Три монаха [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Обитель Коя (гора Коя) — монастырь буддийской секты Сингон. Находится на вершине одной из гор на полуострове Кии. Основан в IX в. монахом Кукаем (774–835), знаменитым распространителем буддизма в Японии.

2

Кобо-дайси — посмертное имя Кукая.

3

Будда Мироку (санскр. Майтрея). — Согласно буддийским представлениям Будда Грядущего, который через миллиарды лет сойдет на землю, чтобы указать людям путь к спасению.

4

Секта Дзэн (санскр. — дхьяна, кит. — чань) — одно из направлений буддизма, получившее широкое распространение в Японии начиная с XII в. Учение Дзэн ставит во главу угла углубленное созерцание как путь познания высшей сущности бытия.

5

…зубы были густо вычернены. — В среде аристократии было принято покрывать зубы черным лаком.

6

Оплечье — деталь одежды буддийского монаха, широкая полоса ткани, сшитая из лоскутов разной величины.

7

Сёгун Такаудзи (1305–1358) — глава феодального дома Асикага; в 1336 г. провозгласил себя сёгуном — верховным правителем Японии.

8

Дворец Нидзё — дворец в Киото, резиденция японских императоров.

9

Косодэ — шелковое кимоно с короткими рукавами.

10

Хакама — широкие штаны, заложенные у пояса глубокими складками. Принадлежность парадного костюма — как мужского, так и женского.

11

Ян-гуйфэй (719–756) — любимая наложница китайского императора Сюань-цзуна, прославленная своей красотой. Госпожа Ли — знаменитая красавица, жена китайского императора У-ди (140 — 87 гг. до н. э.).

12

Comoopu-химэ — легендарная красавица японской древности, супруга императора Инке (412–453). Оно-но Комати (834–900) — знаменитая японская поэтесса, славившаяся своей красотой. Императрица Сомэдоно (829–900) — супруга японского императора Монтоку.

13

Шапка-эбоси — колпак из туго накрахмаленного шелка, принадлежность костюма знатного человека.

14

Чайная церемония — искусство приготовления чая и чаепитие, обставленное сложным ритуалом. Сложилась в Японии под влиянием буддийской секты Дзэн. Составления ароматов — одно из придворных увеселений: собравшиеся зажигали благовонные курения, добиваясь наилучшего сочетания ароматов.

15

Бог Тзндзин — дух обожествленного после смерти Сугавара-но МиТидзанэ (845–903), крупнейшего японского государственного деятеля, ученого и поэта. В Китано (северо-западная часть Киото) находится синтоистский храм, в котором чтут бога Тэндзина. Каждый месяц двадцать четвертого числа там проводятся службы.

16

Сяку — мера длины, равная 30,3 см.

17

Месяц инея — название одиннадцатого месяца по лунному календарю.

18

Фань Куай, Чжан Лян — знаменитые китайские полководцы III–II вв. до н. э., сподвижники Лю Бана, основателя Ханьской династии, известного под именем императора Гао-Цзу.

19

Три Сокровища — Будда, его учение и его священнослужители.

20

Карма — один из основных догматов буддизма, в соответствии с которым судьба человека всецело предопределяется его поступками, совершенными как в нынешней жизни, так и в прошлых рождениях. Закон воздаяния и возмездия.

21

Кусуноки Масасигэ (1294–1336) — глава феодального дома Кусуноки, известный полководец. Сражаясь на стороне императора Годайго (годы правления 1319–1338), помог ему на время восстановить власть императорского дома, узурпированную военно-феодальными правителями дома Ходзё. Впоследствии, в 1336 г., под натиском коалиции феодалов, возглавляемых Асикагой Такаудзи, Годайго был вынужден бежать из столицы Киото на юг, в горы Ёсино. Годайго и его потомки образовали так называемую Южную династию в противовес Северной, которую поддерживала коалиция феодалов во главе с Асикагой, посадившая на трон в Киото отпрыска другой ветви императорского дома. Так было положено начало борьбе между Южным и Северным дворами, длившейся с 1336 по 1392 гг.

22

… добровольно сдаться сёгуну Асикаге. — Младший сын Кусуноки Масасигэ — Масанори (? — 1390), следуя традиции своего рода, поначалу сражался на стороне Южного двора против Северного, однако в 1368 г. изменил своему сюзерену и перешел на сторону сёгуна Асикаги.

23

Государь. — Имеется в виду император Гомураками, сменивший в 1338 г. своего отца Годайго на «южном» престоле.

24

Принц Сётоку (572–622) — регент и фактический правитель Японии при императрице Суйко. Содействовал проникновению в Японию буддизма и китайской культуры.

25

Смуты годов Гэнко и Кэмму. — Под смутой годов Гэнко имеются в виду события, связанные с заговором императора Годайго против феодальных правителей Ходзё. В 1332 г. заговор был раскрыт, Годайго бежал из столицы, но был схвачен и сослан на отдаленный остров Оки. В начале 1333 г. ему удалось бежать из ссылки. Опираясь на военную мощь поддерживающих его феодалов, он вернул себе киотоский трон. Феодальный дом Ходзё пал. Эти события получили название смуты годов Кэмму, или «реставрации Кэмму».

26

Чистая Земля — буддийский рай, якобы расположенный на западе; именуется так в противоположность земному миру, полному скверны.

27

…возродились в едином лотосе… — Согласно буддийским представлениям праведники в раю пребывают в благоуханных чашах лотоса.

28

…первый знак наших имен Гэн… — «Гэн» означает «глубокий», «сокровенный».

29

Сосна, Бамбук, Слива — символы счастья.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Кадамбари

«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».


Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл

В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых

Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.


Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии

В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.