Триодь постная - [109]
Катавасия: Отверзу уста мои, / и они исполнятся Духа; / и слово изреку Царице Матери, / и явлюсь светло торжествующим, / и воспою радостно Ее чудеса.
Песнь 3
Ирмос: Твоих песнопевцев, Богородица:
Колос божественный явно произрастившая, / как невозделанная нива! / Радуйся, одушевленная трапеза, / Хлеб жизни вместившая; / радуйся, живой воды источник / неистощимый, Владычица!
Телица, Тельца родившая непорочного верным, радуйся; / радуйся, Агница, во чреве носившая Агнца Божия, / подъемлющего всего мира согрешения; / радуйся, горячее Умилостивление!
Утро светлое, радуйся, / одна Солнце носящая – Христа, света жилище; / радуйся, тьму рассеявшая / и мрачных бесов совсем прогнавшая.
Радуйся, единственная дверь, / Которою прошло одно лишь Слово; / Владычица, рождением от Тебя Христа / засовы и врата ада сокрушившая; / радуйся, божественный вход спасаемых, Божия Невеста.
Катавасия: Твоих песнопевцев, Богородица, / – живой и обильный источник, / устроивших духовный праздник, утверди / и в божественной славе Твоей / удостой венцов славы.
Ектения малая. И после возгласа кондак: «Обороняющей меня Военачальнице:» И читаем следующие шесть икосов и кондаков.
Икос 7: Небывалое дело показал / Творец, явившийся нам, Им сотворенным, / произросши без семени из чрева Девы / и сохранив Ее, как и была Она, неповрежденной, / чтобы, видя чудо, мы Ее воспели, возглашая:
Радуйся, цвет нетления; / радуйся, венец воздержания. Радуйся, сияние воскресения отображающая; / радуйся, жизнь ангельскую являющая. Радуйся, дерево с прекрасными плодами, от которого питаются верные; / радуйся, дерево с тенистою листвою, под которым укрываются многие. Радуйся, носившая во чреве Искупителя плененных; / радуйся, родившая Путеводителя заблудших. Радуйся, Судии праведного умилостивление; / радуйся, многих согрешений прощение. Радуйся, одежда для лишенных дерзновения; / радуйся, любовь, всякое желание превосходящая. Радуйся, Невеста, брака не познавшая!
Кондак 8: Необычайное рождение увидев, / устранимся от мира, / ум устремив на небо. / Ибо для того́ всевышний Бог / явился на земле смиренным человеком, / желая привлечь к высоте / восклицающих Ему: / Аллилуия!
Икос 8: Все было в странах дольних, / и нисколько горних не оставило Беспредельное Слово; / ибо сошествие Божественное, / но не перемена места произошло, / и рождение от Девы, Бога принявшей, / слышащей от нас такие слова:
Радуйся, Бога невместимого обитель; / радуйся, священного таинства дверь. Радуйся, для неверующих сомнительное известие; / радуйся, для верующих несомненная похвала. Радуйся, колесница пресвятая Восседающего на Херувимах; / радуйся, жилище прекраснейшее Восседающего на Серафимах. Радуйся, противоположное воедино собравшая; / радуйся, девство и рождение сочетавшая. Радуйся, ибо через Тебя заглажено преступление; / радуйся, ибо через Тебя открылся рай. Радуйся, ключ Царства Христова; / радуйся, надежда на блага вечные. Радуйся, Невеста, брака не познавшая!
Кондак 9: Весь мир Ангельский поразился / великому Твоего вочеловечения делу; / ибо Того, Кто как Бог неприступен, / созерцал он всем доступным человеком, / с нами пребывающим / и слышащим от всех: / Аллилуия!
Икос 9: Витий громогласных как рыбы безгласными / мы видим пред Тобою, Богородица, / ибо они не в силах объяснить, / как Ты и девою пребываешь, и смогла родить. / Мы же, дивясь этой тайне, с верою восклицаем:
Радуйся, Премудрости Божией вместилище; / радуйся, промысла Его сокровищница. Радуйся, философов неумными являющая; / радуйся, искусных в слове в неразумии обличающая. Радуйся, ибо обезумели ловкие совопросники; / радуйся, ибо увяли сочинители сказаний. Радуйся, афинские хитросплетения расторгающая; / радуйся, сети рыбаков наполняющая. Радуйся, из глубины неведения извлекающая; / радуйся, многих в познании просвещающая. Радуйся, корабль для желающих спастись; / радуйся, пристань для пловцов по морю жизни. Радуйся, Невеста, брака не познавшая.
Кондак 10: Желая спасти мир, всего Устроитель / пришел к нему по Собственному обещанию; / и, будучи пастырем, как Бог, / ради нас явился человеком, как и мы; / ибо подобным подобное к Себе призвав, / Он, как Бог, от всех слышит: / Аллилуия!
И снова кондак: «Обороняющей меня Военачальнице:»
Седален, глас 1
Великий военачальник / невещественных Ангелов, / во граде Назарете представ, / возвещает Тебе, Пречистая, / о Царе и Господе веков, / возглашая Тебе: «Радуйся, благословенная Мария, / непостижимая и неизъяснимая глубина, / смертных к Богу призвание!»
Слава, и ныне: повторяем то же.
Песнь 4
Ирмос: Сидящий в славе:
Звучными песнями [с верою] / Тебе взываем, (Дева) Всепрославленная: / «Радуйся, гора плодородная и утучненная Духом; / радуйся, светильник и сосуд, манну вмещающий, / услаждающую (всех) благочестивых чувства!»
Умилостивление миру, / радуйся, пречистая Владычица; / радуйся, лестница, от земли всех возвысившая благодатию; / радуйся, мост, воистину переводящий от смерти к жизни / всех, Тебя воспевающих.
Небес высочайшая, радуйся, / земли основание в недрах Твоих, Пречистая, без труда носившая; / радуйся, пурпурная раковина, / багряницу Божественную окрасившая / кровью Твоею для Царя сил.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
Какое место занимают композиторы в мире современной музыкальной культуры и каковы их перспективы в будущем? В своей предыдущей книге Владимир Мартынов — исследователь и композитор — вынес окончательный приговор: время композиторов ушло в прошлое. Закончилась ли вместе с ними музыка? Ответ на этот вопрос содержит новая книга Мартынова — «Зона opus posth».Какая музыка зазвучит в новой, «посткомпозиторской» реальности, каковы законы, по которым она создается и функционирует, какой она станет — музыкальная культура будущего, — обо всем этом Мартынов рассуждает не только как «футуролог» и музыковед, но и как философ и социолог.Издание адресовано профессиональным музыкантам и любителям музыки, всем, интересующимся вопросами философии и музыкальной социологии.
Книга «Самые главные молитвы и праздники» должна быть в каждом доме, в каждой семье и находиться всегда под рукой. Поэтому эта книга сделана на веревочке, чтобы можно было повесить в самом удобном месте в квартире или на даче и обращаться к ней постоянно.В книге собраны все самые нужные молитвы на каждый день, советы и рецепты для православных людей. Из нее вы узнаете все о самых главных церковных праздниках.
Как найти свою половинку и не ошибиться с выбором? Как пройти сквозь горнило житейских испытаний и сохранить любовь в браке? Как превратить брак в Таинство и пронести его свет сквозь годы?История Петра и Февронии даст ответ на все эти вопросы. По молитвам этих святых люди находят свою любовь и решают многочисленные семейные проблемы. Как и века назад, Петр и Феврония не оставляют своим попечением всех, кто обращается к ним за помощью. Что бы ни случилось в вашей жизни – просите у них помощи, и ваша молитва обязательно будет услышана.
В этой книге вы найдете очень важную информацию о православных помощниках и заступниках всех недужащих. Вы узнаете о целителе Пантелеимоне и других святых врачах, о том, с какими словами к ним обращаться, о чем просить, на какую поддержку рассчитывать. Тысячи людей ежедневно с благоговейной молитвой припадают к иконам святых и получают исцеление души и тела. По искренним молитвам происходят настоящие чудеса. Просите – и будет вам помощь; святые врачи не оставят вас наедине с вашей болью.
Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике.
Перевод выполнен с любезного разрешения Марии Алеексеевны Мейендорф по изданию: John Meyendorff, The Byzantine legacy1 in the Orthodox Church, St. Vladimir's Seminary Press, Crestwood, New York, 1982.Над переводом работали: Юрий Вестель, Максим Козуб, Игорь Мялковский. Дмитрий Бондаренко.