Триумвират - [5]

Шрифт
Интервал


 Беседа плавно текла своим чередом, а юная Эллира начинала понимать, что она не знает о мире, в котором живет, ровным счетом ничего.


 Эти красиво одетые господа, совершенно не похожие на всех дворян видимых ею ранее, говорившие о таких странных вещах, о которых больше не говорил вообще никто, несли то, к чему начинало стремиться ее просыпающееся любопытство, и жажда узнать и понять все становилась сильнее с каждой минутой. 


 Спустя пару часов, проведенных вместе с ними, Эллиру отвлек Боз, который подошел к ней и сказал:


 - Извините, но ваши родители желают, чтобы вы покинули залу. Завтра нам предстоит отправиться в обратную дорогу, и вы должны отдохнуть.


 С сожалением Эллира была вынуждена покинуть своих новых знакомых, которые были самыми интересными людьми из тех, что ей встречались до сих пор. Однако, то, что она услышала и узнала от них, будоражило ее разум, и она обдумывала все услышанное до самого возвращения домой.


 В первый же день, по возвращению, она решила убедиться сама в том, о чем ей говорила Арианна. Прихватив с собой телохранителей, она отправилась в город, и была шокирована увиденной там нищетой. 


 Пройдясь по улицам, и обнаружив храм, она зашла в него и, выловив клирика, попросила его:


 - Извините, а вы не могли бы мне рассказать о том, в кого мы все тут должны верить?


 Не ожидавший такой просьбы клирик смутился, но ответил:


 - Вы, видимо дочка нашего барона?


- Да.


- Прошу извинить меня, но  у меня сейчас нет времени на то, чтобы побеседовать с вами. Я должен заняться раненными.


- Я понимаю. Извините.


- Но это вовсе не значит, что я не удовлетворю ваше любопытство. Подождите здесь.


 Он оставил ее на несколько минут, после чего вернулся, неся в руках книгу.


 - Вот. Это наше Священное Писание. Берите.


- Я не могу! Эта книга нужна вам!


- Можете. Мы помним ее наизусть, а вы, как прочтете, вернете ее. Вы же умеете читать?


- Конечно!


- Значит, так мы с вами и решим. Надеюсь, что в следующий раз я найду время хоть немного поговорить с вами.


- Я была бы вам весьма признательна.


 Торопясь домой, Эллира прижимала к груди Священное Писание, которое было ценно для нее уже тем, что было пятой книгой в ее жизни, но еще большую ценность она представляла своим содержанием, которое, по ее мнению, могло ответить на многие ее вопросы.




 Потратив несколько дней на то, чтобы прочитать Священное Писание от корки до корки, и еще пару дней на то, чтобы обдумать прочитанное, Эллира пришла к серии странных выводов.




Книга была действительно ценна, поскольку она помогала расставлять приоритеты в жизни, и показывала, какой, согласно основным постулатам, эта жизнь должна быть, но по размышлению, люди нарушали все заповеди и постулаты, описанные в ней. Она вещала о чудесах, которые являл бог, но эти чудеса происходили настолько давно, что возникало впечатление того, что люди отвернулись от бога, а бог отвернулся от них.


 Придя к таким выводам, она направилась вновь в храм, и выловила того же клирика, который дал ей книгу.


 - Прощу прощения, я пришла вернуть вам Священное Писание.


- Да, дитя, хорошо. Вы прочитали?


- Да, и у меня возникли вопросы.


 Клирик улыбнулся.


 - Не сомневаюсь. Вам повезло, у меня есть сейчас немного времени, чтобы ответить на них.


 Эллира слегка помялась, не зная как начать, но под ободряющим взглядом клирика все-таки решилась.


 - Скажите, вы верите в Бога? По-настоящему верите?


 Клирик горько усмехнулся.


 - Самый тяжелый вопрос, который можно было задать. Нет, дитя мое, я уже давно в него не верю.


- Но как же так? Вы же клирик! Вы же должны в него верить!


 Он вздохнул.


 - Так же как и все, дитя мое. У меня просто не хватает времени, заняться своей верой и своей настоящей работой. Клирики уже давно не врачуют души и не приносят свет веры. У нас хватает времени только на то, чтобы готовить лекарства и лечить раненых.


- Все из-за войны – глубокомысленно произнесла Эллира.


- Да. Все из-за войны.


- Именно поэтому бог больше не являет своих чудес? Потому, что все отвернулись от него?


 Клирик огляделся, и тихонько произнес:


 - Хорошо, что мы сейчас одни здесь, иначе вы бы могли дорого поплатиться за ваши слова. Пожалуйста, никогда и никому не говорите о том, что он отвернулся от бога и не верит в него.


- Почему?


- Наивное дитя… Потому, что вас убьют за такие слова. Поймите правильно, люди никогда не признают того, что они не верят. Вера завещана нам властью, как Бога, так и мирской, и ставить под сомнение этот вопрос будет выглядеть кощунством, которое они не потерпят.


- Так что же, вообще никто не задумывается о Боге? Ни у кого не хватает времени на то, чтобы думать о чем-то кроме работы и пропитании?


 Клирик с грустной улыбкой посмотрел на нее.


 - Подумайте, дитя. Пейзане не могут прокормить себя, и все их время у них занимают именно такие проблемы. Они даже не приходят в храм. С мастеровыми та же история. Дворяне заняты войной, и им некогда отвлекаться на подобные вещи. Лишь военные периодически попадают в храм, в основном для лечения. Хотя у нас живет здесь пара человек, которые много думают о подобных вещах.


- Кто они?


- Бывшие военные. Им отрубили и руки и ноги, но они выжили. Так как им больше ничего не остается, они могут тратить свое время на раздумья. Если хотите, я могу вас познакомить с ними.


Еще от автора Николай Владимирович Волков
Верность ярости

 Вторая повесть. Еще больше загадок, еще больше вопросов...


Тени и души

В третьей, заключительной части книги скрывается множество ответов. Кому помогал Ящер? Что будет с Арианной и Роаном? Какое будущее ждет мир? Все это, и многое другое, скрыто именно здесь…


Фактор силы

События. начало которым было положено в "Исчезающей нити" набирают обороты. Будет ли шанс выстоять у персонажей, когда в дело идет фактор силы?


Плетение (трилогия)

Введите сюда краткую аннотацию.


Дети ночи

 Мир, который никогда не знал солнечного света.Мир кошмаров и ужасов.Дети Ночи.Бывшие люди.Величайшая Игра, длинной в вечность.Игра, в которой не бывает победителей.


Плетение

 Третья повесть серии. Рассказ Дайруса, отвечающий на многие вопросы.


Рекомендуем почитать
Милость богов

Мудрые толкуют – сама Ледяная Божиня покровительствует от века соперничающим орденам наемников-телохранителей и наемников-убийц. И перед ее очами проходят завершившие обучение телохранители и убийцы испытание – схватку за жизнь первого нанимателя. Победит убийца – и отправится неудачливый телохранитель на суд Ледяной Божини.Победит телохранитель – та же участь постигнет убийцу.Однако как же поступить с воином Марком, что не сумел защитить нанимателя, но сумел уничтожить его погубителя?Совет старейшин постановил – судьбу его надлежит решить самой Божине.И отправляется Марк, меченный богами и вечно подгоняемый безжалостной тенью проклятых, в дальний, полный опасностей путь к храму Ледяной – то ли на милость, то ли на погибель…


Дар Анхра-Майнью

Существует тема, на которую писатели говорить не любят. А именно – откуда же все-таки берутся идеи и сюжеты? Обычно либо отбрехиваются, что просто выдумывают все сами, либо начинают кивать о некоем вдохновении, приходящем свыше.Но истина состоит в том, что ни один писатель вообще ничего не пишет сам. Тут работают совсем другие существа. Например, мне часть книг продиктовал жуткий тип в желтой маске, часть намурлыкал котенок с золотой цепочкой на шее, а рассказы, вошедшие в этот сборник, сочинил маленький зеленый гоблин, живущий в моем правом ботинке.


Солнце цвета стали

Ивар – смелый и удачливый воин, но в будничных хозяйственных делах нерасчетлив… Уютная семейная жизнь претит ему, и он вновь становится викингом. Впереди – опасный путь в неведомые страны, полный приключений, тяжких испытаний и невозвратимых потерь. Там, в далеких южных морях, в огромных городах, совсем другие законы и совсем другие люди…


Три высоких сына

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Демагог и дама полусвета

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Алтарь и скорпион

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.