Трикстер, Гермес, Джокер - [24]
— Вы оба любите друг друга?
— Хотела бы я знать.
Секунду Дэниел думал.
— Может, лучше позвонить по тому номеру, попросить новых сведений?
— Нельзя. Это предательство. Они будут мешать ему.
— Да нет, я имел в виду новые сведения насчет его любви. Про плутоний можно вообще не говорить.
— Дэниел, я позвонила бы. Только насчет его любви у меня сейчас куда больше сведений, чем нужно.
— Может быть, тебе удастся отговорить Шеймуса?
— Может быть, мне удастся отговорить птицу летать.
Дэниел принялся собирать в коробку шахматные фигуры.
— Ни одного удачного исхода я здесь не вижу.
— Я тоже.
— И что ты будешь делать?
— Радоваться, пока есть возможность, и плакать, когда все закончится.
Дэниел изумленно посмотрел на нее, но ничего не сказал. Сложил доску, убрал и только потом заметил:
— Все-таки есть один хороший вариант.
— Расскажи.
— Если Шеймус украдет плутоний и добьется закрытия всех ядерных предприятий, возможно, он станет героем. Может, ему дадут орден вместо тюремного срока, и тогда вы поженитесь.
— Думаешь, это возможно? Спорим на сто дней мытья посуды?
— Нет.
— А если один день для тебя против тысячи для меня?
— Давай. Всегда готов поспорить — все может быть. Люблю рискованные ставки с крупным выигрышем.
— Правда? А я люблю тебя! — Эннели обняла его, прижала к себе и хихикнула. — Спасибо за моральную поддержку. Моральную! Какая может быть моральная поддержка для одинокой мамаши, промышляющей подделкой документов, да еще потерявшей голову из-за какого-то безумного поэта с маниакально-грандиозными планами? Господи, Дэниел, я сама не соображаю, что делаю.
Дэниел обнял ее, но ничего не сказал.
В первый месяц после разлуки Эннели и Шеймус встречались раз в неделю, проверяя друг друга и все вокруг — нет ли слежки. Все было спокойно, и они стали видеться чаще, но всегда только в квартире Шеймуса на окраине Ричмонда. Порой к ним присоединялся и Дэниел, но тогда они приезжали в какое-нибудь условленное место и шли на спортивный матч, или в кино, или ехали на побережье в старой «тойоте» Эннели. Но Дэниел редко бывал с ними. Чувствовал, что его присутствие нарушает некую тонкую связь любовников. Шеймус всегда старался произвести на него впечатление, порой даже чересчур. Дэниела беспокоило, что он ни разу не обмолвился о краже плутония.
Через полгода после воссоединения Шеймус спросил Эннели, не поможет ли она ему в готовящейся операции. Она села в постели, и ворвавшийся в окно ветер, неожиданно теплый для октября, взметнул длинные волосы.
— А что надо сделать?
— Лучше не буду говорить, пока все окончательно не готово. Для твоей же защиты, ты понимаешь. Никто не будет знать о твоем участии, кроме меня. Само задание очень просто и абсолютно безопасно, но мне нужен человек, которому я полностью доверяю.
— Я против твоих планов, ты же знаешь, — вздохнула Эннели. — Но это не значит, что я не буду помогать тебе всем, чем могу.
— Милая, я все равно сделаю это, с твоей помощью или без. И буду любить тебя, удастся мое дело или провалится. Но какая любовь может быть, если нам грозит ядерное уничтожение? Есть более важные обстоятельства, чем мы с тобой.
— Что ж, иди трахайся с ними, — Эннели откинула волосы с лица. — Иди, отлюби весь мир!
Шеймус тронул рукой в перчатке ее голое плечо, тихонько провел пальцами вдоль позвоночника.
— Иду, — сказал он.
Эннели, дрожа, опустилась на матрас рядом с ним и положила ладонь ему на грудь.
— Я помогу тебе.
Чем ближе было Рождество, тем мрачнее и озабоченней становился Шеймус. Он объяснил Эннели, что хотел украсть плутоний в сочельник, но план сорвался. Один из нужных ему людей был занят до конца января. Эннели впервые услышала о других участниках. Она не спрашивала, кто они, сколько их, но сам факт вовлечения чужих людей ее встревожил — чем больше посвященных, тем выше риск. Шеймус уверял, что они не знают друг друга и (за одним исключением) никогда не встретятся, а те двое, которые встретятся, проведут вместе не больше десяти минут, и то уже после операции. Он до сих пор не объяснил Эннели ее роли в деле. Когда она стала настаивать, требуя времени для подготовки, он пообещал рассказать все заранее.
На Рождество Шеймус подарил Дэниелу красиво оформленную периодическую систему элементов, откуда были аккуратно вычеркнуты «трансурановые мерзости». Эннели он преподнес золотую цепочку, каждое звено которой было скреплено с соседним разными способами. Через день, рассматривая подарок у себя в спальне, она вдруг поняла — теперь у Шеймуса ничего не осталось от реальности, кроме нее. Ей хотелось рвануть цепочку с шеи, порвать ее, но Эннели только бросилась на кровать и зарыдала. Скорей бы это случилось, скорей бы закончилось, — хотя она и сейчас не видела ни одного благополучного исхода. Правда, их с Дэниелом подарок все-таки хранил надежду на счастливый конец. Развернув упаковку, Шеймус нашел семнадцать удостоверений личности — выбирай любое. Особенно рассмешил его Гарвардский диплом с докторской степенью по химии. Это был единственный день, когда он почти все время смеялся.
Январь прошел хуже. Шеймус, как одержимый, говорил только о плутонии, о мифологических корнях этого названия, связанного с мрачным подземным царством, с богом смерти Плутоном, о том, что планета под таким именем отсутствует на древних астрологических картах — видимо, потому, размышлял Шеймус, что она должна была остаться неизвестной, как запретное знание, опасный край пропасти. Не обошел он вниманием и американскую политическую систему, которая, несмотря на демократический фасад, на самом деле чистейшая плутократия, власть богатых, будь то отдельные личности или корпорации-монополисты. Все признаки, беспрестанно твердил он, как нельзя более ясно говорят: человечество катится к плутоническому апокалипсису, к царству тьмы. Единственная надежда на спасение — вспышка мудрости, а мудрость требует времени. Он похитит смерть и этим выкупит время.
На диком-диком Западе жила дикая-дикая утка по имени Какша. Как она там очутилась и что из этого вышло, вы узнаете из мистически-хамского вестерна «Какша».У героев этой книги очень разносторонние интересы и богатая биография. Дедушка Джейк, например, любит сидеть на крыльце своего дома, потягивая крепкий алкогольный напиток «Шепот смерти». Двухметровый внук Джейка, Кроха, к спиртному равнодушен. Зато он любит строить заборы. А огромному неуловимому кабану, живущему неподалёку, больше всего нравится эти заборы разрушать.
Джим Додж (р. 1945) — американский поэт и прозаик, автор повести «Какша» (1983) и двух романов «Не сбавляй оборотов. Не гаси огней» (1987) и «Трикстер, Гермес, Джокер» (1990). Вся проза Доджа была опубликована на русском языке издательством «Livebook».Сборник «Дождь на реке» — последняя книга Джима Доджа, вышедшая в 2012 г.Джим Додж работал сборщиком яблок, укладчиком ковров, школьным учителем, профессиональным игроком, пастухом, лесорубом, лесником. Сейчас живет на севере Калифорнии с женой и сыном, преподает писательское мастерство.Это все, что нам необходимо о нем знать.
В своем втором по счету романе автор прославленной «Какши» воскрешает битниковские легенды 60-х. Вслед за таинственным и очаровательным Джорджем Гастином мы несемся через всю Америку на ворованном «кадиллаке»-59, предназначенном для символического жертвоприношения на могиле Биг Боппера, звезды рок-н-ролла. Наркотики, секс, а также сумасшедшие откровения и прозрения жизни на шосcе прилагаются. Воображение Доджа, пронзительность в деталях и уникальный стиль, густо замешенные на «старом добром» рок-н-ролле, втягивают читателя с потрохами в абсурдный, полный прекрасного безумия сюжет.Джим Додж написал немного, но в книгах его, и особенно в «Не сбавляй оборотов» — та свобода и та бунтарская романтика середины XX века, которые читателей манить будут вечно, как, наверное, влекут их к себе все литературные вселенные, в которых мы рано или поздно поселяемся.Макс Немцов, переводчик, редактор, координатор литературного портала «Лавка языков».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джона Апдайка в Америке нередко называют самым талантливым и плодовитым писателем своего поколения. Он работает много и увлеченно во всех жанрах: пишет романы, рассказы, пьесы и даже стихи (чаще всего иронические).Настоящее издание ставит свой целью познакомить читателя с не менее интересной и значимой стороной творчества Джона Апдайка – его рассказами.В данную книгу включены рассказы из сборников "Та же дверь" (1959), "Голубиные перья" (1962) и "Музыкальная школа" (1966). Большинство переводов выполнено специально для данного издания и публикуется впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Янис 12 лет и она — «ребенок-одуванчик». Так в Швеции называют не белокурых ангелоподобных деток с аккуратным пробором и в чистеньких вельветовых брючках, а подростков, которые в своем и без того непростом возрасте вынуждены преодолевать всевозможные жизненные трудности. Янис учится в школе, любит кататься на велосипеде, а ещё ей приходится делить комнату со старшим братом, который связался с плохой компанией. Но вдруг — это волшебное, сказочное вдруг — у Янис появляется совершенно необычная подруга. И с этого момента начинают происходить самые удивительные (и ужасные!) события, какие только способны себе представить жители небогатого стокгольмского пригорода.
Родословная героя корнями уходит в мир шаманских преданий Южной Америки и Китая, при этом внимательный читатель без труда обнаружит фамильное сходство Гриффита с Лукасом Кортасара, Крабом Шевийяра или Паломаром Кальвино. Интонация вызывает в памяти искрометные диалоги Беккета или язык безумных даосов и чань-буддистов. Само по себе обращение к жанру короткой плотной прозы, которую, если бы не мощный поэтический заряд, можно было бы назвать собранием анекдотов, указывает на знакомство автора с традицией европейского минимализма, представленной сегодня в России переводами Франсиса Понжа, Жан-Мари Сиданера и Жан-Филлипа Туссена.Перевернув страницу, читатель поворачивает заново стеклышко калейдоскопа: миры этой книги неповторимы и бесконечно разнообразны.