителя: все дела Господни, благословите Господа, пойте и превозносите Его во веки. |
Вся совоскресил еси Блаже, сошед во адская врата Христе, и совоздвигл еси поющия Человеколюбче Твою силу. | Сойдя к адским вратам, о, Благой Христос, Ты всех воскресил и воздвиг с Собою воспевающих Твою силу, Человеколюбец. |
Сокрушишася вереи адовы пришествием Твоим Христе, и восташа от века истлевшии, воспевающе Тя яко Победителя, и всеми владущаго. |
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.