Трон императора: История Четвертого крестового похода [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Ныне остров Лидо. Его средневековое название происходит от наименования церкви, в которой хранились мощи святого Николая. На острове имелась стоянка для кораблей. (Здесь и далее прим. перев.)

2

Речь идет о ритуале принятия обета крестоносцев.

3

Странствующий певец.

4

Псалтерион — древний струнный музыкальный инструмент.

5

Старый английский обычай, традиционный праздник весны, который дети часто отмечают танцами вокруг «майского дерева» на школьном дворе; ночью накануне 1 мая они оставляют корзинку цветов у дверей своих друзей.

6

Средневековая рыцарская лирика.

7

Историческое название Восточного Средиземноморья.

8

«Приди, о Дух Всевидящий» (лат.) — начальные слова литургического гимна.

9

Французские средневековые поэты-певцы (XII–XIII вв.). Их искусство отражало влияние трубадуров, но было более рассудочным.

10

Средневековая инструментальная форма и танец из Прованса, один из главных танцев того времени.

11

Евангелие от Иоанна, 1.1.

12

Хильдегарда Бингенская (1098–1179) — основательница (1136) и аббатиса монастыря Рупертсберг близ Бингена. Славилась как пророчица. Канонизирована католической церковью.

13

Маймонид Моисей (1135–1204) — еврейский философ. Родился в Испании, с 1165 г. жил в Египте, был придворным врачом Салах-ад-дина. Стремился синтезировать библейские откровения и арабский аристотелизм.

14

Фарисеи — представители общественно-религиозной секты в Иудее во II в. до н. э. — II в. н. э.; отличались лицемерным исполнением правил благочестия.

15

Салах-ад-дин Юсуф ибн Айюб (Саладин) (1138–1193) — египетский султан с 1175 г. Возглавлял борьбу мусульман против крестоносцев.

16

Члены духовно-рыцарского ордена, основанного в XII в. в Иерусалиме. Название связано с местоположением первой резиденции ордена вблизи христианского храма, основанного, по преданию, на месте древнего храма Соломона.

17

Сектантская организация исмаилитов в Иране (XI–XIII вв.). Ее члены отличались крайним фанатизмом. Совершали политические убийства под воздействием гашиша. Название секты укоренилось во многих языках как синоним политических убийц.

18

Далмация — историческая область Хорватии. Во времена Четвертого крестового похода Задар был крупным городом-портом и торговым центром на восточном побережье Адриатики.

19

Книга Судей, 5:16, 19.

20

Ювелирное украшение, которое носят на цепочке на шее.

21

Самая знаменитая из средневековых французских героических поэм и песен из песенного цикла о деяниях короля франков и императора всего Запада Карла Великого (768–814).

22

Историческое название Восточного Средиземноморья.

23

Близнецы Диоскуры, дети Юпитера и Леды, герои древних мифов (смертный Кастор и бессмертный Поллукс).

24

Стоун — мера веса, равен 14 фунтам, или 6,34 кг.

25

Известный французский трубадур-гасконец первой половины XII в. Сочинял пасторали.

26

Наше море (лат.) — латинское название Средиземного моря.

27

Ладонь — мера для измерения высоты лошади, равная 4 дюймам (примерно 10,16 см).

28

Арий — александрийский пресвитер (256–336), положивший начало так называемым арианским спорам в христианском богословии. Учение Ария — арианство — было осуждено как еретическое вселенскими Никейским (325) и Константинопольским (381) соборами.

29

Трехструнный смычковый инструмент.

30

Горючая смесь, применявшаяся в военных целях во времена Средневековья; сведения о ее составе крайне разнообразны и противоречивы.

31

Вождь народного восстания против власти Селевкидов во II в. до н. э. в Иудее.

32

Последователь Моисея, приведшего израильтян в землю обетованную.

33

Пятый из израильских судей, о котором упоминается в 1 Книге Царств 12,11, возглавил отряд воинов, разбивших войско медианитян.

34

Библейские чудовища (Иов, 40, 10–20).

35

Древний город в Турции.

36

Фридрих I Барбаросса (ит. рыжебородый) (ок. 1125–1190) — германский король с 1152 г.; император Священной Римской империи с 1155 г., из династии Штауфенов.

37

Сэр Галахад — один из рыцарей Круглого стола, воплощение рыцарских добродетелей.

38

Английская единица длины, равная 6 футам или 182 см.

39

Доизраильское название территории Палестины, Сирии и Финикии.

40

«Кармина Бурана» («Carmina Burana», XIII в.) — сборник озорных песен странствующих школяров-вагантов, рукопись которого была обнаружена в 1803 г. в баварском городе Бенедиктбейрен (название памятника восходит к латинизированному варианту наименования города).

41

Пожелание счастья и удачи на иврите.

42

Еврейский праздник, отмечаемый зимой в память возобновления богослужения в Иерусалимском храме. Сохранилось предание о том, что в храме был найден сосуд со священным елеем для возжжения восьмиствольного подсвечника (менора). В каждый из восьми дней Хануки на подсвечнике зажигают очередную свечу.

43

Мануил I Комнин, византийский император (ок. 1122–1180).

44

Герои античного мифа о вавилонских влюбленных, которые из-за жестокости родителей могли переговариваться только через щель в стене и погибли вследствие череды трагических недоразумений на первом свидании.

45

Древнегреческое название пролива Дарданеллы.

46

Много веков существовала теория заговора (теперь она опровергнута), по которой венецианцы заключили торговое соглашение с египтянами, потому и спланировали отклонение на Константинополь, чтобы избежать войны со своими новыми союзниками в Египте. На самом деле торговое соглашение, о котором идет речь, было заключено несколькими годами позже и никак не повлияло на ту роль, которую сыграла Венеция в Четвертом крестовом походе.


Еще от автора Николь Галланд
Взлет и падение ДОДО

В начале научной революции магия играет заметную роль, но со временем исчезает. В постмагическом мире первой четверти XXI века секретный Департамент ищет причины ее упадка, чтобы подчинить своей воле и сделать инструментом большой политики. Диахронические путешествия приносят ученым неожиданные результаты. Магия научна, но не означает всемогущества.


Месть розы

Вокруг короны Священной Римской империи, самого крупного государства в Европе XII века, плетутся сложные династические интриги. Папский престол и светская знать соперничают за влияние при дворе. В ход идут любые средства, от выгодных браков до откровенной подделки документов. Свято блюдя интересы императора Конрада, хитроумный менестрель Жуглет ведет собственную, дерзкую и опасную игру, ставка в которой — жизнь дорогих ему людей и графство Бургундия в придачу.


Рекомендуем почитать
Спасая Сталина. Война, сделавшая возможным немыслимый ранее союз

Это захватывающее и всеобъемлющее повествование о бурных отношениях между лидерами держав, решавших судьбу мира во время Второй мировой войны: Рузвельтом, Черчиллем и Сталиным. Перед лицом войны они боролись против общего врага – и против друг друга. Цель была достигнута: они привели союз к победе, но какие секреты остались за закрытыми дверями? Захватывающий авторский стиль повествования, неожиданно живые характеры за монументальными личностями, малоизвестные исторические детали – Келли предлагает свежий взгляд на цепочку принятия решений, которые изменили исход войны.


Приёмыши революции

Любимое обвинение антикоммунистов — расстрелянная большевиками царская семья. Наша вольная интерпретация тех и некоторых других событий. Почему это произошло? Могло ли всё быть по-другому? Могли ли кого-то из Романовых спасти от расстрела? Кто и почему мог бы это сделать? И какова была бы их дальнейшая судьба? Примечание от авторов: Работа — чистое хулиганство, и мы отдаём себе в этом отчёт. Имеют место быть множественные допущения, притягивание за уши, переписывание реальных событий, но поскольку повествование так и так — альтернативная история, кашу маслом уже не испортить.


Энциклопедия диссидентства. Восточная Европа, 1956–1989. Албания, Болгария, Венгрия, Восточная Германия, Польша, Румыния, Чехословакия, Югославия

Интеллектуальное наследие диссидентов советского периода до сих пор должным образом не осмыслено и не оценено, хотя их опыт в текущей политической реальности более чем актуален. Предлагаемый энциклопедический проект впервые дает совокупное представление о том, насколько значимой была роль инакомыслящих в борьбе с тоталитарной системой, о масштабах и широте спектра политических практик и методов ненасильственного сопротивления в СССР и других странах социалистического лагеря. В это издание вошли биографии 160 активных участников независимой гражданской, политической, интеллектуальной и религиозной жизни в Восточной Европе 1950–1980‐х.


1922: Эпизоды бурного года

События 1922 года отразились на всем ХХ веке, и продолжают влиять на нас сто лет спустя. Империи пали. Официально был создан Советский Союз, а Италия Муссолини стала первым фашистским государством. Впервые полностью опубликованы «Бесплодная земля» Т. С. Элиота и «Улисс» Джеймса Джойса. В США сухой закон был на пике, а потрясенная чередой скандалов голливудская киноиндустрия продолжала расти. Появилось новое средство массовой информации – радио, а в Британии основали Би-би-си. В послевоенном обществе, уже измененном кровопролитной травмой и пандемией, нравы прошлого казались еще более устаревшими; «ревущие двадцатые» начали грохотать, возвестив начало «века джаза». В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Грандиозная история музыки XX века

Звукозапись, радио, телевидение и массовое распространение преобразили облик музыки куда радикальнее, чем отдельные композиторы и исполнители. Общественный запрос и культурные реалии времени ставили перед разными направлениями одни и те же проблемы, на которые они реагировали и отвечали по-разному, закаляя свою идентичность. В основу настоящей книги положен цикл лекций, прочитанных Артёмом Рондаревым в Высшей школе экономики в рамках курса о современной музыке, где он смог описать весь спектр основных жанров, течений и стилей XX века: от академического авангарда до джаза, рок-н-ролла, хип-хопа и электронной музыки.


Земля Тиан

Роман писателя и композитора «восточной ветви» эмиграции Н. Иваницкого «Земля Тиан» (1936) повествует о приключениях двух русских шанхайцев-авантюристов, отправившихся на поиски драгоценных залежей платины в далекую и труднодоступную провинцию Китая. Туда же, в «землю Тиан», направляется труппа русских кабаретных танцовщиц во главе со странным китайцем-импресарио и проходимцем-переводчиком… Обложка на этот раз предложена издательством.