Тролль и огненное кольцо - [140]
чем больше он думал над ней, тем заманчивей она ему казалась. Не выдержав
искушения, он отправился в гостиницу.
Вскоре высокий симпатичный южанин, по одежде купец, шагал по переполненным
галдящим народом улицам Катарела, что-то внимательно высматривая. Наконец он
нашел улочку, где располагались ювелирные лавки. Парень толкнул дверь и вошел
в первую лавку под громким названием "Ожерелье света". Гном-продавец окинул
его оценивающим взглядом:
- Вы что-то желаете, сеньор?
- Мне бы кулон или браслет в тон вот к этой вещице, - Корин показал
продавцу серьги.
Брови гнома поползли вверх, он внимательно осмотрел серьги, а затем его
цепкий взгляд буквально вонзился в покупателя.
- Вы знаете, что это такое?
- Ну а как вы думаете? - усмехнулся Корин.
Гном еще раз внимательно осмотрел сережки, вздохнул и покачал головой.
- Откуда они у вас?
- Неважно. Это подарок, - усмехнулся Корин, зная, что говорит
двусмысленную фразу, которая в тоже время является абсолютной правдой, он
действительно собирался подарить эти сережки Сайше. Но гном понял это по-
своему.
- Вот как, - покачал он головой, но больше вопросов задавать не стал. - У
меня есть кулон, того же мастера, и браслет, как раз в тон к вашим сережкам,
что вы предпочитаете?
- Я бы хотел сначала взглянуть и на то и на другое, - пожал плечами
Корин.
- Хорошо, - усмехнулся гном, сверля посетителя взглядом. Он положил перед
магистрантом две вещицы, увидев которые Корин сразу понял, что без них уйти
просто не сможет. Но кое-что ему все же хотелось выяснить.
- Вы уверены, что это работа Дифанта? - спросил он.
Холодный взгляд гнома резко похолодел до ледяного.
- Разве ты не знаешь, что таких имен вслух называть нельзя? - прошипел
он. - Или ты шпион?..
- Будь я шпион, уж я бы нашел способ разговорить тебя, - презрительно
усмехнулся Корин. - Я полагал, что мы понимаем друг друга. Я пришел купить
браслет и кулон. Сколько с меня?
- Ты откуда здесь появился, такой?.. - почему-то еще сильней разозлился
гном, не сводя с него глаз.
- Приплыл с Хурула, - дружелюбно улыбнулся Корин. - На корабле дона
Ифукэба, - добавил он, сам не понимая зачем. Реакция же гнома просто
ошеломила его, ему показалось, что у того выросли клыки и загорелись глаза.
- Тебе же сказали, не называй имен! - низким голосом не сказал, а рыкнул
гном. Корину показалось, что он готов бросится на него с кинжалом.
- Тогда и ты не задавай вопросов, я очень спешу, - заявил оторопевший
Корин, который теперь совсем ничего не понимал. - Сколько с меня?
- Если ты тот, за кого себя выдаешь, с тебя двенадцать монет, но если ты...
- зловеще усмехнулся гном. - Учти, я тебя запомнил и хоть из-под земли тебя
достану.
- Хорошо, хорошо, - кивнул сильно встревоженный результатами своей игры
Корин. Покупка перестала ему нравиться, она могла оказаться чрезвычайно
опасной для Сайши. Он отсчитал монеты, гном, не считая, смахнул их себе в
кошелек, положил покупки в специальную шкатулку и отдал покупателю. То, как
поступил с деньгами гном, еще больше насторожило Корина и укрепило его
подозрения, что здесь что-то нечисто.
Выйдя из лавки, Корин прошел до конца улицы, нашел более-менее укромный
уголок и, мгновенно изменив облик, вышел из-за угла. Он увидел, как гном,
торопливо закрыв лавку, зашагал следом за ним. Вернее за тем посетителем,
который только что вышел из его лавки. Корин заметил у него в руках мешок, в
котором лежало что-то непонятное, продолговатое.
Корин снова повернул в сторону окраины, вскоре гном догнал его. Он шел,
все время озираясь по сторонам, явно кого-то разыскивая. Впрочем, кого именно
Корин прекрасно знал. Гном, повертев головой, спросил его:
- Извините, сеньор, вы здесь не видели мужчину-южанина очень похожего на
эльфа?
- Тут почти все южане и все похожи на эльфов, - усмехнулся Корин. - Но,
наверное, вы имеете в виду того мужчину, который только что пробежал в ту
сторону, - он указал на небольшую рощицу, скорее заброшенный садик.
- Спасибо, сеньор, - кивнул гном, пристально посмотрев на магистранта.
Он очень быстро прошел в направлении рощицы, изредка оглядываясь на
прохожего. Вскоре он подошел к роще. Но фантому ничего не стоило опередить
его. Корин, вернув себе прежний облик, уже ждал гнома в зарослях высокого
кустарника, когда тот буквально ворвался в нее.
- А-а, так ты здесь! - радостно воскликнул ювелир, выхватывая из мешка
небольшой арбалет.
Ничего больше сделать он уже не успел, обрушенные на него заклинания
полностью лишили его возможности, говорить и двигаться. Корин подошел к
пленнику. Еще за несколько шагов до гнома он почувствовал запах кэлура. Корин
Новая сказочно-фантастическая повесть «Гинунгагап» входит в мини-цикл «Белая тень». Повесть писалась три месяца в полной тайне, о ней не знал никто. Ни разу даже не обмолвиться о готовящейся книге — пожалуй, это стало самой сложной частью работы:)В основу положена скандинавская мифология.
Существует мир, который покоится в хрустальной чаше, заполненной водой до краев. Этот мир зовется Старыми королевствами. Здесь вы встретитесь с химерами, оборотнями, ликатами и прочими существами, живущими бок о бок с людьми и богами. Есть в этих королевствах особое место, куда не попадут простые смертные, где существа отдыхают, живут или спасаются бегством – отель «Лисий хвост». Познакомьтесь с хозяйкой чудесного места и узнайте правдивые истории из первых уст.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пятый выпуск альманаха «Фантасофия» составлен на основе произведений малой и средней литературных форм – рассказов, повестей и новелл – писателей Республики Башкортостан, работающих в жанрах сказочной фантастики и магического реализма.
Доброе утро всем! Меня зовут Нави, я живу в волшебном и сказочном мире Речной феи. В мире волшебства, света, любви и радости.Только вот одно плохо, среди волшебства чародейства и сказочности, которое творится здесь, я один не умею колдовать, волшебничать и чародействовать.Я не волшебник и не чародей, но мое «волшебство и чародейство» достойно каждого, даже очень маленького человечка. И могу честно сказать – каждый способен на такое волшебство и чародейство, нужно только лишь немного постараться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.