Трильби - [109]

Шрифт
Интервал

Дюморье — веселый собеседник, тактичный и независтливый человек — обладал необыкновенным даром заводить дружбу. Среди его друзей был Теккерей. Когда в 1864 году умер художник Лич, редактор «Панча» Марк Леман предложил Дюморье штатную работу, сохраняя при этом за ним право рисовать в своей манере: так как ему несвойственно «быть очень смешным», то он будет вносить «романтическую струю». Современники характеризовали Дюморье как «изящного сатирика светской жизни», мастера юмористических зарисовок из быта буржуазно-дворянских кругов. Полных тридцать лет рисунки Дюморье в этом жанре доминировали на страницах «Панча». Каждый рисунок Дюморье — характерная юмористическая сценка, добродушная насмешка над жизнью фешенебельного «общества». То он изображает светских львиц, то невежественных, но претендующих на изысканность джентльменов. Под рисунками всегда была выразительная подпись, сочиненная самим художником. Особой известностью у читателей пользовались его образы разбогатевших буржуа, «мещан во дворянстве», и обнищавших лордов, превратившихся в чистильщиков сапог и подметальщиков улиц. Зло осмеивает Дюморье и модниц, и расслабленных эстетов, развинченных и пустых людей.

Джон Рескин, один из крупнейших авторитетов века, писатель, профессор, глава эстетической школы, в своих лекциях «Английское искусство» с большой теплотой говорил о Дюморье. Рескин, требовавший в искусстве поучительности, моральных критериев, находил в этом смысле рисунки Дюморье весьма удачными. Он хвалил его за реализм, — за тонкость психологических наблюдений, за уменье передать характерные черты, свойственные разным слоям общества. Рескин сравнивает его рисунки с рисунками Гольбейна и отмечает как достоинство, что юмор Дюморье «никогда не вырождается в карикатуру». Образы Дюморье-рисовалыцика, «удивительно правдивые и восхитительные», писал Рескин, заставляют вспомнить героев Диккенса.

Американский писатель и критик, позднее личный друг Дюморье, Генри Джеймс уже в 1883 году писал, что «для многих Дюморье представляет дух «Панча» в рисунках… Он скорее улыбается, чем смеется, он держит отполированное зеркало перед глазами английского общества… Его фантазия всегда прекрасна, изобретательна, неожиданна, живописна». «Он осмеял мелких людей — сноба, грубияна, педанта, тупицу — в тысяче вариантов». Дюморье действительно хорошо изучил и изобразил специфику «среднего класса» Англии и воплотил ее в своем художническом творчестве.

Как художник, Дюморье удостоился большого признания: он был избран в члены Английского королевского общества художников, не раз устраивались его персональные выставки, рисунки его издавались отдельными книгами, он иллюстрировал лучшие и наиболее популярные литературные произведения. Особенно заслуживают внимания любовно и тщательно выполненные рисунки к роману Теккерея «История Генри Эсмонда». Хороши также иллюстрации к роману Элизабет Гаскел «Жены и дочери».

В 1891 году в журнале «Харперс мансли», являвшемся в то время органом английской и американской публицистики, начал печататься первый роман Дюморье «Питер Иббетсон». Его жадно читали, и едва вышло окончание романа, как он был издан отдельной книгой, с иллюстрациями автора. Но не «Питер Иббетсон», а второй роман Дюморье — «Трильби» — принес ему мировую славу. Успех «Трильби» был ошеломляющим. Дюморье, с его неизменным чувством такта и меры, нашел восторги по поводу «Трильби» истеричными и вульгарными. Он смеялся над своей громкой известностью, над поклонниками, жаждущими с ним знакомства. В 1895 году некий Герберт Три инсценировал роман, и пьеса была поставлена на лондонской сцене. Исполнителем одной из ролей был артист Джеральд Дюморье, сын писателя. Без ведома автора вышла в США другая инсценировка, написанная Полем Поттером. В России по сюжету романа, со значительными отступлениями от текста, написал пьесу Григорий Ге — сын известного художника; пьеса была поставлена на любительской сцене в декабре 1896 года.

Популярность «Трильби» была так велика, что многие ловкие литераторы брали это имя как псевдоним, подписываясь: «Трильби». Окруженный почетом, Джордж Дюморье скончался 8 октября 1896 года, до последнего момента не оставляя карандаша и пера. Посмертно была закончена публикация его романа «Марсианин», напечатано несколько других произведений.

Триада романов Дюморье, вышедшая в конце века, в эпоху новых течений в литературе и искусстве, возрождала по содержанию и манере традиции прошлой поры, традиции Диккенса, Теккерея, Шарлотты Бронте. Дело тут не только в том, что Дюморье повествовал о прошлом, о 50 — 60-х годах, дело в самом тоне, в характере повествования. Романы его глубоко лиричны и эмоциональны. Дюморье вспоминает в них о днях своей молодости. Сравнивая и сопоставляя прошлое с настоящим, упоминая имена модных современных писателей, он отдает предпочтение властителям дум недавнего прошлого — Байрону, Теккерею, Гюго, Дюма-отцу. Дюморье называли учеником и продолжателем Теккерея, «смягченным Теккереем». В отличие от романов Диккенса и Теккерея, романы Дюморье не социально-критические, а преимущественно бытовые. Их основное содержание — не критика действительности, не постановка важных социально-политических проблем, а динамичный сюжет, живо написанные бытовые сцены, проникнутые задушевностью и большой гуманностью. Дюморье никогда не остается спокойным, равнодушным наблюдателем; его повествование отличается не объективизмом хроникера, а субъективной заинтересованностью, горячим сочувствием к судьбам героев.


Рекомендуем почитать
Телеграмма

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Редкий ковер

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Виктория Павловна. Дочь Виктории Павловны

„А. В. Амфитеатров ярко талантлив, много на своем веку видел и между прочими достоинствами обладает одним превосходным и редким, как белый ворон среди черных, достоинством— великолепным русским языком, богатым, сочным, своеобычным, но в то же время без выверток и щегольства… Это настоящий писатель, отмеченный при рождении поцелуем Аполлона в уста". „Русское Слово" 20. XI. 1910. А. А. ИЗМАЙЛОВ. «Он и романист, и публицист, и историк, и драматург, и лингвист, и этнограф, и историк искусства и литературы, нашей и мировой, — он энциклопедист-писатель, он русский писатель широкого размаха, большой писатель, неуёмный русский талант — характер, тратящийся порой без меры». И.С.ШМЕЛЁВ От составителя Произведения "Виктория Павловна" и "Дочь Виктории Павловны" упоминаются во всех библиографиях и биографиях А.В.Амфитеатрова, но после 1917 г.


Том 6. Приключения Гекльберри Финна. Янки из Коннектикута при дворе короля Артура

В шестом томе собрания сочинений Марка Твена из 12 томов 1959-1961 г.г. представлены романы  «Приключения Гекльберри Финна» и «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура». Роман «Приключения Гекльберри Финна» был опубликован в 1884 году. Гекльберри Финн, сбежавший от жестокого отца, вместе с беглым негром Джимом отправляются на плоту по реке Миссисипи. Спустя некоторое время к ним присоединяются проходимцы Герцог и Король, которые в итоге продают Джима в рабство. Гек и присоединившийся к нему Том Сойер организуют освобождение узника.


Покушение на убийство

Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевёл коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.


Сумерки божков

В четвертый том вошел роман «Сумерки божков» (1908), документальной основой которого послужили реальные события в артистическом мире Москвы и Петербурга. В персонажах романа узнавали Ф. И. Шаляпина и М. Горького (Берлога), С И. Морозова (Хлебенный) и др.