Три майские битвы на золотом поле - [3]
Вообще же с соседями отношения… Ну, как с соседями. Францию не любят (сказываются и претензии Франции на гегемонию в Европе и мнения новых жителей страны — гугенотов), Испанию по традиции ненавидят… да и война, к слову, ведь все еще продолжается. С Англией интересно — так называемый «естественный союз». Это когда объединяются не за что-то, а против кого-то. Самая крепкая форма единения, пока этот ужасный кто-то — «король двора». А Испания, против которой дружат Нидерланды с Англией, свой Золотой Век уже прошла, стремительно теряя и силы, и позиции.
Забавно, но и закономерно, что чем дальше — тем больше Англия походила в своем развитии на свою подругу-соседку. И тем сильнее становилась взаимное напряжение. Двум королевам на одном море не ужиться, особенно если они похожи как… ну, не родные, так двоюродные сестры точно. Но пока кузина с островов была еще слишком молода и неопытна. Ее время еще придет.
И еще очень важное обстоятельство: в Республике все еще идет война. Война за независимость от испанской короны. В Нидерландах эту войну именуют Восьмидесятилетней, и это чистая правда. Восемьдесят лет войны и такой рассвет!
Война, конечно, не ведется все восемьдесят лет как на Курской дуге. Ну, чтобы каждую минуту — бой. Так в те времена не делалось. Но это война, все-таки, не каникулы.
К первой половине семнадцатого века, к которой относится начало этой книги, обе стороны уже смирились с тем, что окончательно им не победить. Испания слишком сильна, а Республика… Республика тоже сильна, но у нее банально народа не хватит, если всерьез и до смерти воевать.
Теперь все уже готовятся к неизбежному миру, но для достижения приемлемых в том мире условий надо бы заработать очки. Контроль над важнейшими крепостями и торговыми путями, гаванями и городами — все это увеличивает или уменьшает шансы сторон на выгодный мир. Никто уже не стремится освободить или захватить все-все-все. Но вот получить еще немножко…
Война же, как все войны того времени, формально продолжаясь без остановки, выглядит как отдельные операции или, как в то время говорили, «кампании», проводимые раз в год или даже раз в два года, в которых стороны пытаются «укусить» друг друга побольнее. Кампании затеваются, обычно, весной, происходят летом, а на зиму все расходятся по домам. Потому что воевать холодно и все деньги потрачены.
Так и в этой, Восьмидесятилетней войне.
Прошлая кампания, кампания тысяча шестьсот двадцать восьмого года, была затеяна испанцами. Они организовали блокаду зеландских и голландских портов с помощью нанятых во всей Европе пиратов, а также собрали с подвластной им территории обеих Америк огромный «Серебряный флот» — десятки мощных кораблей, галеонов, везущих умопомрачительное количество ценностей: золота, какао, сахара и, конечно, серебра. Все это должно было, по задумке испанского двора, порядком пошатнуть экономику Республики.
Кампания испанцев тысяча шестьсот двадцать восьмого года провалилась.
Нанятые испанцами французские, шведские, датские каперы, то есть пираты, действующие на основании государственного разрешения на грабеж «всех, кто не с нами», не смогли блокировать порты. У Республики было слишком много кораблей. Да, это были большей частью легкие кораблики с едва ли десятком маленьких пушечек на борту и экипажем в полсотни человек против испанских и французских сорока-пятидесяти пушечных фрегатов с тремя сотнями человек команды… но если таких «охотничьих псов» с десяток, они разорвут огромного, но одинокого «медведя» в клочки. Пусть и у самих половина пойдет на дно. Не страшно. Верфи Заандама могут выдать таких корабликов по десятку в месяц.
А вот пираты, то есть прошу прощения, каперы самой Республики, были куда удачливее. Огромный, защищенный, вооруженный до зубов и отправляемый в страшной тайне «Серебряный флот» был обнаружен голландскими шпионами (в любом деле найдется человек, которому десяток золотых монет в своем кармане важнее, чем десяток тонн золота в казне далекой родины), выслежен в бескрайних тропических водах Карибского моря, атакован и взят на абордаж! Голландские и зеландские пираты, бывшие совсем не так давно «морскими гезами», выполнили приказ своего покровителя, штатгальтера и капитан-адмирала (именно таков был тогда высший морской чин Нидерландов) Республики Семи Соединенных Провинций Фридриха Генрих Оранского.
Ход переходил к голландцам. Республика начала кампанию тысяча шестьсот двадцать девятого года. Началась охота на дракона.
Часть вторая. Побеждающий дракона сам становится…
«Бум! Бум! Бум!» С юго-востока, со стороны самых больших городских ворот, доносился нескончаемый грохот артиллерийской канонады. Осадные пушки стреляли часто и глухо, со стороны прикрывающего ворота форта им отвечали куда реже и тише. Испанский часовой, стоящий на стене, зябко поежился. И дело было вовсе не в осенней прохладе.
Осень года нынешнего, одна тысяча шестьсот двадцать девятого, выдалась теплой и сухой. В этих сырых болотистых краях такое нечасто случается. Болото, сплошное болото… Город, стоявший среди этих болот, носил красивое имя Герцогенбош. В переводе — «Герцогский лес». Только вот никаких лесов вокруг уже давно не было и в помине. Лесов не было, а город был. Важный город, богатый город.
«Изумрудная рыбка» покоряет удивительным «русским детским» языком, искренностью и «настоящностью». Николай Назаркин сам был когда-то маленьким пациентом и показывает жизнь больницы изнутри. Но не думайте, что в книжке будет одно нытье и скука — умению дружить и радоваться жизни у героев «палатных» рассказов можно только поучиться!Сборник рассказов «Изумрудная рыбка» — дебют Николая Назаркина в литературе — был сразу замечен критиками и получил Малую премию (за повесть или рассказ) Национальной детской литературной премии «Заветная мечта».
Коля Кашкин и другие слегка взрослые герои этой повести подолгу живут в больнице. Никто из них не выписывается оттуда навсегда. Все возвращаются — рано или поздно.Писатель Николай Назаркин едва упоминает диагнозы, совсем не описывает болезненных процедур, больничной тоски и страхов: его интересует жизнь. Занятия, приметы, привычки и фантазии неунывающих пациентов детской больницы колонистов Мандариновых островов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».