Три желания - [4]
Вопрос, похоже, застал Кеннета врасплох.
— Я хотел спросить об этом у тебя. Разве ты с ней не общаешься? Мне казалось…
— Нет, не общаюсь, — спокойно ответил Майкл. — Мы не виделись около года, с тех пор как развелись.
— Но она же здесь, в Лос-Анджелесе?
— Не уверен.
— Понятно… — задумчиво протянул Кеннет.
На какое-то время братья замолчали, отдавая должное еде. Майкл закончил первым и, отставив тарелку, посмотрел на часы.
— Мне нужно идти.
— Понимаю. — Кеннет с явным удовольствием допил вино. — Так каким же будет ответ?
Майкл пожал плечами.
— Мое мнение осталось прежним, и тебе надо сильно постараться, чтобы его изменить. В любом случае таких денег у меня нет.
— Но они есть у отца, — возразил Кеннет, — и ты прекрасно знаешь, что тебе он не откажет. — Он опустил руку в карман дорогого шелкового пиджака и, достав бумажник, вынул из него визитную карточку. — Здесь мои телефоны и адрес офиса. В нашем распоряжении не больше семи-восьми дней, так что советую поторопиться. Такие шансы выпадают не часто. Провернем дельце, и о будущем можно не беспокоиться.
Майкл поднялся из-за стола.
— Я подумаю. Больше ничего не обещаю.
— На большее я и не рассчитывал.
Освободившись около пяти, Майкл отпустил Джину, просмотрел ежедневник, сделал пару звонков и спустился на лифте вниз. После развода с Самантой и дележа имущества у него не осталось почти ничего: дом был продан, ставшая ненужной мебель тоже, драгоценности забрала бывшая супруга. Конечно, он мог обратиться к родителям и не сомневался в том, что отец дал бы денег, но гордость не позволила Майклу идти с протянутой рукой. В конце концов тридцатидвухлетний мужчина должен обеспечивать себя сам, и уж в любом случае родители не имели к постигшему его несчастью никакого отношения. Отец, заработавший после войны около двух миллионов долларов, всегда говорил, что деньги нужно давать только тому, кто знает им цену и научился их зарабатывать. Отойдя от дел, Питер Грегори переселился с женой в Пасадену, где увлекся разведением цветов. Раз в два-три месяца Майкл навещал родителей, но никогда не просил о помощи. Первое время после побега Саманты, когда ему действительно было очень тяжело, когда все валилось из рук, а в опустевшем доме каждая мелочь напоминала о жене, мать предложила Майклу перебраться к ним, отдохнуть, но он отказался, и отец одобрил такое решение.
Постепенно жизнь наладилась, вошла в новую колею. Майкл снял меблированную квартиру, неподалеку от нового офиса, и купил «БМВ». Он много работал и даже расширил сферу деятельности, добавив к адвокатским услугам юридическое консультирование. Соответственно, расширился и штат, теперь в офисе трудились двое молодых, только что окончивших университет ребят, Алекс и Кэтрин, каждый из которых имел свою, строго определенную сферу деятельности. В общем, все складывалось как нельзя лучше.
По крайней мере, именно в этом Майкл пытался себя убедить.
Красный глаз светофора остановил его на перекрестке. Он достал из кармана визитную карточку Кеннета. Так и есть. Офис брата находился именно на этой улице. Майкл собирался заехать туда завтра, но, может быть, лучше сделать это прямо сейчас?
Через пять минут «БМВ» въехал на небольшую стоянку у скромного трехэтажного здания, а еще через три минуты Майкл уже шел по полутемному коридору второго этажа. Дверь со скромной табличкой «Рекламное агентство» оказалась в самом конце. Он поднял руку, чтобы постучать.
— Извините, вы кого-то ищете?
Майкл повернулся на голос. В нескольких шагах от него стояла молодая невысокая женщина в плотно облегающих бедра джинсах и клетчатом джемпере. Откуда она взялась? Он не слышал ни шагов, ни стука двери…
— Да. Мне нужен Кеннет. Кеннет Грегори.
Женщина подошла ближе, и теперь Майкл получил возможность рассмотреть ее получше. Не такая уж и молодая, лет двадцать шесть, может быть, даже больше. Стройная. Подтянутая. Отличная фигура. Слегка вытянутое лицо, светлая кожа, русые волосы…
Она улыбнулась, и лицо ее вдруг совершенно преобразилось: глаза засияли, как будто распахнулись навстречу солнцу, на щеках проступили ямочки, губы раскрылись и стали похожими на два розовых, только что омытых росой лепестка.
— Вы… Майкл Кеннет?
— Да. Но откуда вы меня знаете? Мы уже встречались?
Она покачала головой и протянула руку.
— Я — Элис. Вы очень похожи на брата. Точнее, он похож на вас, ведь вы старше, не так ли?
— Верно. — Майкл пожал ее руку. — А вы работаете у Кеннета?
— Да. — Она толкнула дверь, в которую Майкл так и не успел постучать. — Проходите. Я, правда, уже собиралась уходить…
Он замялся, не решаясь переступить порог.
— Мне бы не хотелось вас задерживать.
— Ничего страшного. Выпьете кофе? — Не дожидаясь ответа, Элис прошла в небольшую комнату с двумя письменными столами, картотечным ящиком и высоким, узким шкафчиком. — У меня, кажется, еще остался кекс. Надеюсь, вы не на диете?
Майкл осторожно опустился на ближайший стул.
— Спасибо. Нет, я не на диете.
— Вот и отлично. — Элис открыла стеклянную дверцу шкафа, заглянула на верхнюю полку и, привстав на цыпочки, попыталась достать поднос с посудой. Легкий джемпер пополз вверх, и перед глазами Майкла мелькнула полоска бледной кожи. — Вот и готово. — Она повернулась к нему, держа в руках поднос. — Все займет не более пяти минут.
Мир бизнеса жесток, потому что в нем правят мужчины. Николь Нолт пришлось многим пожертвовать, чтобы достигнуть высокого положения. В прошлом у нее – безрадостное детство и трагическая смерть мужа, а в настоящем одиночество и… тайна, которую она тщательно оберегает от посторонних глаз. Снежная королева, так прозвали героиню романа напрасно домогавшиеся ее мужчины. Внезапные захватывающие перемены в ее судьбе начинаются во время очередной деловой встречи в отеле “Хилтон”…
Соседство с таким мужчиной, как Ричард Харрис, взбудоражит любую женщину. Еще бы! Отчаянно смелый красавец, известный тележурналист…Топ-модель Сьюзен Честерфилд и жаждет, и боится близкого знакомства с ним. Но оно состоялось, причем при крайне невыигрышных для гордой девушки обстоятельствах. Тем не менее, Ричард готов последовать за ней хоть на край света. Однако героине кажется, что его столь внезапная страсть – лишь дымовая завеса, прикрывающая профессиональный интерес к ее отчиму, личности весьма и весьма загадочной…
Что такое женское счастье? Каждая женщина понимает по-своему. Для одной — это богатство, развлечения, бесконечная смена мужчин, а для другой — семья и дети.Но что делать, если муж бросил, а ребенка нет и ты уже не очень молода?Героиня романа не упала духом, она нашла себя в интересной работе, и удача улыбнулась ей — она встретила человека, который сделал ее счастливой…
Главный герой романа – отец двух взрослых детей, давно потерявший жену. Он тщательно оберегает от посторонних свою семейную тайну. Его скрытность пагубно сказывается на отношениях с любимой женщиной, тоже немолодой, готовой соединить с ним свою судьбу. Ситуацию обостряет появление соперника, голубоглазого красавца, окружившего героиню вниманием, восхищенного ею. Поддастся ли она минутному соблазну, понимая, что годы уходят? Прочитав роман, вы узнаете о внутренней борьбе героев, столь же напряженной, как и внешние коллизии любовной истории.
О чем может мечтать мужчина? О богатстве, успехе, красавице жене, вслед которой поворачиваются головы всех мужчин? Да, считает герой. Но встреча с дерзкой незнакомкой, произошедшая при необычных обстоятельствах, — та просто-напросто ворвалась в его кабинет, — доказывает ему, что всего этого мало для счастья.
Никто не знает, откуда появился на Олимпе делового мира Марк Тэлворт, владелец мощной финансово-промышленной компании. У него есть все: успех, деньги, власть. Но нет главного-любви. Случайные связи, лживые женщины-вот его личная жизнь. На приеме внимание Марка привлекает девушка-чистая, невинная и такая же одинокая. Постепенно взаимный интерес перерастает в страстное, сильное чувство. Однако героям предстоит серьезное испытание-их окружают зависть, козни, предательство. Выдержит ли их любовь проверку на прочность, найдут ли герои силы прислушаться к своим сердцам, а не к наветам интриганов?Для широкого круга читателей.
Майклу Джордану уже за сорок, он многое приобрел в жизни — успешный бизнес, спокойное существование, обожаемую дочь. Но прошлое не дает ему покоя. Много лет Майклу снится голос женщины, которая когда-то спасла ему жизнь.И вот наконец настал тот день, когда Майкл смог взглянуть в глаза этой женщине и сказать ей спасибо…
Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
О любви с первого взгляда, да еще взаимной, можно только мечтать. Однако Курт Ричардсон иного мнения. Сероглазая красавица, ради которой он готов на все, тоже отдала ему свое сердце. И тем не менее им не суждено быть вместе. Верная усвоенным с детства представлениям о нерушимости брачных уз, Нэнси Минтон не в силах порвать с опостылевшим мужем.Так что же остается Курту? Смириться с жестокой судьбой? Или же все-таки попытаться отстоять свое счастье, вопреки сложившимся обстоятельствам?
У Роджера Шермана был вид человека, рожденного повелевать. Однако его родственница, вопреки ожиданиям, завешала дом не ему, а юной Хелли Крейн, проработавшей у нее секретарем всего месяц. Конфликт молодых людей приводит к неожиданному, но счастливому финалу.
Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…